Готовый перевод Controlling the Butterfly Effect from Demon Slayer / Управление эффектом бабочки из Истребитель демонов: Глава 16

Горитакэ ловко отвлёк Мицури Канродзи, и та, заинтригованная, прислушалась к его объяснению.

"Я использую Дыхание Грома. Только молния, испускаемая этим дыханием, может быть направлена в землю, чтобы атаковать демонов под ней. Подумайте, кроме Дыхания Грома, какие ещё техники могут атаковать под землёй?"

Мицури опешила.

Тщательно обдумав, она признала, что Горитакэ прав. Ни один другой стиль Дыхания не мог атаковать под землей!

Поняв это, Мицури вздрогнула, и на лбу выступил холодный пот.

Горитакэ продолжал:

"Ничто не абсолютно. Мечник уровня Столпа может всей своей силой расколоть землю, атаковать демона под ней и спасти вас. Но где нам найти Столпов Корпуса Истребителей Демонов в горах Фудзики?"

Мицури всё ещё находилась в шоке.

Следуя этой логике, встреча с Горитакэ, который её спас, была для Мицури настоящим подарком судьбы, ведь больше никому в горах Фудзики не было под силу оказать ей помощь.

Заметив испуганный вид Мицури, Горитакэ вздохнул с облегчением.

Если бы эта девушка поняла, что он всё это время шёл за ней, её симпатия к нему, несомненно, рухнула бы.

Теперь, когда Канродзи Мицури была спасена, миссия должна была быть выполнена, верно?

Горитакэ запустил систему, чтобы проверить задачу.

К его удивлению, задание оставалось невыполненным.

Мицури явно была спасена.

Может быть, для завершения миссии она должна сдать финальный отбор?

Или… нужно убить демона, который был под землей?

Подождите!

Вспомнив о демоне, скрывавшемся под землёй, Горитакэ почувствовал непонятное беспокойство. Ему казалось, что он упустил из виду что-то важное, что могло привести к серьёзным проблемам, если не быть осторожным.

Горитакэ сел на ветку, погрузившись в раздумья… демон под землёй… демон под землёй? Демон под землёй!

"Нет! С этим демоном что-то не так!" - пробормотал он себе под нос, лицо его приняло серьёзное выражение.

Его серьезный тон напугал Мицури, стоявшую рядом:

"Что случилось, господин Горитакэ?"

"Мицури, с тем роющим демоном что-то не так, очень не так!"

"Что именно?"

"Его сила не соответствует! Этот подземный демон очень могущественен, и с его злой кровью демонской магии он не должен был появиться в горах Тэнси! И он не должен был появиться на финальном отборе! Мечникам, которые хотят принять участие в отборе, попросту не справиться с таким демоном!

Он намного опаснее, чем демон-рука!

Я подозреваю, что он не был пойман живым в горах Тэнси, он мог проникнуть извне!"

"Как такое возможно?" - невольно возразила Мицури. - "У подножия гор Тэнси цветут глицинии. Как этот демон мог прорваться сквозь них и войти внутрь...?"

В этот момент глаза Мицури расширились.

Она тоже обнаружила этот пробел, эту лазейку!

Этот демон может рыть под землёй! Он может незаметно передвигаться под землёй, то есть избегать глициний, которые растут на поверхности, и беспрепятственно входить и выходить из гор Фудзики!

Горитакэ, размышляя об этом, начинал всё больше пугаться:

"Подземный демон может беспрепятственно входить и выходить из гор Фудзики, роя под землёй, а это значит, что он скорее всего прибыл с внешней стороны.

Зачем же он пришел в горы Фудзики?

Чтобы есть людей!

Для демона поедание сильного мечника, безусловно, повысит его силу больше, чем поедание обычных людей.

Если он будет продолжать питаться, то, когда он достигнет уровня 12-й Луны, а также с его злой кровью демонской магии и умением закапываться под землю днём... "

Чем больше об этом думала Мицури, тем больше её пугало.

"К тому времени этому демону уже никто не сможет противостоять!"

Мицури поднялась и взволнованно проговорила:

"Этот демон слишком опасен, мы должны полностью уничтожить его, пока он не стал сильнее.

Надо сообщить об этом в Корпус Истребителей Демонов!

Черт возьми! Финальный отбор в разгаре, и я не могу связаться со Столпом Пламени!

Что делать? Нужно ли отказаться от отбора и уйти с гор Фудзики, чтобы доложить о ситуации?"

Мицури никак не могла определиться.

В тот момент, когда она уже решила отказаться от финального отбора, Горитакэ поднялся, успокоил Мицури и напомнил о решении:

"Тебе не нужно отказываться от финального отбора и покидать горы Фудзики. У меня есть способ сообщить об этом Корпусу Истребителей Демонов."

"Какое решение?"

"Мицури, ты забыла? У ворот тории внизу горы есть близнецы? Те самые, которые проводили финальный отбор."

Мицури с внезапной ясностью поняла:

"Верно! Раз они могут проводить финальный отбор, значит, они тоже члены Корпуса Истребителей Демонов!"

"Не только." Горитакэ загадочно раскрыл Мицури: "Близнецы - не просто члены Корпуса Истребителей Демонов, они также дочь и сын главы Корпуса, Убуяшики Ёсия!"

"Что!? Дети господина!? Нет, они же две девушки? Как они могут быть его сыном и дочерью?"

"Нет, нет, нет, та, что с белыми волосами, - девушка, а с чёрными волосами - мальчик."

"Э!?"

"Так и есть. Это семейная традиция Убуяшики. Поскольку мальчики в их семье рождаются слабыми, их воспитывают как девочек до тринадцати лет."

Мицури была настолько удивлена, что не могла сказать ни слова.

Но Горитакэ продолжал раскрывать информацию, направляя мысли Мицури в другое русло:

"Как тебе? Не миленький ли этот малыш? Он совсем не выглядит неуместно в женской одежде, и совсем не скажешь, что он мальчик.

Глядя на этого малыша, можно догадаться, как выглядел глава Корпуса Истребителей Демонов в детстве. Убуяшики Ёя, должно быть, был очень похож на своего сына, когда был ещё ребенком!

Точно такая же красота, тот же кимоно, та же женственная одежда, та же помада, тот же наряд…"

"Ах! Горитакэ, не говори больше!" - Мицури покраснела, закрыла лицо руками и покачала головой, её розовые косы затрепетали по бокам. - "Не разрушай образ господина в моём воображении! Ах!"

Но как можно управлять такими вещами, как мысли?

В результате образ изящного и мирного главы в сознании Мицури полностью разрушился!

Горитакэ с лукавой улыбкой наблюдал за немного растерянной Мицури.

Не подумайте плохо, Горитакэ не испытывал никакой особой страсти к мальчикам в женской одежде, ему просто нестерпимо хотелось поддразнить Убуяшики Какую и заодно Мицури.

Как и следовало ожидать, реакция Мицури оказалась слишком милой.

Горитакэ встал, постоял на ветке и, посмотрев на закат, вернулся к серьёзной теме:

"Ладно, вернёмся к делу. Нужно как можно скорее передать информацию о подземном демоне в Корпус Истребителей Демонов. Я спущусь с горы и пойду к воротам тории, чтобы рассказать об этом брату и сестре."

Мицури тоже перешла в серьёзный тон:

"Я пойду с тобой!"

Горитакэ посмотрел на Мицури пустым взглядом и вдруг произнёс:

"Ты уверена, что хочешь пойти со мной? Ты уверена, что не хочешь увидеть младшего господина? Ты уверена, что не хочешь по этому младшему господину догадаться, как выглядел господин в детстве?"

"Ааа! Негодяй! Горитакэ!"

Лицо Мицури снова покраснело, из её головы пошёл пар, и она продолжала бранить Горитакэ.

"Ладно, ладно, я был неправ. Я спускаюсь с горы сейчас. Мицури, если ты хочешь пойти со мной, то иди. На всякий случай, пойдём по деревьям, а не по земле." Сказав это, Горитакэ быстро перепрыгнул с ветки на ветку.

Мицури ещё некоторое время была в замешательстве и раздражении, но затем поспешила за ним, бормоча себе под нос:

"Вот же! Я же не ради этого туда иду!"

Они быстро спустились с горы, и к закату добрались до платформы с воротами тории в лесу глициний.

Под воротами тории братья и сестры Убуяшики, одетые в одинаковые кимоно и одинаковую одежду, зажигали фонари. Увидев спускающихся с горы Горитакэ и Мицури, они поняли ситуацию неправильно:

"Вы двое, сегодня последняя ночь финального отбора. Если вы в это время сходите с горы, это будет означать, что вы отказываетесь от финального отбора. Вы уверены, что хотите отказаться?"

Горитакэ покачал головой и рассказал братьям и сёстрам Убуяшики о подземном демоне.

http://tl.rulate.ru/book/110312/4136319

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь