Готовый перевод Naruto: Tenshikage / Наруто: Теншикаге: Глава 23

Жаба на ее кровати исчезла в клубах дыма, а ее послание было доставлено. Цунаде смущенно улыбнулась, и на глаза навернулись слезы. Мальчик был в безопасности. Она перекинула ноги через край кровати и натянула халат. Было еще рано, солнце только взошло, но она знала, где будет ее новый ученик.

Выйдя из скромной хижины на холмах Страны Огня, она услышала звуки тренировки Сакуры. Она встала в дверях и несколько секунд наблюдала за происходящим.

Сакура не замечала присутствия Цунаде. Она прижала руки к бокам в традиционной позе лошади и приготовила чакру. Почувствовав, как она вливается в кулаки, Сакура разжала правый кулак и ударила им по огромному валуну, который возвышался над ней. Удар пришелся по нему с твердым "уомф". Из места удара полетели пыль и обломки, оставив после себя дыру гораздо больше той, которую мог бы проделать ее кулак. С тех пор как Цунаде открыла ей секрет Футаэ-но Кивами, она начала практиковать его. Проходили дни, недели, месяцы.

Мысленно она снова сосредоточилась на процедуре. По сути, это двойной удар: первый удар проксимальным межфаланговым суставом нейтрализует твердость цели; затем второй удар, нанесенный проксимальной фалангой, ломает цель, прежде чем она успеет оправиться от силы первого удара. Разумеется, все это должно было происходить в течение миллисекунд, так что невооруженным глазом или даже тренированным это выглядело как один удар.

Она выдохнула и нанесла еще один удар, на этот раз левым кулаком. Из валуна вырвалось такое же облако пыли и камешков. Сакура позволила себе улыбнуться. Она добилась своего. Она становилась сильнее.

"Сакура!" Цунаде позвала ее. "Иди сюда, я должна тебе кое-что сказать".


Джирайя с глухим стуком приземлился в Тенгоку - река ветра не облегчила саннину путь. Он с ворчанием поднялся на ноги и оглянулся назад, в ту сторону, откуда пришел. Я должен сделать что-то, чтобы облегчить этот вход. И безопаснее.

Он взвалил сумку на плечо и подошел к видневшейся вдалеке строящейся башне. Стальные балки, обрамляющие конструкцию, были уже подняты. Первый этаж был закончен, и работа над вторым быстро продвигалась. Даже со всеми клонами Наруто они продвинулись дальше, чем за два месяца. Правда, клонов пришлось разделить между водонапорной станцией, ветряками и строительством башни.

Тем не менее башня начинала выглядеть впечатляюще. Массивные стены из белого камня выстроились на втором этаже, а пол был покрыт замысловатым узором, который, Джирайя мог бы поклясться, был сделан из мрамора. Герера действительно был гением в своем деле. Здесь они и спали, разбросав спальные мешки по одной стороне огромной комнаты. На втором этаже должны были быть спальни для всех, даже если бы им пришлось делить одну ванную комнату, которую они запланировали на этом этаже.

Джирайя усмехнулся: они все были так взволнованы перспективой снова иметь водопровод в доме.

"Эй!" - обратился он к одному из занятых клонов Наруто. "Где настоящий и все остальные?"

Клон остановился и опустил инструменты в руки. Джирайя заметил, что "Наруто", как обычно, был с голой грудью. Но на этот раз он увидел, что тот немного подрос, а его мышцы стали тверже и больше. Вся эта ручная работа принесла свои плоды в виде укрепления его тела, и это было заметно по его клонам.

"Ну, у Наруто и Сенджии был перерыв, и они спустились в комплекс, чтобы потренироваться. Тэнчи и куча наших клонов прокладывают подземные кабели для электричества, а Тазуна и Инари - трубы для водопровода в башне. Нам всем не терпится поскорее принять душ!"

С этими словами Наруто собрал инструменты и вернулся к работе на втором этаже. Джирайя развернулся на каблуках и отправился вниз, туда, где тренировались Наруто и Сенджии. Они называли это место "тренировочной площадкой", но на самом деле это был просто большой ровный луг недалеко от места, где они планировали построить деревню.

Еще не дойдя до места, он услышал сквозь деревья звуки тренировки.

"Готов, Наруто?" раздался голос Сенджии.

"Вперед!" крикнул Наруто. Через секунду Джирайя услышал свист, как будто что-то пролетело по воздуху, а затем громкий "БУМ" эхом разнесся по лугу. Он вошел на луг и увидел Наруто, стоящего на одной стороне с ладонями, направленными вперед. Сенджии стоял на другой стороне луга и смеялся.

"Хороший блок, Наруто! Готов?" снова спросил он. Джирайя с интересом наблюдал за происходящим. Сенджии выхватил свои клинки и одним быстрым движением метнул в Наруто взрыв энергии и воздуха. Саннин был встревожен, пока не увидел, что Наруто ухмыляется и спокойно выставляет вперед ладони, выпуская встречный барьер из чакры и воздуха. Они столкнулись со взрывной силой, от которой ветер хлестнул Джирайю по лицу.

Эти двое либо убьют друг друга, либо станут сильнейшими воинами в мире. Джирайя нахмурился, честно говоря, не зная, какой вариант выбрать.

"Эй, сопляк!" крикнул Джирайя. Наруто и Сенджии помахали Джирайе рукой и подошли к нему. "Сродство с ветром и впрямь набирает обороты, не так ли?" сказал он.

Наруто кивнул. "Да. Мне все легче превращать свою чакру в ветер. Я почти чувствую ветер вокруг себя. Не знаю, может, это из-за того, что мы находимся в ветреном месте, но я могу поклясться, что чувствую его почти все время".

Джирайя нахмурился. Если Наруто начал чувствовать воздух, то недолго осталось ждать, когда он почувствует чакру вокруг себя. Такое развитие событий было слишком быстрым, а ведь он еще не договорился о начале обучения Мудреца. Возможно, ему придется ускорить свой график, чтобы не дать своему драгоценному ученику превратиться в статую лягушки.

"Продолжайте тренироваться, мальчики". Джирайя повернулся, чтобы уйти: "Поговорим вечером". Он ушел, твердо решив поговорить с Па Жабой очень и очень скоро.

 


 

http://tl.rulate.ru/book/110664/4200621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь