Готовый перевод Pirate: I, The Immortal Sea King, Just Want To Make Them Happy / Пират: Я, бессмертный морской король, просто хочу сделать их счастливыми: Глава 37

Цинъюнь задумался на мгновение, затем обратился к Дасьци:

— Дьявольские плоды, которые тебе подойдут больше всего, — это те, что дополнят твои навыки владения мечом и усилят их взаимно.

— Однако дьявольские плоды, которыми обладают старшие агенты Baroque Works, тебе не подходят.

— Но не беспокойся, я обязательно помогу тебе получить самый подходящий дьявольский плод в будущем.

— Хм… — Дасьци радостно улыбнулась.

— Но ты должна помнить, что если хочешь стать могущественным фехтовальщиком, нельзя слишком полагаться на силу дьявольского плода. Тебе нужно развивать собственную силу.

Цинъюнь добавил:

— Я знаю.

Дасьци убрала улыбку и кивнула серьезно.

Цинъюнь снова посмотрел на Нами и остальных, почесал подбородок:

— Плод Шаша действительно хороший, но он может быть только один, и получить его может только один человек. Кому же его отдать?

Услышав это, Нами и остальные с нетерпением уставились на Цинъюнь, надеясь, что он отдаст им плод Шаша, ведь все жаждали стать сильнее.

Подумав немного, Цинъюнь посмотрел на Вейвей:

— Вейвей, я отдам тебе плод Шаша.

Вейвей сначала была ошеломлена.

Когда она пришла в себя, её охватили удивление, радость и легкая смущение.

Нами и остальные были очень удивлены.

Никто не ожидал, что Цинъюнь отдаст плод Шаша Вейвей, которая только что вступила на борт корабля.

— Почему? — Нами не могла с этим смириться. Она встала, впилась взглядом в Цинъюнь и сердито спросила: — Моя сестра и я первые поднялись на борт, и ты уже обещал нам, что отдашь нам мощные дьявольские плоды!

Другие, включая Вейвей, тоже с недоумением смотрели на Цинъюнь.

Цинъюнь понимал, почему Нами так рассердилась. Ведь будь он на её месте, он бы тоже не удержался от возражений, как Нами. Поэтому он не расстроился, а спокойно объяснил:

— Я выбирал дьявольские плоды для вас очень тщательно, не просто чтобы посмотреть, нравится он вам или нет, а чтобы найти самый подходящий вам.

— Вейвей подходит к плоду Шаша больше всего, поэтому я решил отдать его ей.

— Не волнуйтесь, я не забыл о своем обещании вам. Нокигао и Кейя помогут вам найти дьявольские плоды, которые вам лучше всего подойдут.

— Я знаю, какие плоды больше всего подходят вам и Кейя, и как их достать. Просто подождите.

— И я нашел дьявольский плод, который лучше всего подходит Нокигао.

— О… — услышав это, все вдруг поняли.

Гнев Нами мгновенно исчез, и она тут же перешла из состояния гнева в состояние радости. Уголки её губ непроизвольно приподнялись.

Нами и остальные стали еще больше симпатизировать Цинъюню.

И Вейвей невольно тоже начала испытывать симпатию к Цинъюню.

— И какой же плод больше всего подходит моей сестре? — спросила Нами Цинъюня с любопытством. — Он крутой?

Нокигао с надеждой посмотрела на Цинъюня.

Кейя и остальные тоже с любопытством смотрели на Цинъюня.

— Это плод взрывчатки мистера 5. — Цинъюнь на этот раз не хвастался, а прямо ответил.

— А… — ответ Цинъюня превзошел все ожидания.

— Но ведь Вейвей только что сказала, что чем меньше номер, тем слабее сила? — с недоумением задала вопрос Нами. — Получается, мистер 5 и мисс Валентайн самые слабые среди всех обладателей дьявольских плодов в Baroque Works?

— Разве плод взрывчатки мистера 5 и плод порхания мисс Валентайн не самые слабые? — с недоумением спросила Нами.

Другие тоже с недоумением смотрели на Цинъюня.

— Слабый мистер 5. А при чем здесь плод взрывчатки? — ответил Цинъюнь.

— Лоб… — слова Цинъюня заставили Нами и остальных задуматься.

Незаметно для них, «Морской царь» вошел в воды, где находился Виски-Пик, и направился к его порту.

Хотя было уже после полудня, гавань Виски-Пика была затянута дымом, видимость была очень низкая, из-за чего невозможно было разглядеть обстановку на берегу.

— Принцесса Вейвей, бегите, нас подстерегает засада.

— Бегите скорее! — в этот момент из дыма раздался тревожный голос.

— Что случилось? — Нами и остальные внезапно почувствовали страх.

Вейвей внезапно запаниковала:

— Этот голос…

Бах!

Прежде чем Вейвей успела закончить фразу, из дыма раздался оглушительный взрыв.

— А! — крики предыдущего голоса незамедлительно последовали.

— Икарам! — услышав крики, Вейвей с тревогой крикнула в сторону, откуда раздавался звук.

— Неужели нас подстерегает засада, и это Икарам сообщает нам о ней? — Нами и остальные начали гадать. Они очень верные!

Цинъюнь догадался, что произошло, и невольно вздохнул в душе.

— Нападайте немедленно! — вдруг раздался другой голос.

Вуш! Вуш! Вуш!

Сразу же после этого более ста пушечных ядер полетели в сторону «Морского царя».

Среди них был и огромный сопливый камень…

— Пушечные ядра! — увидев, что так много ядер летит одновременно, Нами и остальные были шокированы.

Мажинот уже была готова и сразу же создала барьер.

За несколько дней тренировок Мажинот научилась создавать более широкий барьер, но он всё равно был далеко не таким большим, как нос «Нептуна», поэтому он, естественно, не мог защитить весь корабль, но его было более чем достаточно, чтобы укрыть всех.

Мажинот крикнула всем:

— Скорее прячьтесь за меня.

Нами и остальные поспешили спрятаться за Мажинот.

Но Цинъюнь подпрыгнул, призвал третье поколение призраков, выхватил острый нож и нанёс удар по летящим ядрам.

Бах! Бах! Бах!

В мгновение ока сформировалась мощная энергия меча, которая ударила по летящим пушечным ядрам, уничтожив все ядра, включая сопливый.

Увидев это, Нами и остальные вздохнули с облегчением.

Цинъюнь плавно вернулся на борт «Морского царя». Ударная волна взрыва развеяла дым. Только тогда Цинъюнь и Нами увидели множество вооруженных до зубов охотников за пиратами в порту, но один из них уже лежал. Он лежал на земле, из него валил черный дым, он выглядел тяжело раненым.

— Почему они в порядке?! — и когда охотники за пиратами увидели, что Цинъюнь, его команда и «Морской царь» целы и невредимы, они были поражены.

— Похоже, награда Цинъюня не просто так.

Мистер 5 и мисс Валентайн, бывшие в авангарде, посмотрели на Цинъюня на «Морском царе» и почувствовали легкую головную боль.

Они получили приказ от Крокодайла прошлой ночью и приехали сюда в течение ночи, чтобы перехватить Цинъюня и Вейвей.

Они хотели воспользоваться географическим преимуществом, чтобы застать Цинъюня и его команду врасплох, но они не ожидали, что мистер 8 на самом деле был агентом под прикрытием, который предупредил Цинъюня и Вейвей, что привело к провалу их нападения.

— Икарам! — увидев, как Икарам лежит на земле, а из него всё ещё валит черный дым, Вейвей сильно забеспокоилась.

Услышав это, мистер 5 хитро улыбнулся, подмигнул мальчишке рядом с собой, а затем, угрожая Цинъюню, Нами и остальным, сказал:

— Никто из вас не смеет двигаться, иначе я убью его!

http://tl.rulate.ru/book/109964/4107983

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь