Готовый перевод Improvement Starts with Archery Basics / Совершенствование начинается с основ стрельбы из лука: Глава 15

Глава 15. Завтра я смогу пойти с вами?

В этот момент Чэнь Фань стоял на расстоянии пятидесяти метров от мишени.

Он достал стрелу из колчана и наложил на тетиву.

— Что? — воскликнул про себя Чэнь Го Дун, широко раскрыв глаза. — Неужели он собирается попасть в мишень с такого расстояния?

Не успел он додумать эту мысль, как раздался свист стрелы. Темная стрела сверкнула и вонзилась в центр мишени.

Глухой удар донёсся до ушей всех присутствующих.

Чэнь Го Дун не мог поверить своим глазам.

Попасть в центр с пятидесяти метров?

Он что, спит?

Женщина рядом с ним тоже была поражена.

Чэнь Фань, словно ничего особенного не произошло, спокойно достал вторую стрелу и наложил её на тетиву.

Свист стрелы прорезал ночную тишину.

Вторая стрела также вонзилась в центр мишени, точно рядом с первой.

Чэнь Го Дун стоял с открытым ртом.

Один раз можно списать на удачу, но дважды подряд? И похоже, он не собирается останавливаться.

Чэнь Фань, не говоря ни слова, вытащил третью стрелу, натянул лук и выпустил её.

Третья стрела тоже попала в центр.

Следом четвертая и пятая стрела.

Чэнь Го Дун и его жена не могли сдержать удивления. Они уже покрылись потом, не в силах поверить своим глазам.

Тем временем к ним присоединились и другие жители деревни, в том числе хромой мужчина и Ван Пин.

Они были потрясены увиденным.

Никто не мог предположить, что Чэнь Фань обладает таким мастерством стрельбы из лука.

— Ну, папа, теперь я могу пойти с вами на охоту? — Чэнь Фань повернулся к отцу с легкой улыбкой.

Все снова замерли в ожидании.

Чэнь Го Дун с горькой улыбкой сказал:

— Теперь, что я могу сказать? Твоя стрельба даже если уступает братьям Вэй, то совсем ненамного. Ты тренировался всего несколько дней.

Женщина открыла рот, но не знала, что сказать.

— Я думаю, нужно подойти к этому осторожно, — вмешался хромой мужчина. — В дикой природе звери не будут стоять на месте. Твоя стрельба хороша, но лучше потренироваться ещё несколько дней.

— Да, да, — согласилась женщина. Её сын не был готов к такому риску.

Чэнь Го Дун тоже не был уверен.

— Дядя Чжан, я понимаю вашу заботу, — сказал Чэнь Фань, — но тренировка на практике – лучший способ улучшить навыки.

Хромой мужчина на мгновение замолчал, осознавая правоту слов Чэнь Фаня.

— Опасность есть везде, — продолжил Чэнь Фань, глядя на отца. — Папа, теперь у вас нет причин отказать мне, верно?

— Хорошо, — сказал Чэнь Го Дун, собравшись с духом. — Завтра утром пойдешь с нами.

— Го Дун! — вскрикнула женщина.

Чэнь Го Дун покачал головой и обратился к сыну:

— Не тренируйся сегодня допоздна, отдохни.

— Хорошо, — с улыбкой ответил Чэнь Фань.

По дороге домой женщина упрекала Чэнь Го Дуна:

— Почему ты согласился? Он ещё слишком молод, а если что-то случится?

— Мы всегда рискуем, — вздохнул Чэнь Годун. — Его стрелы могут облегчить наше положение.

Женщина замолчала и спустя время добавила:

— Тогда обещай, что защитишь его.

— Обещаю, — твердо сказал Чэнь Го Дун. — Пока я жив, ничего с ним не случится.

Несмотря на эти слова, в душе он был далеко не так уверен.

На открытой площадке хромой мужчина сложил руки:

— Ты собираешься на охоту, почему не обсудил это со мной?

— Дядя Чжан, я просто внезапно решил обсудить это за ужином с отцом, — смущённо ответил Чэнь Фань.

— Ты слишком поспешил, — покачал головой хромой мужчина. — Потренируйся ещё немного.

— У нас нет времени, — сказал Чэнь Фань, заставив хромого мужчину замолчать.

В воздухе повисла тяжелая тишина.

Чэнь Фань попытался сменить тему:

— Дядя Чжан, помогите мне потренироваться.

— Конечно, — ответил хромой мужчина и направился к дальнему краю площадки.

Спустя несколько часов все, включая хромого мужчину, были измучены, но никто не жаловался и не прекращал помогать Чэнь Фаню тренироваться.

В это время у него повысился уровень базового навыка стрельбы из лука.

Чэнь Фань ощутил облегчение.

Теперь его меткость в движении достигла 60%, что значительно повысило его боевую способность для завтрашней охоты.

http://tl.rulate.ru/book/110379/4165093

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь