Готовый перевод American Comics: The Strongest Villain / Американские комиксы: Сильнейший злодей: Глава 12

Грохот! Бейн рухнул на землю, ударившись лицом.

Ветер лениво шелестел, но под палящим солнцем, наблюдая за Бейном, чье тело извивалось в агонии, а потом безвольно упало, и за Су Шэнгом, стоящим рядом, все невольно вздрогнули, словно от ледяного дуновения.

Взгляд Су Шэнга скользил по собравшимся, и все, как по команде, опустили головы, избегая его пронзительного взгляда.

Присев на корточки, Су Шэнх протянул руку и, схватив Бейна за затылок, поднял его. Глаза Бейна были расширены от ужаса, на лице застыло выражение неверия и непринятия. Ведь это Бейн! Неужели он был повержен одним ударом?

- С того самого момента, как ты ударил меня, - произнес Су Шэн мягко, держа Бейна, - ты уже проиграл.

Он протянул руку, хватая маску Бейна и резко дернув.

Пш-ш-ш!

Кровь брызнула фонтаном, ярко-алая, кровавая.

Многие невольно закрыли глаза, плотно стиснув губы, их тела слегка подрагивали, будто это их самих разорвали на части, будто они ощущали эту боль.

- Кажется, разорвал слишком резко? Ладно, не смотрите, - пробормотал Су Шэн, глядя на Бейна, чье тело конвульсивно дергалось, а кровь била из раны фонтаном. Он вернул маску на лицо Бейна и отпустил его.

Щелканье!

Бейн снова рухнул на землю.

Дрожание, судороги, и, наконец, полная неподвижность.

...

P.S.: Советую вам заглянуть в мои старые книги: "Марвел: Пришествие Короля", "Марвел: Бессмертный Трон", "Зомби: Сильнейший Жнец" и "Марвел: Плоды Врат". Их издание подходит к завершению.

## Глава Шестнадцатая: Без Трудности Не Узнаешь Отчаянья

Бэйн... мертв? Так вот как он погиб? Этот исход превзошел все ожидания. Бэйн, сломавший Бэтмену спину, оккупировавший Готэм, грозившийся министерству обороны, державший город в железном кулаке, - погиб так просто? Не верится!

"Я здесь, чтобы убить Бэйна. Вы верите?"

Неожиданно многие вспомнили слова Су Шэна, произнесенные ранее. В тот момент все посчитали его шуткой, но черт возьми, как оказалось, правда?

В тишине Су Шэн приблизился к одному из головорезов. Мужчина задрожал при виде приближающегося Шэна, пытался отступить, но его ноги не слушались. Су Шэн остановился перед ним и с улыбкой спросил: "Помнится, ты сказал, что дурак тот, кто верит моим словам?"

"Да..."

"Жаль." Мужчина дрожал от страха.

Су Шэн слегка похлопал его по плечу. "Не бойся, я всего лишь хотел спросить, веришь ли ты мне сейчас?"

"Верю, верю всему, что ты говоришь. Прости, я просто дурак." Головорез закивал, словно цыпленок, клюющий зерно.

"Тогда ты веришь, что я сейчас тебе голову снесу?" Су Шэн прищурился и посмотрел на него с улыбкой.

Мужчина мгновенно опешил.

Не верить? Звучит как провокация.

Верить? Разве это не то же самое, что убить Бэйна, одним ударом снести ему голову?

Холодный пот струился по его щекам, он уже готов был заплакать от страха. Верить или нет?

Ноги его дрожали, от него пахло рыбой.

Су Шэн глухо сказал: "Просто вопрос, неужели ты в штаны наложил от страха? Ладно, раз ты так боишься, тогда я..."

"Отпусти, отпусти?" Мужчина с надеждой спросил.

"Убью тебя!"

С двадцатикратным усилением, в два раза сильнее Бэйна, все кости его тела уже сломаны, а уж что говорить об этом парне? Удар кулака Су Шэна пришелся по голове противника, раздался глухой звук, человек завалился назад, черты его лица как будто исказились от боли.

"Иногда, пока не потрудишься, ты даже не поймёшь, что такое отчаяние."

Су Шэн с вздохом отвел кулак и посмотрел на обалдевших от удивления людей по обеим сторонам. "Чего вы стоите, как окаменелые? Что вам делать?"

Он напомнил о том, что всем пора реагировать на ситуацию, и головорезы, уверенные в своей победе, бросились наутек. Джеймс Гордон проявил реакцию настоящего полицейского и с криком "Взять их!" начал гоняться за беглецами.

Что такое переворот?

Вот это настоящий переворот!

В суматохе Барбара Гордон развязала руки Талии аль Гул, которая до сих пор была в шоке. Она подошла к Су Шэну и взволнованно сказала: "Это то, что ты сказал перед встречей с Бэйном: "решение? Притворись, что предал нас, чтобы выманить Бэйна". Почему ты не сказал нам заранее? Я думала, что ты действительно собираешься предать нас. Кстати, как тебе в голову пришла такая идея? Я вообще ничего не поняла."

Глядя на взволнованную Барбару Гордон, которая, казалось, забыла про то, что Шэн ее только что ударил, Су Шэн улыбнулся и сказал серьезно: "Обращай внимание на детали, начинай с мелочей, потому что... ты вообще не способна совершать великие дела."

Барбара Гордон опешила.

Изначально она собиралась внимательно выслушать, но почему обращать внимание на мелочи? Оказывается, он еще и издевается над ней, говоря, что она не способна на великие дела? Этот скотина действительно бесчувственный.

"Похоже, дело еще не закончено. Ты будешь всю жизнь на меня смотреть?" Су Шэн напомнил Барбаре Гордон.

Выражение лица Талии аль Гул мгновенно изменилось, услышав эти слова. Он собирается разоблачить ее? Это парень так силен, даже Бэйн... проиграл, и его план по уничтожению Готэма провалился из-за этого парня!

"Ядерный реактор! Пойдемте, найдем ядерный реактор."

Барбара Гордон вдруг осознала, что это ключ к спасению Готэма. Она потянула Талию аль Гул и собиралась войти в городскую ратушу. Талия аль Гул позволила себя тащить и неосознанно хотела что-то сказать, но услышала веселый голос Су Шэна.

Что он имеет в виду? Неужели он не собирается разоблачать мою идентичность?

Талия аль Гул широко раскрыла глаза, глядя на Су Шэна, но он улыбнулся и отвернулся.

Зачем ей разоблачаться? Гораздо интереснее позволить ей скрывать свою идентичность и продолжать творить зло, чтобы уничтожить Готэм. Ведь когда раненому Бэтмену станет известно о смерти Бэйна, ему потребуется противник, чтобы он продолжал быть Темным Рыцарем. Справедливость рождается из зла. Разве мирный Готэм еще будет Готэмом?

В хаосе Су Шэн отправился из городской ратуши в сторону от толпы. Через некоторое время он услышал рев в далеке, и Бэтмобиль включил полетный режим и взлетел в воздух.

Спустя долгое время хаос постепенно утих, и шум голосов стих.

На дороге к городской ратуше стояла одна одинокая машина, на которой Су Шэн приехал.

Вдруг машина задрожала, завибрировала, услышался удар, удар, удар, и крышка багажника резко поднялась. У Харли Квинн была путаная прическа, одежда была в непорядке, и она с трудом выбралась наружу, с ее длинными ногами.

Оглядев тихую и разгромленную улицу, Харли Квинн опешила.

Она заранее проникла в багажник, думая, что уедет с Су Шэном, когда он уедет, но оказалось, что ее план провалился. Действительно, пока не потрудишься, не узнаешь, что такое отчаяние!

...

**P.S.:** Я рекомендую мои старые книги "Марвел: Пришествие Короля", "Марвел: Бессмертный Трон", "Зомби: Сильнейший Жнец" и "Марвел: Плод Врат", которые вот-вот завершатся.

http://tl.rulate.ru/book/110383/4141726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь