Готовый перевод Am I God / Я - Бог: Глава 16

В одной руке он держал кукольного кота, а на спине - чай матча

Чжао Яо прогуливался по аллеям города, все еще думая о недавней битве

: "Ну, это все еще слишком беспечно, я не ожидал такой странной способности, если бы я не взял матча, то на этот раз бы перевернулся".

"И это лицо", - Чжао Яо дотронулся до своего лица и подумал: "В будущем мне все равно придется закрывать лицо, иначе будет слишком легко раскрыть мою личность, к счастью, сегодня я поменял камеру местами, и это не транслировалось в прямом эфире".

"Но это все равно видели два человека, но особых проблем возникнуть не должно"

Хотя Цзинь Цзяцзя и Сяо Мин немного разглядели его способности, но два обычных человека не зафиксировали этого, как бы они ни рассказывали другим, что видели ХХХХХ, боюсь, никто бы в это не поверил

Резюмируя проблему своего первого выстрела, Чжао Яо перевел взгляд на кота цзунцзы, которого держал в руке, хотя он и схватил противника, панель задач по-прежнему не показывала завершения

Он внимательно просмотрел содержимое панели задач и тихо сказал: "Усмирить его? Дай мне подумать об этом"

"Эй, ты меня понимаешь?" Через некоторое время Чжао Яо положил кукольного кота на землю и спросил у другой стороны

Кукольный кот только фыркнул и ничего не ответил

"Меня зовут Чжао Яо", - снова спросил Чжао Яо. - "Как тебя зовут?"

Собеседник щелкнул хвостом, но так и не ответил

Чжао Яо сказал: "Если ты откажешься общаться, я могу только связать тебя и запереть, ты же этого не хочешь, не так ли?"

В наступившей тишине Матча облизнула губы и сказала: "Мяо-ха-ха, Чжао Яо, предоставьте это мне, я попробую ее хорошенько"

Он сказал, что собирался подняться, но Чжао Яо схватил его за руку: "Что ты делаешь?"

Чжао Яо посмотрел на свой телефон и обнаружил, что уже почти десять часов вечера, и это было немного ближе к сроку выполнения задания, которое мой друг начал весной, и даже я не могу контролировать его на прошлой неделе, он даже трахался с трехмесячным ребенком кот мужского пола, и кровь осталась - цок-цок-цок

Если ты больше не заговоришь, я его отпущу"

Матча закатила глаза и с презрением посмотрела на Чжао Яо

Услышав, что сказал Чжао Яо, собеседник вздрогнул, очевидно

, Чжао Яо продолжил свои усилия и сказал: "Все в порядке, когда ты забеременеешь от него, тогда мы будем считаться своими, когда ты родишь несколько котят, мы умрем".

"Хватит", - раздался голос Рэгдоллса в сознании одного человека и одной кошки. - "Меня зовут Элизабет"

"Конечно, как и матча, я могу общаться с ними посредством сознания? Это вызвано способностью КНИГИ?"

Чжао Яо улыбнулся и затем спросил: "В чем заключается твоя способность?"

Элизабет немного поколебалась и, наконец, сказала: "Иллюзия"

"О~~" Чжао Яо кивнул и, наконец, понял, что происходит.

Элизабет спросила: "Чего ты хочешь?"

Чжао Яо немного поразмыслил, намереваясь перейти сразу к делу, поэтому прямо сказал: "Тебе следовало бы ненадолго проснуться, верно? Тогда вы также должны понимать, что в этом мире доминируют люди, в конце концов, как только выяснится ваша нынешняя ситуация, я боюсь, что это будет самое разное - тюремное заключение, исследования и, возможно, даже вскрытие

Ваш лучший выбор сейчас - спрятаться в моем доме, с одной стороны, вам не нужно использовать свои способности, чтобы выжить, что увеличивает вероятность разоблачения

С другой стороны, вы также увидели нашу силу, которой достаточно, чтобы защитить вас"

Чжао Яо и Элизабет действительно имели представление о способностях Матча, хотя она и не могла понять принцип действия, внезапный и неуловимый эффект действительно вызвал у нее крайнюю тревогу

Но, услышав, что сказал Чжао Яо, Элизабет все еще издевательски смеялась: "Оставаться в твоем доме, быть твоим домашним животным, твоей игрушкой?"

Чжао Яо был ошеломлен и сказал: "Это не игрушка, это друг".

"Тогда, пожалуйста, сначала сними веревку с головы своего друга"

Чжао Яо подумал об этом и сказал: "Ты должен знать, что тебе не победить нас двоихнеопределенный, я могу развязать для тебя веревку, но если ты облажаешься, я больше не буду тебе доверять".

Похоже, что контролирующей целью противника может быть только один человек, до тех пор, пока кто-либо из Чжао Яо и Матча не обнаружит аномалию, они могут напрямую начинать и прекращать контролировать противника, поэтому Чжао Яо все еще развязывает альпинистскую веревку на голове Элизабет

Элизабет тяжело вздохнула, посмотрела на Чжао Яо, стоявшего перед ней, и перевела взгляд на чашку матча на плече Чжао Яо, бесцеремонно демонстрируя намек на презрение

В этот момент Матча посмотрел на милое личико собеседницы, у него было время отчетливо разглядеть ее внешность, но он улыбнулся и мысленно произнес: "Чжао Яо, она такая милая".

Чжао Яо сравнил форму тела и внешний вид этих двоих: это было похоже на 16-метрового толстяка и 18-метровую модель Victoria's Secret. Он покачал головой и сказал: "Брат, вы оба не подходите друг другу"

"Почему это неуместно?"

"Боюсь, ты не сможешь дозвониться"

Не обращая внимания на подавленного Маття, Чжао Яо кивнул Элизабет: "Расскажи мне об этом".

Элизабет посмотрела на Чжао Яо и сказала: "Для меня нет ничего невозможного в том, чтобы пообещать тебе, но ты должен оказать мне две услуги"

Как только она закончила говорить, Элизабет выплюнула кровь изо рта

Чжао Яо запаниковал: "Эй, почему тебя рвет кровью?"

"Чжао Яо, что ты с ней сделал?" Матча сердито спросил: "Ты что, только что причинил ей боль?"

Чжао Яо парировал: "Когда я ее ударил, это все из-за тебя".

В этот момент Элизабет вытерла рот и мордочку лапками и сказала: "Все в порядке, это старая проблема, у меня не очень хороший желудок, и обычно трудно есть хороший кошачий корм, а иногда меня рвет кровью".

Чжао Яо скривил губы и, внезапно опомнившись, вспомнил, что уже читал эту информацию раньше, и сказал, что Рэгдолла все устраивает, но единственной проблемой является стеклянный желудок, который очень подвержен несварению и проблемам с желудком

А Элизабет, как бездомная кошка, очевидно, не может есть ничего вкусного

Однако саму Элизабет, похоже, не очень волновала рвота кровью, она взмахнула хвостом, и, прочитав www uukanshucom, указала направление и сказала: "Сначала возвращайся на виллу".

Итак, повинуясь приказу Элизабет, Чжао Яо прошел весь путь по аллее и вернулся на виллу

В этот момент Цзинь Цзяцзя и Сяо Мин уже вышли, Чжао Яо последовал приказу Элизабет открыть дверь подвала и сразу же увидел пару зеленых и золотистых глаз, уставившихся на него из темноты

В следующее мгновение, немного привыкнув к темноте, он разглядел, что в подвале прячутся дикие кошки разных размеров и шерсти

Увидев Чжао Яо и Матча, они на мгновение остолбенели, а затем все попрятались, и только три котенка мяукали и подбегали, постоянно терлись о икру Чжао Яо

"Это..."

Элизабет, стоявшая в стороне, сказала необычно спокойным тоном: "Все они бездомные кошки, брошенные вашими людьми

Первоначально их всех усыновила старая бабушка, но два месяца назад старая бабушка заболела, и ее забрали обратно ее дети".

Во время разговора Элизабет снова сплюнула кровь, и Чжао Яо беспомощно произнес: "Я спросил, не хочешь ли ты сначала сходить в ветеринарную клинику?"

Элизабет облизала губы и упрямо сказала: "Я в порядке, давай сначала поговорим о них".

"Города слишком опасны для диких кошек, автомобилей, линий электропередач, всевозможных ядовитых веществ, лиц, жестоко обращающихся с кошками, рожающих детей, - все это может их убить

У меня нет другого выбора, кроме как спрятать их здесь и найти способ раздобыть немного еды, чтобы кормить их каждый день, иногда это привлекает внимание людей и отпугивает их".

Сказав это, Элизабет посмотрела на Чжао Яо глазами, похожими на драгоценные камни, и сказала: "Успокойте их, это моя первая просьба".

http://tl.rulate.ru/book/110610/4170693

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь