Готовый перевод I want to have a date with Superman / Я хочу на свидание с суперменом: Глава 44

Харли, уставшая от шумного выступления на улице, собиралась уйти. "Зачем ты останавливаешься? Столько зрителей! Даже не ради денег, как художник, ты должна продолжать выступать с преданностью!" - удивился наркоман, наблюдая, как она пакует свой рюкзак.

"Я певица, а не фокусник. У меня своя стойкость," - спокойно ответила Харли, быстро зачерпывая деньги из железного ведра.

За менее чем полчаса Франк заработал почти двести долларов.

"Что ж, неудивительно, что в Готеме настолько высок уровень преступности и приезжают чужаки со всех концов. Ад и рай одновременно! Найдешь правильный путь - деньги потекут рекой!" - прошептал Франк, глядя на Харли с завистью.

"Одолжишь ты мне нож за десять долларов?" - попросил он, с жадностью глядя на футляр от ее гитары.

"Дам тебе пять долларов на большой гамбургер и пакет молока," - предложила Харли, заметив пару монет, лежащих в футляре.

Немного поторговавшись, молодой человек согласился на нож за пять долларов.

Харли покинула Нижний Манхэттен, неся на плече сумку и тяжелое ведро. Она не могла долго задерживаться на одном месте.

Ее импровизированное уличное выступление, хотя и принесло неплохой доход, вызвало ненужный ей ажиотаж. Слава была последним, чего она желала сейчас.

В подземном переходе у входа в метро кипела жизнь. Спустившись с лестницы на платформу, Харли оказалась среди прочих бездомных - представителей всех возрастов.

Она купила билет, чтобы уехать на остров Найхе и переночевать там. Но, проведя немного времени на платформе, ощутила, что здесь было теплее, чем на улице. Конечно, это не было настоящим теплом, но по сравнению с ледяным ветром вверху - да, было гораздо комфортнее.

Харли, как и остальные, раскинула одеяло за бетонной опорой и свернулась калачиком. Она проспала с трех часов дня до темноты.

Проснувшись, она не знала, куда идти и что делать. "Пожалуй, потеря жизненных целей и идеалов - величайшая печаль для бездомных," - подумала Харли, пряча голову под одеяло.

"Милостивый господин, не могли бы вы дать немного карманных денег? Я голоден. Двадцать центов будет достаточно," - дрожащим голосом просил пожилой мужчина в коричневом пальто, протягивая руку к проходящим мимо. Рядом с ним лежала старушка с седыми волосами, укутанная в грязное, толстое одеяло.

"Эй, дайте доллар, черт возьми! Вы умрете, если дадите мне немного денег!" - начал кричать небритый старик, отпугивая прохожих, ожидавших автобус.

"Двадцать центов, я очень голоден, я замерз и голоден," - повторял мужчина, опираясь на одеяло старушки.

"Дайте немного денег! Мы очень долго не ели," - хрипел он, как угасающая свеча.

Харли не выдержала. Эти двое были не просто мужем и женой, но и старыми друзьями. Их голод был настолько очевиден.

Она собиралась бросить им пятидолларовую купюру, как вдруг мимо нее прошли двое молодых людей в модной одежде, смеясь и общаясь.

"Друг, как давно ты ел?" - спросил мужчина в новой пуховой куртке, усмехаясь.

"Благородный сэр, мы с женой не ели два дня. Снег идет прямо в задницу и глаза Иисуса, холод невыносимый," - с восторгом ответил бездомный.

Молодой человек в куртке презрительно усмехнулся, протянул руку и дал три десятицентовых монеты. Бездомный с радостью их принял, но тут же перевернул свою руку, и монеты звякнули о бетонный пол.

"Ха! Ха!" - он рассмеялся, будто сыграл в забавную игру.

"Хватит, Хэмби!" - попросила его спутница, сдерживая его.

"Люси, посмотри, он не реагирует," - молодой человек, указывая на бездомного, который поднимал деньги с пола, усмехнулся, - "Никчемный отброс!".

Мужчина взял деньги и скрылся в подземном переходе, как кролик.

Харли нахмурилась. На тридцать центов ничего не купишь! Даже хот-дог!

"Бедный человек, он, должно быть, голодает," - с жалостью и тревогой сказала Люси, глядя ему вслед.

"Дорогая, это не наше дело," - обнял ее молодой человек, - "Во-первых, они сами виноваты, либо не работают достаточно усердно, либо не достаточно умны, и стали отбросами общества, которые были выброшены на свалку; к тому же, работа городских властей по распределению пособий не выполняется должным образом, и социальные учреждения не могут им помочь."

"По крайней мере, ты мог бы дать ему больше денег, на тридцать центов ничего не купить," - заметила женщина.

"Даже если я дам ему доллар, это будет просто капля в море для его жалкой жизни, не говоря уже о том, что он не один," - сказал молодой человек, взглянув на старушку, лежащую на полу, словно мертвая.

Рев прибывающего поезда прервал их беседу. Дверь открылась, и мужчина с женщиной, держась за руки, ушли в вагон.

Через полчаса, бездомный, который исчез ранее, снова появился, с улыбкой радости и предвкушения на лице. Но в руках у него не было ни хот-дога, ни другой еды.

Он вернулся на прежнее место, прислонился к жене, закатал рукава и достал шприц, наполненный прозрачной жидкостью.

Харли вздохнула и снова закрыла голову одеялом.

Две минуты спустя, пронзительный крик старушки разбудил ее и привлек внимание всех остальных.

Старый бродяга лежал на полу, судорожно дергаясь, изо рта текла пена, дыхание еле уловимо.

Старушка плакала, звала его по имени, пыталась его удержать, но у нее ничего не получалось.

Вскоре прибыли двое патрульных полицейских. Они проверили зрачки бездомного и тут же объявили, что реанимационные мероприятия неэффективны, мужчина лишился всех жизненных признаков, и были готовы забрать тело.

"Он все еще дергается. Вам нужно позвонить в 911 и вызвать скорую," - умоляла старушка.

"У тебя есть деньги?" - холодно спросил полицейский.

"Я..." - старушка замолчала.

Все знали, что в Америке вызов скорой помощи стоил денег.

"Спасите человека сначала, а социальное учреждение оплатит," - вмешалась Харли.

"Это не твое дело," - отрезал полицейский.

С этими словами он и его напарник унесли "тело".

Харли была шокирована, что никто из зрителей не попытался им помешать.

Вскоре прибыл другой поезд, одни люди ушли, другие пришли, а смерть бездомного растворилась в потоке людей, словно волны на море.

Старушка осталась сидеть на одеяле, вытирая слезы.

Харли поднялась и подобрала шприц, который кто-то пнул в угол. Она была очень любопытна. Тридцать центов, что в рублях было чуть больше двух рублей, стоили такой большой шприц?

Она поднесла его к носу и понюхала. Пахло перекисью водорода. Дезинфицирующее средство?

"Неужели от дезинфицирующего средства можно "кайфовать"?" - размышляла Харли.

Даже моющие средства могут вызывать зависимость, и она была немного растеряна.

Конечно, дезинфицирующее средство не могли быть наркотиком!

На тридцать центов не купить даже "травки".

Увидев мольбы бездомного, уличный торговец решил издеваться над ним и дал ему дезинфицирующее средство, выдав его за "новое средство для полета".

"Джон, Джон, оооооооооо!" - старушка плакала так сильно, что почти потеряла контроль над телом и упала на бок, из носа текло сопли, слезы и слюна.

Харли вздохнула, оставила гитару и ведро, и вышла из метро, только с сумкой на плечах.

Примерно через пятнадцать минут она вернулась с двумя пакетами из супермаркета.

Ведро "Кентукки Фрайд Чикен", два литровых бутылки колы, большая коробка каши с яйцом и мясом, а также большая бутылка молока.

"Привет, меня зовут Диана", - Харли протянула кашу старушке, поставив ведро с курицей между ними.

Она внимательно посмотрела на старушку, ее глаза были полны сомнений.

Та, которая еще недавно плакала, теперь спала, прислонившись к бетонной опоре.

"Мой ребенок, ты так добра. Да благословит тебя Господь," - сказал старик, его голос был очень слаб. Он взял бумажный стакан и ел без всяких церемоний.

Харли сначала беспокоилась, что курица может быть вредна для желудка пожилого человека, но он ел с аппетитом и курицу, и кашу.

Харли подумала о полноте жизни.

Что-то не так!

Как может такая старая женщина так много съесть?

Хорошо, что она ест, но ведь она была убита горем по мужу!

Теперь ее выражение лица спокойное, как весеннее озеро, ее глаза ясные и добрые, в них нет ни печали, ни злости, ни отчаяния.

Неужели этот старик пытается обмануть ее?

Но что-то не так.

Сама Харли не была уверена в своей доброте.

В Готеме живут более 100 000 бездомных людей, за эти дни она видела много трагических вещей и всегда оставалась равнодушной.

То, что она смогла проявить доброту сегодня, не из-за ее истинного желания быть доброй, а потому что легко заработала деньги на выступлении.

Внезапное изменение старушки создало неловкое напряжение между ними. Харли чувствовала себя неловко, курица во рту вкусила как воск.

Внезапный звук плача не далеко от нее дал ей новую идею.

"Ahem!" - черноволосая женщина в черном свитере опустилась на колени, плача и всхлипывая.

"Слишком тяжело, я чувствую себя так некомфортно! Столько боли, столько отчаяния, ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо, столько боли и отчаяния исходило от черноволосой женщины, что они практически создавали вокруг нее материализованное облако.

Любой, кто видел ее или слышал ее плач, не мог сомневаться, что она только что пережила чрезвычайную трагедию.

Харли посмотрела на женщину, а потом на старушку, которая с удовлетворением ела и пила, и чего-то ей не хватало.

Может быть, не очень добро думать так, но их представления должны быть перевернуты.

В тот момент, когда она думала об этом, черноволосая женщина повернула голову, ее глаза, полные удивления и печали, встретились с любопытными глазами Харли.

"Что с тобой?" - спросила Харли, не удержавшись.

Женщина была лет двадцати с небольшим, с тонким лицом, на котором еще была детская полнота, и мягкими, сострадательными чертами. С первого взгляда казалось, что она — добрый и хороший человек.

Черноволосая женщина покачала головой и поднялась, готовая уйти.

Харли побежала к ней, поддержала ее и сказала: "Ты что-то сделала с этой старушкой? Не отрицай, я видела что-то в твоих глазах".

"Я..."

Произошло что-то странное. По мере того, как женщина волновалась, тень под ее ногами искривилась, словно живое существо.

Харли будто увидела ворона с расправленными крыльями.

"Черт, мы столкнулись с сверхъестественным инцидентом".

Эта ворона, Рейчел Росс, является предыдущим воплощением девушки-ворона из Teen Titans.

В DC Рейвен, безусловно, одна из пяти самых популярных женских персонажей. Она красива, таинственна, могущественна и чрезвычайно добра.

Не может же эта ворона быть слишком старой?

Рейвен уже взрослая, но у нее внешность лоли. Другими словами, Рейвен должна была "умереть" несколько раз (не полностью умереть, а лишь потерять тело), прежде чем она смогла получить привычное тело "школьницы".

http://tl.rulate.ru/book/110502/4158227

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь