Готовый перевод After ten years of seclusion, he forced the demon queen to marry him / После десяти лет уединения он заставил королеву демонов выйти за него замуж.: Глава 39

Ся Чанмин повернул голову к Ся Мину и медленно протянул руку к его голове. Ся Мин решил, что Чанмин заметил его героическую битву и хочет похвалить, поэтому быстро принял позу, словно готовящегося получить награду. Но, к несчастью, вместо похвалы его ждал орех по голове.

Ся Мин, прикрывая голову, с недоумением посмотрел на Чанмина.

- Ты знаешь, сколько ошибок ты допустил в этой схватке? - хладнокровно произнес Чанмин.

Ся Мин, растерянный, отрицательно покачал головой.

- Во-первых, ты не должен колебаться, когда кто-то намеревается тебя убить. - Чанмин говорил сурово. - Особенно, когда противник силен, как ты. Ты должен биться изо всех сил. Во-вторых, не будь мягок к своим врагам. Твоя жалость может стоить тебе жизни. Ты когда-нибудь задумывался, что если ты отпустишь его сейчас, он отпустит тебя в следующий раз?

Слова Чанмина словно молния пронзили Ся Мина. Он внезапно прозрел и посмотрел на Ван Хуана, который, посмеявшись над ним, чуть не лишил его жизни. Он понял, насколько он был наивен. Жалость и трусость заставили его простить Хуана только из-за его угрозы, что могло стоить жизни ему и его близким!

- Благодарю за совет, глава! - признал свою ошибку Ся Мин, охваченный стыдом. - Это была моя ошибка!

Чанмин кивнул, удовлетворенный. Он холодно посмотрел на Ван Хуана и продолжил:

- В-третьих, не поворачивай спину к врагу. Разве что враг мертв.

Услышав последние слова, Ван Хуан задрожал от страха, холодный пот прошиб его до костей. Он хотел убежать, но ноги словно сковала невидимая сила, он не мог пошевелиться.

- Ты, ты не посмеешь… - Ван Хуан снова попытался использовать старую уловку, пытаясь запугать Чанмина именем клана Ван.

Но прежде чем он успел договорить, Чанмин легонько щелкнул своим ножом, и тот моментально взлетел, пронзив Ван Хуана насквозь.

Глаза Ван Хуана округлились, в них застыл ужас и недоверие. Он посмотрел вниз на пустую грудь и беззвучно рухнул на землю.

Ся Е, замерев, смотрел на Чанмина, стоявшего скрестив руки за спиной, гордого и неприступного, и невольно сожалел, что не смог устроить брак между ним и сестрой.

Чанмин, который секунду назад был мягким и добрым, превратился в острый клинок, висящий в воздухе и смотрящий на всех с презрением. Он убил Ван Хуана без колебаний, не обращая никакого внимания на могущество клана Ван.

Какая дерзость!

"Хлоп! Хлоп! Хлоп!"

В полной тишине вдруг раздались оглушительные аплодисменты. Все невольно повернулись к источнику звука.

Перед ними предстал человек в золотых одеждах с жестоким взглядом, сложив руки на груди, он величественно шагнул в центр внимания. Рядом с ним стоял худой старик с козлиной бородкой.

Увидев человека, все застыли от страха.

- О нет, зачем Ван Тенг здесь? - шептались люди. - Наверняка он снова пришел за Ся Хуалин.

- Он безжалостен, этот убийца. Столько женщин он отправил на тот свет ради забавы... Кто же осмелится выйти за него замуж?

- Тише! Говорите тише, вас убьют! - шикали другие.

Ван Тенг, не обращая внимания на шепот окружающих, глянул на тело Ван Хуана, лежащее на земле. Не чувствуя ни капли гнева, он снова хлопнул в ладоши и, обращаясь к Чанмину, прокричал:

- Хорошо! Замечательно убил! Ты новый глава клана Ся?

- Я. - Чанмин ответил равнодушно.

Ван Тенг прищурил глаза, взгляд стал острый, выражение лица постепенно перешло в фанатическую одержимость.

В этот момент два ученика клана Ван, близких к Ван Хуану, подбежали к Тенгу, рыдая и вопя:

- Второй господин, отомстите за Ван Хуана и за нас! - кричали они. - Клан Ся слишком далеко зашел. Они просто издеваются над кланом Ван и над вами! Примите за нас решение!

Вены на лбу Тенга вздулись, его тело излучало мерзкую, убийственную ауру. Но направлена она была не на Ся Чанмина, а на двух его подопечных!

Без единого слова Ван Тенг, с силой свернув руку в нож, безжалостно отрубил им головы!

Гробовая тишина.

Две безголовые туши упали к ногам Тенга. Он равнодушно потоптал их, словно мусор.

- Как надоедливо! - рыкнул он. - Разве вы не видите, что я в восхищении? Дураки! Вы опозорили клан Ван! Если ты проиграл, ты не должен жить. Слабые не достойны быть в этом мире!

Последнюю фразу он произнес, снова обращаясь к Ся Чанмину, смысл был более чем ясен.

Провокация?

Чанмин улыбнулся.

Ван Тенг, глядя на Чанмина, также улыбнулся и невольно сам себе ответил:

- Я чувствую это! - воскликнул он. - Ты такой же, как я! Мы одинаковые! Мы жаждем крови и убийства!

В тот момент Тенг словно увидел в Чанмине родственную душу. Чанмин убил Ван Хуана с холодным равнодушием, словно избавлялся от мусора. Ему это очень понравилось!

Но Чанмин, неожиданно столкнувшись с одержимым убийцей, который считал его своим двойником, совсем не был рад, нахмурился и ответил, небрежно бросая:

- Я не такой, как ты, извращенец.

Ван Тенг взбесился, услышав отрицание Чанмина.

- Не тот?! - прошипел он. - Хм, мы убедимся в этом!

С этими словами Тенг вдруг наполнился убийственной яростью, воздух похолодел. Ужасающая угроза смерти казалось, застыла в пространстве.

Чанмин был очень удивлен.

Впервые он видел такую морозную жажду убить, похожую на осязаемую сущность.

В тот момент, когда Ван Тенг готов был броситься в атаку, старик с козлиной бородой поспешил остановить его:

- Второй господин, неужели ты забыл, что обещал главе клана, перед тем как выйти?

- Старик Ван, не лезь не в свое дело! - вскричал Тенг, еще более ожесточившись, - Не думай, что я не убью тебя тоже!

Ван Юнь не пошатнулся от угроз Тенга и спокойно ответил:

- Я верю тебе. Моя жизнь ничего не значит. Но если ты не подчинишься приказу хозяина, боюсь, тебя снова посадят в одиночку. Подумай хорошенько, Второй господин.

- Не дави на меня этим проклятым стариком! - заорал Тенг, но все же неохотно убрал свой убийственный огонь.

- Какая надоедливая штука! - пробормотал он. - В следующий раз мы встретимся, я убью тебя!

- Я в твоем распоряжении. - Чанмин безразлично взглянул на Ван Тенга и ответил, хотя сейчас он мог с легкостью убить Тенга, но не видит в этом необходимости. Ведь клан Ван еще не выступил открыто против клана Ся. Был только небольшой конфликт. К тому же, если он устранит Тенга, такого искателя приключений, он только удовлетворит чье-то желание. Конечно же, если Тенг сам захочет умереть, то это будет совсем другая история.

У Тенга давно никто не смел так смотреть на него. Он еще больше заинтересовался Чанмином. Но сейчас ему нужно быть терпеливым, как с редким деликатесом, наслаждение от него лучше отложить на потом.

Успокоив свою фанатичную жажду убийства, Ван Тенг обратил свое внимание на истинную цель своего посещения.

- Ся Хуалин, что ты решишь? - заявил он высокомерно, не обращая внимания на то, что он находится на территории клана Ся. - Выйдешь за меня замуж или исчезнешь из Тяньду вместе с кланом Ся?

У Ся Е и Ся Юнь резко нахмурились брови. Многие члены клана Ся были в ярости, некоторые даже хотели броситься на Тенга с ножами.

- Ван Тенг, не перегибай палку! Ты действительно считаешь, что в клане Ся нет никого? - крикнул глава клана Ся, - Глава, разрешите мне взять несколько человек и проучить его! - просил охранник клана Ся. - Да, я готов умереть, но защитить честь клана Ся!

Ся Е поднял руку, останавливая его, и медленно покачал головой. Клан Ся и так ослаблен. Пока не найден настоящий убийца его отца, сейчас не время портить отношения с кланом Ван. Не должно быть новых, ненужных жертв.

Ся Хуалин сама вышла вперед, посмотрела на Ван Тенга, а затем перевела взгляд на Чанмина, словно что-то решая в сердце. Через миг она открыла тонкие губы и объявила всем:

- Я, Ся Хуалин, уже имею любимого человека!

http://tl.rulate.ru/book/110530/4161763

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь