Готовый перевод I'm a villain, not a devil / Я Злодей, а не Дьявол: Глава 7

Хриплый детский голос, полный смятения, но с оттенком экстаза, раздался из глубины провала.

Из ложбины Тигриной Горы, заросшей буйной зеленью, поднялась маленькая девочка. Одежда на ней была рваная, черная, как крылья ночного ворона, тело – испачкано землей. Темные зрачки её завораживающих фиолетовых глаз беспокойно бегали по фигуре Шона.

Девочка выглядела уставшей, словно запылившаяся статуя древнего зверя. Но в её мутных глазах, когда она осматривалась по сторонам, промелькнуло ожидание, жажда.

"Брат... брат?" – неуверенно произнесла она.

Ло Си обернулась, чтобы посмотреть на Шона. Несмотря на полное отсутствие боевого духа, черты его лица были изысканы, резки. На его косых бровях, словно шрамы, лежали небрежно брошенные нити хаоса и разгула. Золотая отделка его рубашки помялась, но в ней все еще чувствовалась вульгарность, нахальная энергия властелина.

Плохая слава, похоть, но внешность, безусловно, превосходная.

Поэтому Ло Си никак не могла увязать этого парня с той звериной маленькой девочкой.

Её первой реакцией было, что этот человек ошибся.

Напротив, увидев молчание Шона, девочка еще более усердно закричала: "Брат!"

Шон был озадачен. Он не знал эту маленькую девочку, но, с другой стороны, знал.

Это... еще один пасхальный яйцо.

[Маленькая девочка в зоопарке]. Так называлось это пасхальное яйцо в их внутренней терминологии. Если игрок выбирал мужского протагониста, оно автоматически активировалось при встрече с ним в определенном месте.

Девочка действительно жила в зоопарке и появлялась в случайных локациях. Учитывая, что чудовище бродило где-то поблизости, Шон был совершенно не заинтересован в поиске этого пасхального яйца.

Более того, он не был главным героем сюжета в оригинальной игре, так почему же пасхальное яйцо активировалось…

Вспоминая содержание этого пасхального яйца, Шон понял: это, скорее всего, корректировка, которая случилась после того, как игра стала реальностью. В конце концов, игровые NPC превратились в живых существ.

Шон бросил взгляд на Ло Си, которая недоуменно наблюдала за ним.

В таком случае, ускорим процесс...

Он изобразил безвредную улыбку, подошел и присел на корточки: "Сестренка, ты не ошиблась? Я не твой брат".

Девочка инстинктивно отшатнулась. Казалось, она боялась уходить из-под защиты Тигриной Горы, но, видя приближающегося Шона, невольно произнесла с надеждой: "Брат... брат?"

Улыбка Шона была такой наигранной, что хотелось стошнить: "Сестренка, я не твой брат. Почему ты здесь одна? Ты потерялась с братом?"

Девочка робко, с замиранием сердца, сделала несколько шагов вперед. Она не решалась покинуть ложбину, поэтому держалась как можно ближе к ее краю.

Она подняла голову и с силой вдохнула. Черный капюшон сполз, открывая грязное, но тонкое личико.

Словно эльф, брошенный в грязевую лужу, – вызывало невольное сострадание.

В тот момент, когда Ло Си слегка нахмурилась, девочка выразила крайнее разочарование. Она отступила назад, используя для этого руки и ноги.

"Ты, ты не мой брат..."

Но Шон сделал несколько шагов навстречу и мягко улыбнулся: "Может, я помогу тебе найти брата?"

"Брат... брат..." Девочка внезапно схватилась за голову и закричала от боли: "Братик ушел! Братик умер! Умер!"

Она кричала неистово, но человек, сидящий перед ней на корточках, не проявлял никаких эмоций. Он все в том же чертовски нежном тоне произнес: "Умер? Как твой брат умер?"

Фиолетовые жилы, оплетавшие её радужную оболочку, странно светились. Крики девочки стали еще резче. После быстрого вдоха она откинулась назад и упала.

Ло Си, наблюдавшая за всем, молниеносно двинулась. Она бросилась вперед и схватила девочку за руку.

Рваная черная ткань сползла , и зрачки Ло Си, только что бывшие слегка нахмуренными, вдруг затрепетали.

Ее сутулое и хрупкое тело было в шрамах, одной левой ноги не хватало, но живот был неимоверно большим. На его выпуклости располагалось множество фиолетовых узелков. В ритме ее слабого дыхания они плавали, словно живые существа.

На ее лице не появилось отвращения, но, прочно удерживая девочку, она повернулась к Шону, который встал с корточек, и сказала спокойным голосом: "Зачем тебе было ее допрашивать?"

Шон развел руки: "Если не спрашивать, как же ты ей поможешь?"

"Помочь? Ты ей поможешь?" – Ло Си сомневалась.

"Зависит от того, хочет ли она сама помощи". – Шон улыбнулся.

Ло Си нахмурилась: "Тогда что ей теперь делать?"

"Подожди, родилась здесь и живет здесь, болеть – это нормально. Однако жизнестойкость отверженных тоже достаточно упряма".

Как только Шон проговорил эти слова, девочка вскоре очнулась.

Она убежала от рук Ло Си, потом вцепилась в лестницу руками и ногами и вернулась на дно Тигриной Горы.

Двое стоящих наверху смотрели вниз и увидели маленький лагерь внутри Тигриной Горы, прислоненный к каменным ограждениям, – очевидно, ее дом.

"Ты ей поможешь?" Ло Си сжала губы и долго думала, прежде чем наконец спросить.

Шон сделал жест "пожалуйста": "Если ты хочешь, если она хочет".

Ло Си не задумываясь, прыгнула вниз и потом зашла в ее "дом".

К тому времени, как Шон осторожно спустился на дно Тигриной Горы, Ло Си уже вывела робкую девочку из палатки.

Она подвела ее к Шону и нежно сказала: "Этот брат тоже поможет тебе, Ци Ци".

Девочка по имени Ци Ци подняла глаза на Шона с надеждой в глазах. Ло Си успела завоевать ее доверие за короткое время.

Шон снова надвинул на лицо свою искусственную улыбку: "Ци Ци, расскажи, как умер твой брат?"

Лицо Ци Ци снова выразило боль, но Ло Си крепко держала ее за руку, а на ее лице сияла ободряющая улыбка.

Сделав глубокий вдох, она неловко жестикулировала и объяснила.

Шон и Ло Си поняли, что она имела в виду. Ее брат, по всей видимости, умер от накопления токсинов на дне ямы за все эти годы.

"Братик... братик вот так лежал на земле". – Ци Ци печально показала на Ямуча.

Шон задумчиво кивнул: "Я знаю... но почему ты решила, что я твой брат?"

Ци Ци пошарила вокруг и достала грязную картину. На ней были изображены взрослый и маленький человек, держащиеся за руки.

"Ты и брат... очень похожи!" – уверенно заявила Ци Ци.

Глядя на грубые линии на картине, Шон улыбнулся и кивнул: "Действительно, когда ты ее нарисовала?"

"Братик... я так скучала по нему, когда он уехал". – Ци Ци снова опустила голову, и в землю падали грязевые слезы. – "Я... я всегда хотела показать братику свои картинки".

Шон кинул взгляд на Ло Си, которая казалась спокойной, но ее блестящие глаза выдавали ее эмоции.

Он улыбнулся и предложил: "Хорошо, я буду твоим братом. Я уехал в далекие края и вернулся. Ты и эта красивая сестра вместе меня встретьте и покажите мне свои картинки, хорошо?"

Ци Ци явно обрадовалась и нервно посмотрела на Ло Си.

Ло Си улыбнулась и кивнула в согласии.

Ци Ци прыгала вверх и вниз, ее необычный живот раскачивался и казалось, вот-вот лопнет, но ее это не волновало. Она держала Ло Си за руку и с ожиданием сказала: "Тогда идем сначала внутрь, а потом выйдем и увидим твоего брата!"

Ло Си бросила на Шона непонимающий взгляд, потом последовала за Ци Ци в разваливающуюся палатку.

Глядя на восторженную Ци Ци, Ло Си про себя вздохнула.

Действительно, не стоит судить по внешности, и слухам не стоит верить ни в коем случае.

Хотя он хочет спать со мной, он все равно хороший человек... Просто положим этот случай с Ци Ци на мой счет...

С этой мыслью она ощутила, как маленькая девочка рядом потянула ее за рукав, поднесла картину, словно драгоценность, и с ожиданием сказала: "Сестра, смотри, я, я долго рисовала, братик может быть, понравится?"

Ло Си присела на корточки и внимательно рассмотрела картину. Она действительно была очень примитивной. Просто два фиолетовых силуэта, один большой, другой маленький.

Она улыбнулась: "Какая красивая. Брат обязательно порадуется, когда вернется".

Ци Ци радостно засияла. Она ткнула пальцем в фиолетовую краску: "Правда?! И она еще так хорошо пахнет. Не веришь? Понюхай!"

Ло Си услышала эти слова и подошла понюхать. Действительно, от картины исходил слабый аромат, напоминающий бархатистую траву из ее родного края.

"Ммм, действительно вкусно пахнет".

"Тогда потом дай понюхать брату!"

"Хорошо".

Еще некоторое время они ждали, и с ожиданием в глазах Ци Ци, одна большая и одна маленькая, держась за руки, вышли из палатки с большой надеждой в сердце.

В этот момент Ло Си ощутила тоску о том, чтобы ее семья была вновь вместе.

Однако, как только она вышла из палатки, она почувствовала, как тело маленькой девочки рядом замерло.

Переволновалась? Похоже, Шон действительно похож на ее брата.

Ло Си, немного отвлеченная, посмотрела вперед.

Там, Шон лежал на боку на земле, свернувшись в клубок, его слабые руки висели на земле, а глаза были пусты.

Обе женщины, одна большая, другая маленькая, казалось, были парализованы невидимой силой, пока Ло Си не услышала звук падающих слез рядом с ними.

Шон вскочил и издал противный, радостный смех.

"Как вам? Похож ли я на актера?"

http://tl.rulate.ru/book/110491/4156148

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь