Готовый перевод The Big Devil in the American Comics World / Большой дьявол в мире Марвел/DC: Глава 2

В гостиной, где окно с видом на Кристальное озеро зияло огромной дырой, осколки разбитого стекла усеяли пол. Среди них, заляпанных кровью, лежала обезглавленная голова. Глаза, широко раскрытые, были полны ужаса, а кровь всё ещё медленно капала из ровного разреза на шее.

Две девушки, обнявшись, жались в углу гостиной, глядя на безжизненный череп, по лицам их текли слёзы.

— Ли Синчжоу и Стив, прозванный Кудрявым, вошли в гостиную и увидели эту жуткую картину.

— Крис? Что за чертовщина?!

Взглянув на голову, Кудрявый резко побледнел и закричал:

— Это же голова Криса! Как он… как он сам её отделил? Он что, спятил?

Он, не переставая говорить, поспешно закурил самокрутку и затянулся, пытаясь подавить шок.

Ли Синчжоу молча глянул на Кудрявого, думая, что тот, похоже, совсем потерял рассудок.

Разве Крис мог сам себе оторвать голову?

Увидев Ли Синчжоу и Стива, две девушки, находящиеся в углу, потянулись к ним, но страх сковал их, ноги отказывались слушаться. Не в силах подняться, они лишь дрожащими голосами позвали их по имени:

— Леон, Стив…

Ли Синчжоу оглядел зал, а затем направился к девушкам, Кудрявый последовал за ним.

Остановившись перед ними, Ли Синчжоу присел на корточки, улыбнулся и ласково произнёс:

— Не бойтесь. Расскажите, что случилось? Как погиб Крис?

Девушки были до крайности напуганы, они почти потеряли рассудок, не могли даже встать и связать слова.

Но глядя на улыбку Ли Синчжоу и слушая его успокаивающие слова, их эмоции, понемногу, начали стабилизироваться, страх в глазах заметно угасал.

Елена, чистая и милая девушка с каштановыми волосами, одетая в джинсовые брюки и футболку с коротким рукавом, протянула руку, крепко сжала ладонь Ли Синчжоу и дрожащим голосом сказала:

— Крис… только что он заметил у окна, в лесу, за домом, фигуру под деревом, она смотрела в окно… Крис несколько раз её предупредил, но она не двигалась, тогда он… он вышел с бейсбольной битой, чтобы её прогнать…

Крис был звездой школьной футбольной команды, сильный, занимался боксом, смелый и уверенный в себе. Зная его характер, вполне понятно, что он не испугался наблюдавшего за ним человека, даже после предупреждения, и решил прогнать его силой.

Но…

Это было Кристальное озеро.

В Кристальном озере человек не мог противостоять ему даже в американском стиле боевых искусств, не говоря уже о бейсбольной бите.

— Вскоре после того как Крис вышел…

Рядом с Еленой сидела блондинка по имени Кэти, одетая в джинсовые шорты и обтягивающую майку с открытым животом. Она всхлипнула и сказала:

— Его голова разлетелась вдребезги о стекло и залетела внутрь… О боже, Леон, кто-то ему отрубил голову! У Криса оторвали голову!

Кэти была милой девушкой, с длинными ногами, тонкой талией, привлекательной фигурой и весёлым нравом. Она была капитаном школьной группы поддержки, а Крис был её парнем.

— Леон… легенда о Кристальном озере правдива! Здесь действительно есть убийца. Что нам делать? — слёзы навернулись на глазах Елены, она сжала обеими руками руку Ли Синчжоу.

Кэти тоже крепко обхватила одной рукой Ли Синчжоу, как будто хотела зацепиться за него всем своим телом:

— Мы с Еленой хотели вызвать полицию, но телефон не ловит… Здесь нет сети… Ли Анг, убийца всё ещё бродит где-то рядом, что нам делать?

Кудрявый Стив, завистливо глядя на Ли Синчжоу, которого обнимали с обеих сторон, закурил, чтобы поддержать свой дух, и прошептал:

— Кристаллоозерный убийца был легендой в 80-х. Даже если этот убийца действительно существует и до сих пор жив, он уже старик, не сможет справиться с Крисом… Думаю, это был просто подражатель. Возможно, он воспользовался темнотой и напал на Криса сзади. А перед тем как обезглавить его, наверняка ударил его в почки, чтобы обездвижить… Крис был слишком сильным, чтобы легко сдаться.

По здравому размышлению, логика Стива была безошибочной.

Но проблема была в том, что Джейсон из Кристального озера не был обычным человеком.

Ли Синчжоу, нежным голосом успокаивая Елену и Кэти, активировал крошечную, но могущественную духовную силу, ничтожная в сравнении с обычными людьми, и с помощью своей入门心魔门, как будто весенний дождь, успокаивал их бушующие эмоции, давая им ощущение душевного спокойствия.

Когда их чувства стабилизировались, а души успокоились, Ли Синчжоу освободил свои руки, встал и посмотрел в окно:

— С полицией связаться невозможно, а убийца может ворваться в любой момент. Мы не можем сидеть здесь и ждать смерти. Елена и Кэти оставайтесь здесь, Стив, присмотри за ними. Я пойду выясню, что происходит.

Его голос был спокоен и мягкий, словно он говорил о пустяке. Кудрявый, Елена и Кэти, которые должны были протестовать против его авантюры, просто кивнули в знак согласия.

Лишь когда они увидели, как он открывает дверь и выходит, трое оставшихся в комнате, постепенно, пришли в себя.

— Это… почему Ли Анг ушёл один? — воскликнул Стив: — Крис погиб, потому что был таким сильным. Разве Ли Анг не пошёл один на верную смерть?

По сравнению с высоким, сильным и мускулистым Крисом, который обычно выглядел на кампусе как настоящий ботаник, Леонардо Виктор, рост которого был выше среднего, но телосложение худым, не выглядел достаточно сильным, чтобы противостоять убийце-маньяку, который убил Криса.

— Да, почему мы его отпустили?

— Верните его!

Елена и Кэти переглянулись, обе подбежали к двери, осторожно открыли её, выглядывая наружу и зовя Ли Синчжоу по имени, но… его нигде не было.

— Джейсон, Джейсон, Джейсон… мой милый братишка Джейсон, где ты?

За деревянным домом, в тёмном и пустынном лесу.

Ли Синчжоу тихонько напевал свою любимую песенку, а сам бодро шёл по лесу.

Конечно, он не собирался идти умирать.

Как демон с девятью жизнями, он не помышлял о самопожертвовании во имя других.

Он, конечно, извлёк урок из прошлых девяти жизней, когда против него выступили и небо, и земля, и люди, и в этой жизни решил сделать больше добрых дел, но рисковать ради четырёх настоящих дураков-студентов, которых он знал меньше четверти часа, он не собирался.

Он вышел один, потому что был уверен, ему нужно было сделать something, что не стоило бы показывать посторонним.

— Джейсон, Джейсон, Джейсон…

Под мелодию своей песенки Ли Синчжоу шёл по следу слабого запаха крови и добрался до самой чащи, где обнаружил лежащее в луже крови безголовое тело.

Это, несомненно, был труп Криса.

— Чёрт, бедный Крис…

Ли Синчжоу покачал головой, подошёл к безголовой туше, огляделся и вдруг остановил взгляд на толстом дереве, в обхвате растущего с человека. Он с необычной интонацией, как похожий на гармоничный напев, прошептал:

— Джейсон, мой дорогой братишка Джейсон, брат здесь… Выходи, встречай брата…

Вместе с этим странным шёпотом.

За деревом прозвучали тяжёлые шаги.

Затем, перед Ли Синчжоу появилась фигура около двух метров ростом, необычайно крепкая.

Глядя на могучую фигуру, одетую в рваные, мокрые грубые штаны, старую хоккейную маску и держащую ржавый и заляпанный кровью мачете, Ли Синчжоу искренне рассмеялся от радости:

— Джейсон! Мой сводный брат, я наконец-то встретил тебя…

Ли Синчжоу раскрыл руки и с радостью встретил Джейсона.

Но Джейсон, видимо, не узнал в нём своего сводного брата.

Шаг, шаг, шаг…

Под тяжёлые шаги, Джейсон делал немного жесткие, но не медленные шаги, постепенно приближаясь к Ли Синчжоу, и медленно поднимал мачете в руке.

http://tl.rulate.ru/book/110274/4130484

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь