Готовый перевод Dressed As the Villain’s Mother / В обличии матери злодея: Глава 7

## Непослушный Малыш

Трех с половиной летний Джи Чжиле сжал в кулачке конфету, которую только что раздавил, и вернулся в свою комнату.

На его столе лежала самокритика, состоящая всего из трех строчек – и тех-то он не мог написать. Джи Чжиле знал, что самокритика должна быть «о признании ошибок», но чувствовал себя глупо, записывая свои проступки. Слов, которые он не умел писать, было так много, что он просто откладывал этот нелюбимый процесс. Вечером, когда голод замучил его, и вовсе не хотелось браться за перо.

Глядя на бесполезный лист бумаги, Джи Чжиле разозлился. Он рванул его с отвращением и бросил в мусорное ведро. Писать он больше не собирался. После наказания за съеденные лакомства, желание писать пропало.

И, в конце концов, кто будет читать эти детские каракули? Мама только посмеётся над ним.

Джи Чжиле сел на свою маленькую кровать, опустив голову. У него даже не было костюма Ультрамена, любимого персонажа по имени Дицзя. Мама купила новую одежду брату, но ему даже картофельные чипсы не дала.

Он обнял свою любимую куклу. "Ничего страшного, у меня много кукол!" - подумал Джи Чжиле. "Когда я вырасту, куплю себе костюм Ультрамена сам!"

В этот момент из-за двери донесся ласковый голос женщины: "Чжиле." Дверь мягко отворилась.

Джи Чжиле поднял голову и увидел бабушку Фан. Он хотел броситься к ней, но вспомнил слова брата: бабушка - плохая, она лжет. Джи Чжиле застыл на месте.

Бабушка Фан вошла в комнату, закрыла за собой дверь и достала из-за пазухи спрятанные картофельные чипсы: "Чжиле, ешь скорее, пока мамы нет дома."

Джи Чжиле засомневался.

Бабушка Фан уже развернула упаковку и поднесла чипсы к его рту. Живот Джи Чжиле урчал от голода, но запах лакомства заставил его забыть обо всем. Он открыл рот и с жадностью проглотил чипсы: "Спасибо, бабушка."

Бабушка Фан кивнула: "Какой хороший мальчик. Мама, видимо, решила тебя немного поголодать."

Джи Чжиле опустил голову, ничего не ответив. Он знал, что мама его не любит.

Бабушка Фан вздохнула: "Скоро я не смогу заботиться о тебе, Чжиле. Я очень переживаю, как ты будешь здесь один."

Глаза Джи Чжиле покраснели. Он медленно жевал чипсы, щеки надулись, как у хомяка, но он не мог говорить.

"Бабушка очень не хочет с тобой расставаться, она боится, что после ее ухода, никто тебя не будет баловать."

Джи Чжиле сдавленно произнес: "Бабушка, не уходи."

"Но твоя мама - хозяйка этого дома. Она хочет, чтобы бабушка ушла. Бабушка ничего не может поделать."

Джи Чжиле поднял голову, демонстрируя ей покрасневшие глаза.

"Бабушка знает, что ты тоже не хочешь с ней расставаться, верно? - сказала она. - Если папа разрешит ей остаться, она сможет жить с тобой."

Джи Чжиле замялся: "Но папы сейчас нет дома."

"Ты же можешь позвонить папе?"

Джи Чжиле кивнул, но он немного боялся. Папа возвращался домой две недели назад и позвонил ему всего один раз. Но он очень хотел, чтобы бабушка Фан осталась. Она могла бы стать ему другом, тогда мама уделяла бы ему больше внимания.

Джи Чжиле любил бабушку Фан.

"Хорошо, я попробую", - сказал он.

Бабушка Фан улыбнулась: "Какой ты молодец, Чжиле."

Слова Си Тянь, сказанные сегодня, заставили бабушку Фан запаниковать. Несмотря на свою слабость, Си Тянь все еще была хозяйкой семьи Джи. Если она решит уволить ее, то бабушка Фан окажется ни с чем.

Но она не могла уйти. Семья Джи платила ей хорошую зарплату, а вот ее собственная дочь-в-закон была очень скупой. Если у бабушки Фан не будет работы, кто будет давать деньги ее сыну?

Она не должна была соглашаться, чтобы ее сын женился на этой женщине! И теперь ее сын вынужден униженно выпрашивать у нее деньги даже на пачку сигарет!

Бабушка Фан чувствовала, что ее нельзя выгонять. Семья нуждалась в ней, Джи Чжиле, тоже.

Она думала не только о себе. Она по-настоящему любила Джи Чжиле - такого прекрасного ребенка! А его мама, с холодным сердцем, издевается над ним. Если бабушка Фан уйдет, Джи Чжиле будут очень плохо!

Чтобы остаться, ей нужно было найти Джи Цзянчжоу. Глава семейства Джи был авторитетом для Си Тянь, и она могла ослушаться его лишь с большой осторожностью. Но связаться с ним было практически невозможно - с руководством семьи Джи сложно было встретиться.

Но Джи Чжиле мог. Он часто общался со своим отцом.

"Чжиле, обязательно скажи папе все как есть. Посмотри на свою маму. Она видела, что ты не завтракал и был голоден. Она не дала тебе даже лакомства. А сегодня утром она тебя ударила. Это можно назвать жестоким обращением с детьми", - сказала бабушка Фан.

"Бабушка очень тебя любит и тайком дает тебе лакомства. Скажи папе, чтобы он позволил бабушке остаться. Тогда у тебя всегда будут вкусные чипсы".

Джи Чжиле кивнул.

Бабушка Фан не решалась задерживаться, она боялась, что Си Тянь ее застанет: "Бабушка пойдет. Чжиле, не давай маме тебя поймать с чипсами, иначе она тебя обязательно отругает".

Джи Чжиле кивнул, набитый щеки.

После ухода Джи Чжиле, Си Тянь нашла тетушку, которая готовила, и попросила ее подать обед на час раньше, сославшись на то, что проголодалась.

На самом деле, она не хотела голодом мучить Джи Чжиле. Она просто хотела его наказать, чтобы "маленький гад" больше не просил есть.

Вернувшись в свою комнату, Си Тянь начала распаковывать "трофеи" сегодняшнего дня. Она купила не только косметику, но и несколько предметов одежды.

В гардеробе квартиры, доставшейся ей по наследству от предыдущей хозяйки, преобладали черно-белые вещи. Си Тянь чувствовала себя в них несколько уныло. В жизни всегда нужно быть красок!

Она сменила белое платье на новый домашний костюм, а косметику аккуратно расставила на новом туалетном столике. Си Тянь была довольна собой. От неожиданной звучащей системы ее уже не так раздражало.

[Хозяйка, вам доступно новое задание.]

Маленькая ИИ была все еще немного робкой. Она только недавно подключилась к Хозяйке, но уже успела испугаться ее.

Си Тянь лениво ответила: "Какое задание?"

[Поручение: Помогите Джи Чжиле с домашним заданием из детского сада - изготовлением фонарика.

Продолжительность: обратный отсчет - пять часов.]

Си Тянь: "Хорошо, я выполню".

Маленькая ИИ, которая трепетала в начале разговора, была приятно удивлена, услышав эти четкие слова. Она не могла сдержать удивление: "В самом деле?"

Си Тянь улыбнулась и завязала волосы в хвост: "Конечно".

Маленькая ИИ была тронута. Она не ожидала такого сотрудничества от Хозяйки, которая активно согласилась на задание.

Видимо, слова Хозяйки на верхнем этаже сегодня утром были правдой. Она не была убедительной и общалась с излишней грубостью, и Хозяйка несколько раз ее "потрепала".

Именно так её учитель ее учил. Система должна быть холодна и кратка, чтобы не быть "потоптанной" Хозяйкой, что упростит дальнейшую работу. Маленькая ИИ подумала, что, возможно, времена изменились, и теперь нужно применять новые методы взаимодействия между Хозяйкой и системой.

Например, ее Хозяйка стала гораздо добрее.

Закончив с волосами, Си Тянь вышла из комнаты и постучала в дверь Джи Чжиле.

Через несколько секунд ребенок открыл дверь. Увидев Си Тянь, он встрепенулся и хотел сразу закрыть дверь.

Си Тянь поставила ногу, чтобы ее заблокировать. Она заметила на уголке рта ребенка небольшие остатки картофельных чипсов: "Ты воруешь лакомства?"

Джи Чжиле запротестовал, покачав головой: "Нет! Это моя комната, мне не нравится, когда ты сюда заходишь!"

Но он был всего трех с половинной лет, конечно, он не мог отбить атаку Си Тянь. Она открыла дверь и осмотрела комнату. К ее удивлению, комната Джи Чжиле была в порядке - ничего не лежало на месте.

На маленьком столе лежал пакет с картофельными чипсами, почти пустой. Си Тянь прищурилась, вошла в комнату и взяла картофельные чипсы.

Видя, что делает ее мать, Джи Чжиле сжался и почувствовал, как снова заболела его задница.

Неужели его будут бить дважды в день?

"Откуда они взялись?" - спросила Си Тянь, держа картофельные чипсы.

Джи Чжиле молчал, не желавший раскрывать тайну бабушки Фан, которая дала ему лакомства, боясь за него.

Си Тянь несколько раз прищурилась, Джи Чжиле испугался и шепотом пробормотал: "Мои".

Си Тянь подумала, что Джи Чжиле сам спрятал лакомства. В детстве она тоже любила прятать сладости.

"Не ешь их, подожди обеда", - Си Тянь забрала чипсы.

Джи Чжиле сквозь зубы прошептал: "Хорошо".

Си Тянь сказала: "Тебе дали домашнее задание в детском саду? Я помогу тебе сделать фонарик".

Глаза Джи Чжиле расширились. Он не мог поверить своим ушам. Мама не только его не била, но и хотела делать фонарик вместе с ним?

Но Джи Чжиле был ребенком с характером: "Нет, я сделаю его сам."

Си Тянь фыркнула: "Ты знаешь, как это делать?"

Джи Чжиле: "Конечно, я отлично сделаю!"

Си Тянь: "Тогда покажи мне, что ты сделал".

Джи Чжиле не стал спорить.

Си Тянь улыбнулась и спросила: "Ты делаешь фонарик в своей комнате?"

Джи Чжиле: "В детской..."

Направляясь в детскую, Си Тянь по пути положила картофельные чипсы в свою комнату. Джи Чжиле видел, как чипсы в ее руке исчезли, как только она вошла и вышла. Он спросил: "Где мои чипсы?"

"Я выбросила их в мусорное ведро".

Джи Чжиле скрючил губы, жалуясь, но не смел говорить.

В детской Си Тянь увидела фонарик, сделанный Джи Чжиле. Строго говоря, это был просто кусок желтого картона, разрезанного на полоски. Она взяла его в руки и безжалостно засмеялась: "Это фонарик, который ты сделал? Уродский".

Джи Чжиле рассердился, потянул свою бородку и выпрямил ее: "Я еще не доделал".

Си Тянь заметила на полу инструкцию по созданию фонарика. Она подняла ее и прочла. Детский сад выдал комплект из необходимых материалов. Быстрее всего было следовать инструкциям.

Но Си Тянь просмотрела готовый продукт и подумала, что он выглядит слишком просто. Она сказала: "Я научу тебя делать красивый фонарик".

Джи Чжиле, держа в руках цветной картон, сомневался. Он указал на инструкцию и сказал: "Этот фонарик очень красивый".

Си Тянь нашла в телефоне видео с созданием фонарика своими руками и перемотала его до конца, чтобы показать Джи Чжиле готовый продукт.

Фонарик на экране был в сотни раз красивее, чем на инструкции. Он был круглым, ярко-красным, а бахрома в низу фонарика была из шелковых нитей, колыхавшихся и трепетавших. Красота неописуемая.

Глаза Джи Чжиле расширились. Если бы он сделал такой фонарик, он обязательно получил бы наклейку.

"Попробуем?" - спросила Си Тянь.

Джи Чжиле кивнул, словно курица, клюющая зерно.

У Си Тянь были хорошие практические навыки. Она сравнивала видео с инструкциями, сначала разрезала картон подходящим образом, а затем согнула его по шагам, показанным на видео...

Джи Чжиле сидел на мягком пуфе и наблюдал за ней. Сначала он смотрел на ее движения, но вскоре его взгляд устремился на лицо Си Тянь.

У мамы черные волосы, такие мягкие, как у брата. Джи Чжиле вспомнил свои курчавые волосы и потянулся к ним.

У мамы зеленый топ, она такая белокожая, у нее длинная шея. Джи Чжиле наконец понял, что его мама изменилась. Она не только стала бить его, но и в других аспектах...

Си Тянь подняла голову, хотя была уверена, что Джи Чжиле поднес ей линейку. Но ее взгляд остановился на детском взгляде.

Глаза Джи Чжиле были очень темными, круглыми, он был довольно послушным, когда не был злым. Он не видел, что в будущем превратится в жестокого злодея.

Си Тянь улыбнулась: "Чего ты меня так смотришь?"

Джи Чжиле сразу отвел взгляд и потрогал бахрому фонарика: "Я не смотрю на тебя".

Си Тянь сказала: "Джи Чжиле, ты знаешь, как называется твое поведение?"

Джи Чжиле поднял голову с заинтересованным взглядом.

"Лицемерие!"

Джи Чжиле не понимающе смотрел на нее: "Что ты имеешь в виду?"

Си Тянь: ...

Она почти забыла, что будущий злодей был всего трех с половиной лет.

"Это означает, что твои слова не совпадают с твоими мыслями".

Джи Чжиле: "У меня нет ничего такого!"

Си Тянь фыркнула, решив пошутить над ним: "Ты считаешь меня красивой."

Джи Чжиле: "У меня нет ничего такого!"

Он прошептал: "Не красивая".

Си Тянь: ...

Она усмехнулась и щипнула Джи Чжиле за щеку: "Лжец".

"Нет, нет, нет", - Джи Чжиле вскочил, с восторгом. Он ни за что не считал свою маму красивой. Максимум, она стала немного красивее, чем раньше, немного короче, чем его мизинец.

Си Тянь спокойно смотрела на Джи Чжиле. Она подумала, что, если Джи Чжиле вырастет, он осознает, что ее основная атака заключается в обольщении.

"Ты продолжаешь делать фонарик? "

Джи Чжиле сел, надув щеки: "Да".

Си Тянь: "Используй линейку, чтобы сравнить рисунок, один сантиметр - один квадрат. Я потом вырежу".

Раз они делают фонарик для Джи Чжиле, то он должен иметь возможность участвовать в процессе.

Как и ожидалось, Джи Чжиле был довольно мотивирован и начал махать линейкой.

Си Тянь бросила на него быстрый взгляд. Ребенок лежал, засучив рукава, и на его руке была видна шрам. Он очень четко проходил по тонкой ручке ребенка.

"Джи Чжиле, что случилось с твоей рукой? "

Джи Чжиле наклонил голову и посмотрел на шрам на руке. Он выглядел как гусеница, жуткий шрам.

Он вспомнил о ночи своего дня рождения, когда его мама толкнула его, и он ударился о разбитый вазон. Рука сильно кровоточила.

Мама знала, что случилось, почему она спросила его?

"Когда ты упал и повредил себя? "

Почему мама спрашивает, когда? Она же знает! Неужели она хочет свалить вину на него? Он же не упал сам!

Джи Чжиле с злостью посмотрел на нее.

Си Тянь была в замешательстве: "Ты будешь смотреть на людей внимательнее?"

Снова критика...

Боль от раны, обида от неправильных обвинений и теперешняя критика заставили Джи Чжиле почувствовать, что его сердце вот-вот разорвется.

Он вскочил и с гневом бросил линейку, лежавшую в его руке, в Си Тянь. Он прорычал грустным голосом:

- Я ненавижу тебя!

http://tl.rulate.ru/book/110371/4176683

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь