Ожидания Ли Синчжоу не оправдались.
Иллиана, хоть и выглядела свирепой и суровой, оказалась крайне неопытной. Даже поцелуй казался ей неуклюжим, не говоря уже о том, чего Ли Синчжоу ждал в два раза больше.
Поэтому Ли Синчжоу просто взял инициативу в свои руки и предпринял контратаку...
"Подожди... подожди минутку!"
Иллиана внезапно возбудилась, оттолкнула Ли Синчжоу, запыхалась, отступила на несколько шагов назад и поспешно засунула обратно в жилет белую нефритовую булочку, которую только что выпустил Ли Синчжоу.
Ли Синчжоу покачал головой с сожалением и спросил:
"Что случилось?"
Иллиана прикрыла грудь и посмотрела на Ли Синчжоу покрасневшим лицом:
"Нет, это слишком быстро. Я, я ещё не готова."
Ли Синчжоу медленно подошёл к ней, одной рукой обхватил её талию, а другой погладил её шелковистые волосы. Он склонил голову, заглянул ей в глаза и с улыбкой сказал:
"Ладно, моя вина. Итак, когда ты будешь готова, мы сможем продолжить?"
Иллиана неосознанно кивнула, но внезапно снова задумалась:
"Нет, ведь я же здесь ради мести?
Почему он непонятно откуда заговорил о прогрессе наших личных отношений?
Нет, это не моя вина, это, должно быть, эта злобная суккуб, наложившая на меня какое-то чёрное заклятие!"
Девушка-Лорд Ада собрала всю свою волю в кулак, свирепо посмотрела на него, резко открыла портал, быстро прыгнула в него, оказалась на обугленной земле на краю ада и злобно поклялась:
"Подожди, я тебя не оставлю!"
Ли Синчжоу весело помахал ей рукой:
"Добро пожаловать в любое время."
Угу!
Портал закрылся, и Лорд Ада снова отступила.
Ли Синчжоу достал сигарету, зажег её Z-образной зажигалкой, глубоко затянулся, насладился мягким и шелковистым ощущением между пальцами и покачал головой с улыбкой.
Выкурив сигарету и выпив бокал вина, Ли Синчжоу отвёл Джейсона в соседний тренажёрный зал и снова провёл "Техниклу Семь Звёзд Горящей Крови".
Изначальная жизненная сила безумно горела, превращаясь в богатую истинную энергию, циркулируя по восьми необычайным меридианам и сливаясь с морем Ци в Даньтяне.
С каждым разом мастерство Ли Синчжоу становилось всё выше, но его первоначальная сила, конечно же, была недостаточной.
Поэтому бедный Джейсон снова был скошен как лук Ли Синчжоу, и его тело, только что восстановившееся, было высосано до кожи и костей с помощью "Дьявола, поедающего плоть".
Восполняя пробел и восстанавливая свою силу, Ли Синчжоу немного потренировался и обнаружил, что может ударить на тринадцать шагов ладонью и на восемнадцать шагов силой пальцев.
Ли Синчжоу достал ещё один золотой слиток, добытый им во время ограбления богатых и раздачи денег бедным в ту ночь в банде "Кровавая Рука". Пальцами он сжал слиток, и тот мгновенно деформировался, оставив несколько чётких отпечатков пальцев.
Хотя он ещё не достиг уровня "превращения железа в глину" и мог сжимать только относительно мягкое золото, его сила уже была значительной.
"Правильно. Ещё несколько раз, и ты почти достигнет врождённого состояния."
Ли Синчжоу удовлетворённо кивнул.
Однако эффективность Джейсона постепенно снижалась. В этот третий раз, когда дьявольская плоть была использована для поглощения энергии тела Джейсона, эффект был немного слабее, чем в предыдущие разы.
Если он хочет использовать этот метод, чтобы в короткие сроки достичь врождённого состояния в боевых искусствах, ему нужно найти ещё несколько пакетов с опытом, которые можно использовать повторно.
"Кстати, о оборотнях, они хороши. У них крепкое тело, невероятная сила и способность к самовосстановлению. Они не только могут помочь мне восполнить жизненную силу, но и должны помочь мне повысить мою способность к самовосстановлению... Мне нужно попытаться поймать оборотня, если у меня будет возможность. Кстати, где Дэдпул? Он не особо заботится о своём теле. Может быть, его можно нанять за помощь?"
Поразмыслив об этом втайне, Ли Синчжоу принял душ, переоделся и отправился на подземный тренировочный полигон, чтобы проверить ход обучения Супер Убийцы и Большого Папочки.
...
На следующий день Ли Синчжоу поехал на Hudson River Rapid Transit в Хадсон-Каунти, штат Нью-Джерси, который находится по соседству с Нью-Йорком.
Он направлялся на охоту за наградой.
Согласно информации, предоставленной Continental Hotel, мишень его первой охоты за наградой, лидер "Отряда само убийц" Барни Росс, в настоящее время отдыхает в Хобокене, Хадсон-Каунти.
Днём.
Хобокен, районный парк.
Высокий мускулистый мужчина с параличом лица сидел на скамейке в тени дерева, тихо наслаждаясь покоем послеполуденного времени.
В парке в это время было не так много людей. Лишь несколько ребят на скейтбордах отрабатывали свои навыки на открытой площадке, но это было не слишком шумно.
Мужчина с параличом лица откинулся на стул, прислушиваясь к звуку ветра в природе и жизнерадостному смеху подростков. Незаметно он был заражён мирной атмосферой, и его глаза постепенно закрылись, как будто он собирался заснуть.
В это время.
К его ушам внезапно долетели очень ритмичные шаги.
Мужчина с параличом лица открыл глаза по-военному и, следуя за звуком, увидел высокого молодого человека в чёрном тренче, рубашке и галстуке, медленно идущего к нему.
Странно было то, что высокий молодой человек с чёрными волосами и чёрными глазами держал в руке большой чёрный зонт.
Мужчина с параличом лица почувствовал лёгкое недоумение и посмотрел на небо.
Небо было ясным, с некоторыми белыми облаками, но не было похоже, что собирается дождь.
"Ладно, это Америка. Ни один сумасшедший в этой стране не заслуживает, чтобы я кипятился по этому поводу."
Мужчина с параличом лица подумал про себя и не собирался обращать внимание на этого человека.
Однако высокий молодой человек остановился в нескольких метрах от скамейки, держа зонт в обеих руках, с улыбкой смотрел на него и спросил:
"Барни Росс?"
Мужчина с параличом лица был очень насторожен и нахмурился:
"А ты кто такой?"
"Убийца Ли Ан."
Ли Синчжоу перешёл сразу к делу и с улыбкой сказал:
"Есть жертва, всю семью которой ты убил, и за твою голову назначена награда. К сожалению, я принял эту миссию."
На лице Барни Росса появилась ехидная ухмылка:
"Однако это скорее твоё несчастье."
Ли Синчжоу улыбнулся и огляделся:
"Среда здесь хороша, мирная и тихая, птички поют, цветы цветут. Хорошее место, чтобы быть похороненным."
Барни Росс усмехнулся:
"Но ты будешь лежать в морге и тебя будут препарировать судебные медики."
Ли Синчжоу покачал головой и улыбнулся:
"Я не дерусь с мертвецами. Я слышал, что ты хорош в обращении с револьверами? Я тоже люблю использовать револьверы. Кстати, сейчас никого нет, мы можем устроить состязание."
Никого?
Барни Росс только тогда заметил, что вокруг уже царила тишина, а ребята на скейтбордах, которые ещё недавно тренировались неподалёку, ушли, не заметив ничего.
Сердце Барни Росса немного опустилось, и он почувствовал лёгкое беспокойство. Воинская интуиция заставила его инстинктивно ощутить какую-то странную атмосферу.
Но он не дрогнул и холодно сказал:
"Раз ты так твердо решил умереть..."
Прежде чем он успел договорить, его правая рука внезапно дёрнулась, и в его руке словно по волшебству появился револьвер. Затем он быстро взвёл курок левой рукой и правой рукой начал палить, опустошив магазин за один раз.
"Банг, банг, банг, банг, банг, банг!"
Шесть выстрелов прозвучали почти в одну линию, и шесть пуль практически соприкасались друг с другом, направляясь прямо в брови, сердце и другие жизненно важные органы Ли Синчжоу.
С нынешним уровнем культивации Ли Синчжоу он не мог видеть траекторию пуль и мог только полагаться на свою мощную Юаньшен-перцепцию, чтобы едва уловить, в какие жизненно важные органы вот-вот попадут пули.
Но ему не нужно было чётко видеть пули.
Достаточно было чётко видеть движения Барни Росса.
А быстрая стрельба в стиле ковбоя Барни Росса, которая казалась волшебной в глазах обычных людей и даже элитных ветеранов, была медленной, как прогулка геккона, в глазах Ли Синчжоу.
Поэтому он даже не раскрыл Зонт Тысячи Механизмов. Он просто ушёл от дула до первого выстрела и сделал шаг вперёд.
Вжик!
Пуля, первоначально направленная в его лоб, пролетела мимо уха, так близко, что он чётко слышал свист пули, прорезающей воздух, а кожу рядом с ухом он чувствовал жжение от пули.
Но он ещё не торопился.
После каждого выстрела он делал шаг вперёд, шаги были размеренными, а поза изящной, словно он гулял среди цветов, любуясь ими.
Когда прозвучало шесть выстрелов.
Ли Синчжоу подошёл к скамейке, медленно достал свой любимый Colt Python и направил дуло в лоб Барни Росса.
"Я выиграл. Итак, твоё прозвище на самом деле Барни Росс, мастер человеческих контуров?"
Ли Синчжоу пошутил и без колебаний нажал на курок, наводя его на бледного Барни Росса, покрытого холодным потом.
"Банг!"
Раздался выстрел, лоб Барни Росса был разорван, кровь хлынула из затылка, и он откинулся назад, свалившись на спинку скамейки.
Даже в смерти, его глаза были широко раскрыты, полны неверия.
http://tl.rulate.ru/book/110274/4131147
Сказал спасибо 1 читатель