Готовый перевод I want to have a date with Superman / Я хочу на свидание с суперменом: Глава 18

Энди Куинн стал самой большой звездой Готэма. В последние дни не было ни одной телестанции, газеты или радиостанции, которая не писала бы о его невероятных достижениях. Эксперты тщательно изучали его жизненный путь, семейное положение, домашний адрес, а даже его греховную и мрачную криминальную психологию. Словом, Энди стал знаменитым на весь мир. По крайней мере, в Готэме об этом никто не знал.

Харли тоже стала "знаменитой". Её славные деяния были тесно связаны с крайним злом ее отца, создавая эффект, когда один плюс один даёт больше двух.

"Извини, Харли, боюсь, тебе придется уйти из Готэмской старшей школы. Как я уже говорила, Марта Уэйн - финансовый спонсор нашей школы, ежегодно жертвуя миллионы долларов," - усталый голос миссис Уайт раздался из телефона в маленькой квартире семьи Куинн.

Харли спокойно ответила: "Я понимаю, что после того, как произошло такое, было бы хорошо сменить обстановку".

Среди прочего, у не менее чем трех из десяти учеников Готэмской старшей школы родители были связаны с Уэйн Груп, будь то топ-менеджеры или акционеры. Статус Уэйн Груп в Готэме эквивалентен статусу Samsung в Южной Корее. Уэйн Груп - это не компания с одним продуктом, как Apple, Microsoft или Boeing. Это гигантская корпорация, охватывающая практически все сферы экономики. Жители Готэма не могут жить без неё.

Миссис Уайт искренне сказала: "Твой отец не может представлять тебя, у тебя всё ещё великое будущее. Посмотри на тех знаменитостей. Многие из них имели ужасных родителей, но всё равно сияли. Харли, ты должна помнить: никогда не сдавайся, и тем более не забывай о своих мечтах. Черпай силы из неудач, и ты станешь сильнее, чем прежде."

"Спасибо, миссис Уайт", - сказала Харли с благодарностью.

В этот момент, искренне кормя её душу куриным бульоном, старая директорница выполнила свой долг учителя.

"Если ты не хочешь возвращаться в школу, чтобы встретиться со своими одноклассниками и друзьями, я могу помочь тебе собрать вещи из твоего шкафчика и отправить их вместе с документами о переводе," - вздохнула мисс Уайт.

"Спасибо", - снова поблагодарила Харли, "Но нет необходимости, я далеко не так слаба".

"Как знаешь".

"Динь-динь-динь", - телефон зазвонил снова, не прошло и двух минут, как она повесила трубку.

"Харли," - немного запинаясь, сказала Джессика, - "Извини, директор Уилл всё ещё тобой восхищается, но Национальный Банк Америки всё же отказался от тебя. Мы ещё не подписали контракт, и даже не можем получить компенсацию за прекращение сотрудничества".

Харли машинально потрогала светлые волосы на затылке, слегка улыбнулась и сказала: "Если бы не случился экономический кризис, ты думаешь, я бы участвовала в этом глупом аукционе на большие деньги?"

На самом деле, она про себя ругала свою мать. Ради больших денег она даже подстригла свои длинные, до пояса, волосы до плеч, чтобы не мешали ей на время съёмок в кино.

"Ну, я всегда чувствовала, что это шанс раз в жизни. Стать 'Принцессой' Национального Банка США обеспечит тебя бесчисленными ресурсами, и ты в конечном итоге станешь суперзвездой", - заметила Джессика с сожалением.

Харли открыла шторы и сквозь щель взглянула на репортеров, которые дрались друг с другом внизу, под окнами квартиры. "Я уже знаменита. Уэйны слишком знамениты. Ты думаешь, какая-нибудь телекомпания пригласит меня на шоу?"

"Ну, у тебя такое замечательное отношение, я рада за тебя", - неуклюже улыбнулась Джессика.

"Без глупостей, что сказал адвокат?" - спросила Харли серьезным тоном.

"Доказательства неоспоримы. Твоему отцу практически невозможно оспорить дело. Однако в Готэме нет ни смертной казни, ни пожизненного заключения. Максимум - пожизненное лишение свободы или 180 лет тюрьмы", - ответила Джессика.

"Ты уверена, что у нас есть адвокат?" - снова спросила Харли.

"Сейчас у тебя есть три варианта. Во-первых, сдаться и позволить Муниципальному Суду назначить Энди бесплатного адвоката. Можно сэкономить немного денег; во-вторых, по связям моего отца, нанять адвоката для тебя. Адвокаты высшего класса очень дорогие, но результат гарантирован. Я уже проконсультировалась с ними, и приговор будет - пожизненное лишения свободы или около ста лет тюрьмы.

В-третьих, есть новичок, новичок из Baker & McKenzie. Он узнал, что я помогаю тебе найти адвоката, и сам предложил свои услуги по низкой цене."

Харли немного подумала и сказала: "Другими словами, у меня остался только один выбор? Адвокат золотого класса точно не сможет опротестовать дело, бесплатный адвокат ненадежен, а этот новичок - у него есть импульс, надежда?"

"Ну, ты права, так и есть", - сказала Джессика.

"Как зовут этого нового адвоката? Какая у него репутация в фирме? Какой университет он закончил? Какой у него был балл на вступительных экзаменах? Какая у него средняя оценка?" - спросила Харли.

"Эм," - на другом конце провода щеки Джессики дёрнулись, - "Он должен быть из престижного университета, иначе фирма McKenzie Law Firm не смотрела бы на него свысока. О остальном я не знаю. Если хочешь, я позвоню твоему отцу домой, чтобы вы могли пообщаться?"

Примерно через четверть часа.

"Здравствуйте, мисс Куинн? Я Харви, Харви Дент, доктор юридических наук Йельского университета. На самом деле, у меня три докторских степени. С начальной школы моя средняя оценка по всем предметам никогда не была ниже 4,0 (что соответствует 90+ по 100-балльной шкале), устраивает вас?"

Молодой адвокат был очень прямым, в его голосе звучала страсть и самоуверенность.

"Харви Дент? Как-то знакомо", - пробормотала Харли.

"Ха-ха, звучит знакомо. Я несколько раз появлялся в новостях, я довольно известная личность в Готэме", - с гордостью улыбнулся Харви Дент.

"Почему ты, очевидный представитель элиты, хочешь мне помочь? Мой паршивый папа только что убил крупнейшую элиту Готэма, а остальные адвокаты только и мечтают, чтобы он скорей сдох", - спросила Харли.

"О, почему ты так говоришь?" - не ожидая такого вопроса, ответил Харви Дент.

Харли усмехнулась: "Даже если я не разбираюсь в законах, я всё равно знаю, что у моего отца есть другой выход - попасть в психушку. Только из-за того, что Томас не дал ему денег напрямую, он сошёл с ума и решил убить. Он выглядит как психопат, не так ли? Но эти адвокаты золотого класса даже не рассматривали такой план, чтобы избежать наказания. Они сказали, что моего отца либо не осудят, либо посадят на 80 лет. Если бы была смертная казнь, он бы уже умер".

Не говоря уже о "постоянных жителях" психиатрической больницы Аркхем в фильме.

В реальности и даже в интернете есть люди, которые говорят: "Моя дочь Нептун, но я её не виню, потому что у неё депрессия. Советую вам быть хорошим человеком и не клеветать на неё без всяких оснований".

Психическое заболевание - это естественный рай для зла.

Это "пропуск в рай на земле", где правосудие, мораль и совесть топчут и высмеивают.

Харви Дент на другом конце провода долго молчал, а потом вздохнул: "Ты очень умна и проницательна. Я предложил свою помощь, чтобы осуществить правосудие в моём сердце. Тщательно изучив дело твоего отца, я почувствовал, что либо он невиновен, либо он психически болен. Я верю в закон уже несколько десятилетий. Пота, которую я пролил, достаточно, чтобы наполнить озеро. Я никогда не позволю запятнать свою веру ни в коем случае".

"Именно поэтому я помогаю тебе, ты довольна?"

Тон Харви Дента был строгим и благочестивым, с непоколебимой убежденностью, которая поразила Харли.

Хотя она ещё не встречалась с ним лично и не проводила с ним много времени, Харли уже уверена: этот человек веры заслуживает доверия!

Как раз в тот момент, когда Харли подумала: "В Готэме всё же есть хорошие люди", Харви изменил тон и сказал с улыбкой: "Конечно, я не отрицаю, что дело твоего отца вызвало сенсацию в городе и даже в Соединенных Штатах. Я тоже хочу воспользоваться случаем, чтобы обрести известность".

"Хорошо, ты - мой и адвокат моего отца", - ответила Харли, тоже смеясь.

"Тогда расчет начинается с этого момента".

"Я думала, это бесплатно". - сказала Харли.

"Если бы ты попросила моего домовладельца сделать это бесплатно, я мог бы сделать это бесплатно", - засмеялся Харви Дент.

"Сколько?" - спросила Харли.

"Я предложу тебе лучшую цену, двести долларов в час", - легко сказал Харви Дент.

"Это самая низкая цена? Вы все грабители?" - скрежеща зубами, сказала Харли.

"Пожалуйста, не оскорбляй профессию адвоката. Как мы можем быстрее заработать, грабя банки?" - серьезно ответил Харви Дент.

Вскоре он снова засмеялся: "Если у вас нет денег, можете оплатить потом. Ставка в двести долларов в час не значит для меня ничего, но это правило фирмы, и его нельзя нарушать. Либо, вы можете нанять меня своим личным адвокатом за три тысячи долларов в год. Это считается зарплатой стажера, и её действительно нельзя снизить".

"Просто абонентская плата в год, без необходимости кредитовать". - Харли вздохнула и сказала прямо: "Как ты думаешь, насколько велика вероятность того, что мой отец будет признан психически больным судьей и жюри?"

"Если Уэйны не будут оказывать влияние, то шансы не менее 90%. На самом деле, я думаю, ты можешь быть уверена, что с большой вероятностью твой отец действительно психически болен".

Лицо Харли слегка потемнело, но она не возражала.

А зачем возражать? Она просто хочет, чтобы мир думал, что Энди болен.

Как сказал Харви Дент, либо Энди болен, либо кто-то использует его в качестве козла отпущения.

Если Энди - козёл отпущения, то репутация психически больного человека, по крайней мере, сделает его страдания меньше; если Энди действительно психически болен, то он получит по заслугам.

Хотя Харли хорошо знала Энди и чувствовала, что он, скорее всего, козёл отпущения, она также знала, что он заслуживает тюрьмы, и что он, несомненно, сделал что-то противозаконное в тот день. Поэтому она не просила Харви Дента очистить его имя.

Она совсем не понимала.

"Хорошо, я оставляю дело моего отца на тебя. Теперь поговорим о моём деле", - сказала Харли.

"О, что ещё ты хочешь?" - с любопытством спросил Харви.

"Моя мать сбежала, а отец в тюрьме, поэтому, понимаешь? Я лишилась опеки. Вчера ко мне домой пришли люди из муниципального правительства и благотворительных организаций, чтобы провести семейную проверку".

"О", - Харви Дент вдруг понял, - "Ты не хочешь, чтобы тебя отправили в детский приют?"

"Я думаю, я могу жить самостоятельно, но эти 'добрые люди' просто не слушают. Ты можешь помочь мне убедить их?" - спросила Харли.

"Извини, даже Бог не может им препятствовать, пока тебе не исполнилось 18. Таков закон, Харли.

Либо, кто твои ближайшие родственники? Бабушка и дедушка?

Либо, можешь ли ты связаться с мамой? " - сказал Харви.

"Дело в том, что после семейного расследования, эти люди подумали, что моя мать бросила семью и больше не подходит для опеки. У меня ещё есть бабушка и дедушка, но бабушка живёт в доме престарелых, а дедушка..."

Голос Харли стал более мрачным: "Харви, если мне нужен опекун, я буду лучше ждать в детском доме, чтобы меня усыновили.

Итак, ты должен помочь мне найти способ предотвратить получение Правом опеки Касапы".

"Касапа - твой дедушка? Почему?" - с любопытством спросил Харви.

"У меня есть веская причина, но я не хочу говорить о ней", - легко ответила Харли.

"Хорошо, дай мне подумать", - Харви Дент немного подумал, а потом медленно предложил план.

(Харви Дент: Привет, читатели, я Двуликий из будущего, но сейчас меня не сломила тёмная и жестокая реальность. В моём сердце ещё горит свет, лишь одно красивое лицо правосудия).

http://tl.rulate.ru/book/110502/4157388

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь