Готовый перевод Naruto: God Rewards Hard Work / Наруто: Бог вознаграждает за тяжелый труд: Глава 8

Отдохнув, Наруто не спешил напрягать тело, а достал спрятанную давно удочку. Спустя сто метров вверх по течению он остановился и закинул.

По наблюдениям Наруто, именно здесь водилось больше всего рыбы. С его почти максимальным умением ловить, он быстро наловил целую корзину.

Глядя на плоды своих трудов, Наруто улыбнулся и, подняв корзину, направился к небольшому гроту, расположенному в нескольких десятках метров от реки. Это была его тайная нора, вырытая им самим. Она была не велика, но позволяла избежать проливного дождя.

Поставив корзину у входа, Наруто, с легкостью, недоступной обычным людям, выскочил из пещеры и нырнул в лес. Там, поблизости, он оставил ловушку, которую соорудил вчера. Простая охотничья западня, придуманная ради выживания, не представляющая ни малейшей технической сложности. Третий Хокаге, конечно, не сомневался в ее эффективности.

И вот, он увидел пойманного кролика.

"Неплохое начало!" - воскликнул Наруто, подняв его за уши и стряхнув с него накопившуюся грязь.

Если бы он не поймал ничего, ему пришлось бы есть только пойманную рыбу. Он вернулся к пещере и достал кунай из своей сумки-ниндзя.

Этот кунай был подарком Третьего Хокаге, врученным Наруто накануне поступления в Академию Ниндзя.

С поразительным искусством он начал чистить рыбу, удаляя чешую, и обрабатывать пойманного кролика.

Умение, которое даровал ему труд и годы практики, позволяло справляться с этими задачами легко.

С помощью куная он быстро развел костёр и начал жарить кролика.

Рыбу же он решил приготовить на огне.

Всё это он попросил у Третьего Хокаге.

Тот, зная о том, что Наруто часто проводил время здесь, практикуясь и готовя себе еду, купил для него ещё один набор посуды.

Благодаря кулинарному таланту Наруто, Третий Хокаге часто заглядывал сюда, чтобы отведать вкусных блюд. Конечно, настоящая цель этого была - укрепить связь с Наруто. Еда была скорее приятным дополнением. Но упорство и мастерство Наруто в приготовлении пищи заставляли Третьего Хокаге с удовольствием заходить в гости.

Он чувствовал, что Наруто стал от него зависим. Но в глубине души понимал, что парню все равно на его эмоциональные игры.

Разве не Третий Хокаге сделал Наруто таким? Если бы он не стал самостоятельным, то до сих пор пил бы просроченное молоко и ел бы некачественную еду, купленную на чужие деньги.

Ведь у него есть право на наследство своих родителей.

Почему четвертый Хокаге жил в маленьком домике? Разве родители не оставили ему никаких средств?

Он мечтал стать героем своей деревни, но, если бы его мать узнала, как он живет, она бы, скорее всего, захотела стереть Коноху с лица земли.

Еда быстро закончилась.

"Ну, что сказать. Мои навыки поваренного искусства стали ещё лучше!" - заявил Наруто, облизнув губы и похлопав себя по животу.

Полный удовлетворения, он встал и направился домой. Солнце уже скрылось за горизонтом, и на небе висела молодая луна. На улице было поздно, и он видел, как на него косятся прохожие. Наруто не обратил на это внимания, ведь за эти годы он привык к подобному.

Вскоре он вернулся в свой скромный домик. Несмотря на его небольшие размеры, он был чистым и ухоженным. Теперь он выглядел совсем не так, как в оригинальной истории, где он жил в беспорядке.

Придя домой, Наруто смыл с себя пот, накопившийся за тренировки, и быстро заснул.

Утро. Солнце только что взошло.

Наруто поправил одежду. В его гардеробе было много вещей, уже не те несколько комплектов, что были у него раньше. Он попросил Третьего Хокаге купить ему одежду. Ему никто не продавал вещи, кроме него.

Конечно, Третий Хокаге платил за все, пользуясь деньгами его родителей. У него была лишь небольшая пенсия, но он не стеснялся пользоваться их сбережениями.

"Да, я все ещё красавчик", - улыбнулся Наруто, глядя в зеркало. Его фигура стала подтянутой благодаря правильному питанию и тренировкам, а взгляд становился все более уверенным.

Он отправился в Академию Ниндзя. По прибытии, он увидел, что многие ещё не пришли, но вот Хината уже была на месте.

"Наруто-кун..."

Услышав ее приветствие, Наруто улыбнулся и ответил: "Привет, Хината!"

Сердце Хината забилось чаще. Наруто улыбнулся мне, Наруто улыбнулся мне....

Видя, как Хината снова заливается румянцем, Наруто не удержался от улыбки.

Разве Хината не привлекательная? Непонятно, как Наруто из оригинальной истории мог влюбиться в Сакуру.

Через некоторое время, ученики стали прибывать в Академию один за другим. Как только зазвенел звонок, Ирука вошел в класс.

"Здравствуйте, ребята. Это наш первый урок, поэтому я не буду терять время. Кто-нибудь знает, что нужно, чтобы стать ниндзя?"

Ирука оглядывал учеников, замечая, как они шепчутся между собой.

"Учиха Саске! Ты скажи!"

Саске встал, как павлин, гордо поднял голову, бросив всем презрительный взгляд, и ответил: "Ча́кра! Ча́кра - это энергия, которую получают из 130 триллионов человеческих клеток, собранная в определенном соотношении из физической и психической энергии!"

После этого, Саске с гордостью сел, вызвав восторженные возгласы у группы девушек.

"Отлично! Саске прав. Если вы хотите стать ниндзя, самое главное - это ча́кра. Ча́кра - это основа! Сейчас я научу вас, как ее использовать...".

Голос Ируки был твердым, и он говорил подробно. В этом мире, даже физические ниндзя обладают ча́крой. Как, например, Какаши Хатаке и Рок Ли. У них тоже есть ча́кра, но их таланты в ниндзюцу слишком слабы.

Все слушали объяснения Ируки. Дети из мирных семей слушали с интересом и были очень серьезны. Ведь это основа их существования в этом мире. В мире Наруто дети рано взрослеют, и дети нескольких лет обладают тем же уровнем осознания, что и подростки в их прежней жизни.

Наруто оглядывал своих одноклассников. Шикамару все так же выглядел безразличным, а Саске даже не пытался сформировать ча́кру. По-видимому, дети из нескольких влиятельных семей уже практиковались с ча́крой в своих семействах.

Их основы заложены совершенно по-другому, чем у детей из обычных семей.

Утреннее время отводилось под обучение использованию ча́кры. Ведь ча́кра - это основа. А по после обеда все занимались теорией. Изучение Книги Огненной Воли.

В начале книги говорится о том, что листва в Конохе трепещет, а огонь вечен. Пламя освещает деревню, и в ней распускаются новые почки!

Далее рассказывается о истории Конохи и о деяниях Первого Хокаге, но эти сведения отличаются от тех, что были известны Наруто. Третий Хокаге искусно изобразил себя как самого сильного Хокаге в истории.

Некоторые теории были напоены духом пирамидных схем. Будучи знакомым с современным миром, Наруто чувствовал, что этот учебный материал был сырым и незрелым.

Прошло несколько дней, и Наруто продолжал изучать теорию. После уроков он, как обычно, отправлялся на свою тренировочную базу.

Но сегодня Ирука неожиданно объявил, что у них будет практическая работа!

Практический урок был поделен на метание кунаев и боевую подготовку.

Все были взволнованы, ведь уже несколько дней они зубрили скучные теоретические сведения.

Наруто не считал это трудным. Хотя его память не была фотографической, но была очень близка к ней. Он сам не знал, насколько сильна теперь его ментальная мощь.

http://tl.rulate.ru/book/110270/4130497

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь