"Мэри, направляй машину на север, объезжай фонтанную площадь и двигайся в сторону моста Дацяо!"
Филипп кричал, Мэри мгновенно повернула руль, и грузовая машина резко ушла вправо, уходя на другую дорогу.
Сзади, зомби с кувалдой вырвал свою левую ногу и снова бросился вперед.
Его шаг был не слишком быстрым, но ноги – длинными, сила – огромной, а взрывная мощь – невероятной. Каждый шаг он преодолевал не менее пяти метров.
Дорожное покрытие в районе набережной было в плачевном состоянии. Дорога была сильно повреждена. После ядерного взрыва образовалась обширная сеть трещин и провалов. Из-за этого скорость грузовика никак нельзя было увеличить.
В противном случае, на скорости легкового автомобиля, зомби, как бы быстро он не бежал, не смогли бы догнать. Но сейчас, чтобы не перевернуться, скорость грузовика была снижена до предельной, и из-за этого шансов уйти от гиганта позади не было. В любой момент он мог их догнать и растерзать.
Джордж поднял ружье, готовясь продолжить стрельбу, но Филипп его остановил.
"Не привлекай больше зомби, я сам," – сказал он.
Вдали уже виднелась целая толпа преследовавших их зомби.
Звуки работающего мотора и топот гигантского зомби, конечно, привлекали зомби, но их было не так много.
После ядерного взрыва количество зомби значительно сократилось. Джордж стрелял из пулемета ранее, привлекая только немногих оставшихся зомби.
Сейчас нужно было не убивать, а избавиться от погони.
Защитные свойства огромного зомби были слишком впечатляющими, пулемет не мог его поразить, а лобовая атака была попросту невозможна.
Наверное, только противотанковое оружие могло бы нанести ему реальный ущерб, а обычное огнестрельное оружие было бесполезно. Продолжать стрельбу было бессмысленно, кроме пустой траты патронов.
А патроны были очень ценны. Хотя в убежище их уже могли производить, выпуск был очень ограничен. Филипп, как опытный человек, не мог не учитывать эти факторы.
"Позвольте мне," – произнес он, присев среди груза.
Он снова натянул тетиву лука.
На этот раз он взял с собой набор стрел со взрывчаткой. Ударная сила была меньше, но взрывная мощь – значительно выше.
Ему не предстояло уничтожить противника с помощью этой маленькой бомбы. Задача была не настолько сложной. Ему нужно было как можно больше замедлить противника, чтобы он не смог их догнать.
Погоня продолжалась.
Грузовик зигзагами двигаллся по дороге.
Сзади шёл пятиметровый монстр.
Филипп не прекращал стрелять бомбами. Каждый раз, когда гигантский зомби готовился поднять кувалду, он внезапно пускал стрелу, взрывая почву под ним, заставляя противника падать в глубокую яму. Его скорость постоянно снижалась.
Незаметно прошло десять минут.
Вдали уже виделся полуразрушенный мост.
Но перебраться через него было практически невозможно.
Все дороги вдоль набережной обрушились, подземные сооружения разрушились, оставив глубокую щель.
Филипп резко повернулся и наклонился над дверью машины.
"Мэри, давай вперёд на полной скорости и перепрыгивай!"
Филипп не был уверен, удастся ли это, но он знал, что это единственный способ избавиться от преследования.
Мэри за рулём сжала зубы и вдавила педаль газа в пол.
Двигатель грузовика заревел с неистовой силой, скорость резко увеличилась.
Филипп крикнул эти слова и повернулся, снова натянул тетиву лука и установил последнюю бомбовую стрелу. Он не спешил стрелять, а ждал.
Скорость грузовика расла, Мэри тяжело дышала, нервно глядя вперед, ища наиболее подходящее место для прыжка.
Несмотря на то, что земля обрушилась, в краевой зоне сохранился небольшой участок дороги.
Мэри нашла самый широкий участок. Она крепко схватилась за руль, неотрывно глядя на дорогу.
Наконец, грузовик выехал на этот участок, тяжёлое тело вылетело с дороги, описав невысокую дугу над щелью.
Выбор был удачным, потому что земля в точке приземления прямо перед ней была немного впадина.
К счастью, грузовик был не полностью загружен. В итоге, благодаря инерции прыжка, он приземлился на другую сторону, задние колеса почти не дотянулись, но, к счастью, им удалось перелететь через канаву.
Сзади громко заревел здоровенный зомби. Когда грузовик приземлился, гигант резко прыгнул.
"Сейчас!"
Глаза Филиппа заблестели. Рука, которой он держал тетиву лука, внезапно отпустила тетиву. Стрела летела по воздуху как падающая звезда, и точно попала в гиганта.
Бах!
Взрыв прогремел над набережной.
Сила взрыва заставила тело гиганта немного отстать в полёте. Эта кратковременная задержка привела к тому, что тело, которое он сначала бросил вперед, потеряло кинетическую энергию, и потом упало прямо вниз.
Внизу была глубокая канава высотой более десяти метров, гигантский зомби упал в неё.
Грузовик остановился, все вздохнули с облегчением.
"Не останавливайтесь, едем дальше, двигаемся вдоль набережной, и как можно быстрее уезжаем отсюда".
Эта канава имела конец. Когда обе группы несколько раз выходили на поиск провизии, они уже определили приблизительную дорогу в округе, поочередно проходя по ней.
Но насколько далеко расположен ее конец, сможет ли он остановить зомби, никому не известно. На такой высоте никто не гарантировал, что этот монстр не сможет перелезть или перепрыгнуть.
Поэтому сейчас самый безопасный вариант – уехать отсюда как можно дальше, пока его не удалось остановить.
Но перед уходом Филипп должен был еще создать ему несколько препятствий.
Он взял с собой три бомбы, а также три от Джорджа, всего шесть бомб, и быстро бросил их вперед.
Грузовик завелся и поехал дальше.
Сзади прогремели шесть взрывов.
Участки вокруг места, где упал гигантский зомби, были разрушены взрывом. Большое количество грязи и щебня полностью засыпало его.
Филипп еще слышал реву зомби, но больше не видел, как он пытается выбраться.
Несколько минут спустя ~www.wuxiaspot.com~ когда стало ясно, что гигант не догоняет, трое наконец вздохнули с облегчением.
В такой ситуации не стоит ходить на поиск провизии. Можно сказать, что пока этот гигантский зомби существует, район набережной не подходит для продолжения поисков провизии, потому что никто не знает, вернется ли он в этот район в будущем и снова нападет на них. Поэтому поиск провизии должен быть прекращен до тех пор, пока не будет найден способ решить проблему с гигантским зомби.
"Это очень и очень сложно..."
Филипп впал в отчаяние, когда подумал об этом.
Он хотел бы передать эту проблему прямо Ан Каю, но подумав о том, что Ан Каю приходится заботиться о развитии и выживании всего убежища, он узнал, что тоже должен взять на себя некую ответственность.
"Вернемся и обсудим это со всеми. Мы должны найти способ решить эту проблему..."
Десять минут спустя они нашли заранее определенный маршрут, прошли через обрушенную зону длиной в несколько километров и вернулись в область к югу от обрушенной зоны. Еще через десять минут они безопасно вернулись в убежище.
Вернувшись в убежище, Филипп рассказал Ан Каю о том, что произошло сегодня. Ан Каю собрал всех вместе и провел встречу, чтобы поразмышлять над тем, как поступить с неоднозначно ненормальным гигантским зомби.
Появление этого гигантского зомби, а также броня на его теле и оружие в его руках доказывают, что кто-то действительно управляет всем этим за кулисами.
Ан Каю и остальные не хотят быть спасителями, но чтобы выжить и жить лучше, они должны найти способ уничтожить друг друга.
По крайней мере здесь, в районе набережной, они должны найти способ решить эту проблему.
Для этого необходимо приложить совместные усилия. Очевидно, что одной изобретательности не хватит, чтобы справиться с такой проблемой.
http://tl.rulate.ru/book/109822/4100347
Сказали спасибо 2 читателя