Готовый перевод Madam Wants a Divorce Every Day / Мадам хочет развода каждый день: Глава 34

В зале Бюро гражданских дел Су Хоухоу сидела на стуле, болтая тонкими белыми ножками и скучающе наблюдая за очередью. Повернув голову, она увидела мужчину, разговаривавшего по телефону у выхода.

Одна рука была засунута в карман брюк, другая держала мобильный телефон. Мышцы поднятой руки напрягались, рубашка была безупречно чиста, брюки выглажены, взгляд устремлен вдаль. Лицо спокойное, линии резкие, как будто высеченные ножом... Среди толпы он выделялся как зрелый, сдержанный бизнесмен. Но всего три дня назад он женился на ней, на девушке, что была совсем юна.

"Миссис Хоу."

"..."

"Миссис Хоу."

"..."

"...Мисс Су?"

Су Хоухоу резко подняла голову: "Вы ко мне?"

Лицо сотрудницы покрылось испариной. Уши миссис Хоу, похоже, не слышали.

"Мисс Су, пожалуйста, предоставьте свидетельства о браке с мистером Хоу."

Су Хоухоу почесала волосы: "Какие свидетельства? Я их не брала."

Сотрудница: "…"

Разве она не говорила, что хочет все уладить заранее? Почему же она не взяла документы?

"Подождите минутку, документы сейчас доставят." Голос Хоу Цзиншэня раздался сбоку.

"Хорошо, мистер Хоу."

Сотрудница ушла. Хоу Цзиншэн встал перед ней. Глубокие черные глаза скользнули по ее ногам, и он произнес: "Я улетаю в Англию в шесть вечера."

"Здорово!" Су Хоухоу едва успела произнести эти слова, как заметила его хмурый взгляд.

"Ты, кажется, рада?"

"..." Су Хоухоу закашлялась и опустила голову.

Радостной была не она! Главное, что он был старше ее на десять лет. Набравшийся опыта, высокий, свысока смотрящий, излучающий ауру...

"Я вернусь через неделю. Если все пойдет гладко, то, возможно, и через пять дней." Хоу Цзиншэн говорил, словно отдавал приказ своим подчиненным. "Если за эти дни тебе что-нибудь понадобится, звони мне или… "

Он сделал паузу.

"...Пиши в Вейчате."

По всей видимости, этот новшеством пользовалась Нангун Ци, вернувшись в Китай. Говорят, молодые люди в Китае используют его сейчас.

Су Хоухоу кивнула, но про себя думала: "А что я могу сделать?"

"Добавь мой Вейчат и номер телефона." С этими словами он протянул ей черный телефон.

Угол рта Су Хоухоу дернулся.

Раз уж он стоит тут, ей пришлось добавить его и принять его телефон.

Раздался торопливый стук шагов. "Счастья мистеру Хоу, счастья миссис Хоу".

Передав бумаги Хоу Цзиншэну, Цзи Цзе, с почтением протянул её ярко-розовую сумочку. "Мадам, вот ваш багаж."

"…. Спасибо".

"Не стоит благодарности, Мадам. В будущем обращайтесь по любому поводу". Голос Цзи Цзе был угодливым, собачьим.

"…. Спасибо".

"Мадам, не стоит быть вежливой с ничтожным слугой".

Су Хоухоу: "..."

"Ты можешь уходить".

Хоу Цзиншэн отдал приказ, и Цзи Цзе сразу же подчинился. "Как скажете, мистер Хоу. Желаю миссис Хоу и мистеру Хоу счастья в браке, сто лет совместной жизни! До свидания!"

Су Хоухоу снова: "..."

Десять минут спустя.

Су Хоухоу сидела в машине, рассматривая ярко-красную книжку в руках, и все еще не могла поверить в происходящее.

Так быстро!

Если бы она знала, что выйдет замуж меньше, чем за полдня, а она все эти десять лет думала о том, как бы выйти замуж за Мо Цзуя из книги "Маленький Демон" Сяо Ебай, - она бы заплакала?

Теперь все решилось так быстро, как горячий чай.

Су Хоухоу внезапно распахнула глаза. "Что ты делаешь?"

Хоу Цзиншэн взял телефон, кликнул по двум красным маленьким книжкам в своей руке и сказал: "Официальный анонс".

Су Хоухоу: "..."

Хоу Цзиншэн отправил фото в группу в Вейчате и поехал.

http://tl.rulate.ru/book/110499/4157636

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь