Готовый перевод Urban: At the Beginning, the Villain’s Best Friend Gave Me the Heroine / В самом начале лучший друг злодея подарил мне героиню: Глава 19

Шрам, указывающий на невинную Жуй Иньсюэ, заговорил с угрозой. Чжао Ваньэр, смятение отражавшееся в глазах, промямлила: "Её, её зовут Хуан Иньсюэ".

Шрам, словно зверь, ощупывая свой шрам, растянул губы в кровожадном оскале: "Знаешь, что бывает с лжецами?"

Ваньэр, заливаясь слезами, смотрела на его изуродованное лицо, боясь заплакать вслух: "Бр, брат, я, я… не лгала, ууу…"

Жуй Иньсюэ, вторя её просьбам, умоляла: "Брат, мы не дочери семьи Чжоу, правда. Отпустите нас!"

Шрам, озадаченно глядя на их дрожащие фигуры, раздумывал: неужели они, правда, ошиблись? Их страх был слишком искренним.

Из толпы раздались голоса: "Брат, лучше, если они не дочери Чжоу! Обеих – и эту, и ту. Красавицы, наверняка, вкусные. Давай, брат, ты первый, сыграем в двойную игру. Десять лет таких красоток не встречали. И никто не спасет их, ведь они не дочери Чжоу. Задаром рыбалка не обойдётся!"

Ванэр, сжимающаяся от ужаса, молила про себя: кто же ее спасет?

Шрам, слушая коллег, согласился с их предложением, кивнув: "Хорошо, мы обойдемся снаружи. Позовете, когда закончите!"

Четверо бандитов с ухмылками удалились. Шрам же, с мерзким блеском в глазах, приближался к Иньсюэ и Ваньэр.

Иньсюэ, в ужасе наблюдая, как приближается чудовище, думала: неужели придется пережить такое зло? Лучше бы позволила Цинь Сяолиу сделать свое дело. Дедушка, где ты? Если не пришлешь помощь, я на тебя разгневаюсь!

Ванэр плакала все сильнее, молясь о появлении героя, что спасет их. И в тот момент, когда шрам потянулся к груди Иньсюэ, в помещение вошел Хуцзы: "Босс, парень пришел, очень красивый, говорит, что хочет поговорить с боссом."

Шрам с отвращением отвернулся: "Какой дурак лезть к нам в это время? Разговаривать со мной? Он достоин того? Пусть уходит, а то я перережу ему горло и брошу собакам! Красивых мужчин я ненавижу больше всего!"

Продолжая с грязной улыбкой осквернять Иньсюэ и Ваньэр, Шрам провел рукой по бедру Ванэр: "Красавица, брат еще не тронул тебя, а ты уже трясешься?"

Шрам приблизился к её бедру. Ваньэр, отчаянно сопротивляясь, проливала слезы. Хуцзы, проглотив слюну, думал: "Ох, мать моя! Не знаю, какое ощущение от таких ног!"

"Босс, он ворвался!"

В тот момент, когда Шрам снова придвинулся, Сань и еще двое, встав спиной к Шраму, отошли. "Брат, ты очень бесстыдный! Я пришел с добрыми намерениями провести сделку, а ты меня выставил. Это не гостеприимно!"

В рамку двери проник Цинь Сяолиу, с усмешкой на лице; он оглядел ситуацию. " Тьфу, какой позор! "

Шрам резко оглянулся на троих, проревел: " Что вы ели? Как вы его пропустили?"

Сань, с горькой усмешкой, ответил: " Босс, мы не могли остановить его, мы ему не соперники!"

Шрам, с темными глазами, поглядел на Сань, понимая, что они уже должны были сражаться; трое из них даже не за него зацепились?

Шрам, внимательно рассматривая Цинь Сяолиу, понимал, как силен его брат; он не остановил этого красивого парня.

Шрам немного нахмурился, скрестив руки: " Я не знаю, кого ты представляешь? Как ты нашел это место? Зачем тебе наши братья?"

Жуй Иньсюэ, услышав голос, раскрыла глаза. Увидев Цинь Сяолиу, она искренне обрадовалась надежде. Она не думала, что Цинь Сяолиу сможет спасти ее и Ванэр от этих пяти злодеев. Но Цинь Сяолиу знал ее имя, следовательно, он уже успел сообщить семье Чжоу. Дедушка определенно пришлет спасателей.

Ванэр тоже услышала звуки, но, поскольку ее и Иньсюэ связали спиной к спине, она не могла разглядеть, кто пришел. Ей осталось лишь молиться про себя, чтобы она и Иньсюэ были спасены.

Глава 21. Переговорщик Цинь Сяолиу.

Цинь Сяолиу, глядя на Шрам, сказал: " Не важно, кто я. Я следил за вами все это время. Не беспокойтесь, герои, я не вызывал полицию. Я считаю, что герои, хотя и злые, но честные. Я говорю прямо, я пришел спасать свою девушку. "

Он указал пальцем на Иньсюэ, доказывая, что она его девушка.

Иньсюэ, увидев, как он указывает на нее, резко к нему повернулась, неодобрительно смотрела на него.

Цинь Сяолиу не обратил внимания на ее взгляд. Хорошо бы, если бы он еще спасал ее, а она еще и на него злится. Я бы не занимался таким бессмысленным делом, если бы не повезло.

И снова обратился к Шраму: " Кстати, почему вы связали мою девушку здесь? За деньги или за удовольствие? Если деньги, скажите сумму, я обещаю удовлетворить ваши потребности. Если моя девушка чем-то обидела героев, я здесь, чтобы попросить прощения за нее. "

Шрам, взглянув на Цинь Сяолиу, размышлял: могут ли они впятером победить его? Затем он посмотрел на троих раненых. Эти трое уже получили такие сильные ранения в кратчайшие сроки. Даже если они выиграют в конце, определенно придется платить цену. И, если этот парень захочет уйти, их пятеро не смогут его остановить. Тогда, если он вызовет полицию, он не выполнит задание Фэнгу.

Шрам, вспомнив о плане Фэнга, еще сильнее задрожал.

Быстро отказавшись от этой идеи, он решил, что лучше получить что то, чем ничего. К тому же, даже если он уведет эту девушку, у него еще одна остается.

Сделав вывод, Шрам сказал: " Брат, раз ты так назвал нас героями, я не буду тайнить от тебя. На самом деле, мы пошли не по тому адресу. Мы не трогали эту девушку, раз она твоя подруга. В таком случае, бери 500 тысяч и уводи ее. "

Жуй Иньсюэ, услышав слова Шрама, в ее глазах заблестел необъяснимый свет; затем она глянула на Цинь Сяолиу, моля его согласиться.

http://tl.rulate.ru/book/110626/4215296

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь