Готовый перевод After ten years of seclusion, he forced the demon queen to marry him / После десяти лет уединения он заставил королеву демонов выйти за него замуж.: Глава 42

Утро на вершине Чанминской горы расцвело, солнце пробивалось сквозь туман и облака, освещая руины. Дворец, когда-то величественный, теперь представлял собой груду обломков. Стены были разрушены, крыша зияла дырами, половина ее попросту отсутствовала.

Последствия ночного поединка между Ся Чанмингом и Су Юэли, двух титанов, чьи силы потрясали мир, были ужасающими.

Ся Мин, только что взошедший на вершину, не мог поверить своим глазам. Смятение сменилось тревогой: «Как же госпожа? Была ли она так разгневана из-за визита хозяина в Башню Пьяного Неба?»

Тревога gnawed at his heart. Он кинулся искать Ся Чанминга.

В разрушенном дворе он увидел хозяина, сидящего на каменной скамье, невозмутимо глядящего на разруху. Его одежда была разорвана, но на лице не было ни следа беспокойства, ни единой царапины.

Напротив него восседала Су Юэли, холодна и неприступна, как всегда. Однако ее лицо было покрыто пылью, а в глазах читалась растерянность.

Если бы не знающий, то мог бы подумать, что именно она победила.

Они сидели друг напротив друга, молча. На столе стояла чаша горячего имбирного отвара. Ся Чанмин, словно не замечая разрухи, взял ложечку и поднес ее к алым губам Су Юэли.

Она, едва заметно отодвинув пряди волос со щеки, приоткрыла губы и сделала глоток.

Эта сцена, полная нежности и гармонии, заставила Ся Мина потерять дар речи.

Что же произошло? Еще вчера они сражались на смерть, а сегодня…

Ся Мин чувствовал себя словно во сне. «Неужели хозяин умиротворил госпожу?»

На самом деле, всего несколько минут назад Ся Чанмин все еще держал Су Юэли в своих объятиях, сковав ее движения. Оба услышали звук шагов на вершине одновременно. И оба решили остановиться одновременно.

Су Юэли была измотана, ее силы были исчерпаны от бесконечного боя. Она уже не могла сопротивляться. Ся Чанмин, не вынимая меч, использовал какие-то загадочные техники, его духовная сила была не исчерпаема. Он обессилил ее и приковал к себе.

Чтобы не быть обнаруженной в таком состоянии, ей ничего не оставалось, как уступить и послушать объяснения Ся Чанминга.

Не то от усталости, не то от того, что ее снова научили чему-то новому, но гнев ее прошел.

В это время Ся Чанмин успел приготовить для нее имбирный напиток...

Су Юэли медленно пила отвар, ее мысли крутились в голове.

Она думала, что Ся Чанмин победил ее благодаря легендарному Мечу Небесного Императора, но ночной бой пошатнул ее веру в себя.

Он победил без Меча...

Она не знала, когда же сможет снова попытаться убить человека перед ней, взять обратно трон императрицы демонов, а не довольствоваться жизнью простой женщины.

Ей приходилось есть, спать, учиться этикету, даже время для тренировок сократили.

При мысли об этом сладкий напиток казался горьким.

«Горько», — прошептала она.

Ся Чанмин был поражен. Он знал, что она любит сладости, поэтому добавил много сахара. Откуда же горечь?

Он взял ложку и попробовал напиток. Тот был сладким и душистым, очень питательным.

«Госпожа, не кажется ли вам, что он слишком сладкий?» — поинтересовался Ся Чанмин.

Су Юэли проигнорировала его вопрос. Она подхватила чашу и залпом выпила остатки напитка.

Ся Чанмин рассмеялся, повернулся к Ся Мину и спросил:

«Ся Мин, зачем ты сюда пришел?»

Слова хозяина вывели Ся Мина из транса. Он вспомнил о своем поручении:

«Господин, Чэнь Лиансюн, представитель Небесного Храма Драгоценностей, прибыл к вам с важным делом. Он ждет вас в главном зале, старший Ся Чанълинь уже там».

«Ах, он здесь?» — Ся Чанмин был удивлен.

Прошло всего два дня. Неужели он уже выполнил поручение?

«Как же быстро он работает! Достоин того, чтобы руководить кузнечным цехом храма».

«Пойдем, госпожа. У вашего мужа для вас подарок. Я хотел подарить его на праздник, но опоздал на два дня», — Ся Чанмин встал и пригласил Су Юэли.

Она бросила на него холодный взгляд:

«Хм, кто ты такой?

Твой подарок мне не нужен!»

...

В главном зале, Ся Чанълинь с почестями встречал Чэнь Лиансюна.

Влияние Небесного Храма Драгоценностей не поддается сравнению с так называемыми четырьмя великими семьями династии Тяньчжоу.

Говорили, что два дня назад Ся Чанмин взял Су Юэли в Храм и избил Кай Куна, второго сына семьи Кай, до полусмерти.

Все знают правила Храма. Там строго запрещено устраивать беспорядки.

Сейчас Чэнь Лиансюн прибыл лично. Ся Чанълинь не знал причину визита, но подумал, что его сын устроил беспорядки в самом Храме и его пришли наказывать.

Он с радушием встретил гостя, слова его были полны уважения:

«Мастер Чэнь, вы так рано прибыли. Какая честь! Я не ожидал, что вы приедете сами».

«У меня есть духовное вино, которому более ста лет. Оно обладает восхитительным ароматом и мощным действием. Вы должны его попробовать».

Ся Чанълинь вытащил из пустоты круглую бутыль и налил в бокал полный бокал вина.

Он знал, что Чэнь Лиансюн любит пробовать изысканные вина.

Это вино он хранил очень долго, жалел его. Но чтобы уладить с Чэнь Лиансюном дела Ся Чанминга, он решил расстаться с сокровищем.

Чэнь Лиансюн вдохнул аромат вина, взял бокал и выпил залпом.

Он бросил бокал на стол и громко похвалил:

«Ах, какое замечательное вино!

Лорд Ся хранит действительно прекрасное вино!»

«Если вам оно понравилось, то я вам его подаришь. Вот вам бутылка "Пьяного Аромата".

Ся Чанълинь сказал щедро, махом руки перемещая бутылку на стол рядом с Чэнь Лиансюном.

«Как же так?! Это же ваше сокровище!» — Чэнь Лиансюн неловко проговорил, глаза его не отрывались от бутылки.

«Редко когда Мастер Чэнь посещает мой дом. Этот скромный подарок ничто для меня. Не отказывайтесь».

«Тогда... с уважением приму ваш подарок».

Отказываться было бы неприлично.

Чэнь carefully Лиансюн взял бутылку и снова поблагодарил Ся Чанълиня:

«Благодарю вас, мастер Ся, за вашу щедрость».

Увидев, что настроение Чэнь Лиансюна улучшилось, Ся Чанълинь перестал церемониться. Он пытался узнать:

«Не прибыли ли вы, Мастер Чэнь, сегодня к нам из-за моего сына?»

«Я пришел сюда, чтобы передать вам что-то, я не ожидал получить бутылку вина». Чэнь Лиансюн был счастлив, он улыбнулся и ответил:

«В точности так».

«Я приехал сегодня специально, чтобы увидеть главу семьи Ся».

Так и есть!

Слова Чэнь Лиансюна подтвердили догадки Ся Чанълиня.

Чэнь Лиансюн пришел к ним, чтобы осудить его!

Ся Чанълинь быстро встал, поклонился и извинился:

«Мастер Чэнь! Я очень виноват!»

«Мой сын только что вернулся и не знает правил Небесного Храма Драгоценностей. Прошу, Мастер Чэнь, не считайте это моей виной!»

Неожиданные извинения заставили Чэнь Лиансюна застыть на месте, он не решился поднять бокал с вином.

Нет, что происходит?

Когда Чэнь Лиансюн был в смятении, в главный зал неспешно вошли Ся Чанмин и Су Юэли.

Как только он вошел, Ся Чанмин с недоумением спросил Ся Чанълиня:

«Отец, что ты делаешь?»

http://tl.rulate.ru/book/110530/4161838

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь