Готовый перевод Yuan's ascension / Восхождение Юаня: Глава 23: Высшая сила Ву Юаня

Глава 23: Высшая сила Ву Юаня

С оглушительным грохотом страшная сила пронеслась по земле, разметав лазурные булыжники во все стороны. Ву Юань перекатился, чтобы смягчить удар, и тут же метнулся в сторону.

— Ты потерял своё оружие. Это твоя ошибка. Теперь умри, — произнёс человек в звериной шкуре, его глаза горели убийственным намерением. Он поднял огромный молот и бросился на Ву Юаня, который пытался убежать. Взмах молота скрывал невероятную силу.

— Ха! Мелкие трюки! — Человек в звериной шкуре легко отбил оба ножа. Один пробил ствол дерева, другой проделал дыру в стене двора. Пыль поднялась в воздух.

Когда человек в звериной шкуре замедлился, Ву Юань схватил мачете Ян Лонга, отброшенное в угол. Он вскочил на ноги и встал на некотором расстоянии, держа мачете.

— Думаешь, что сможешь победить меня, просто сменив оружие? — человек в звериной шкуре равнодушно взмахнул молотом. — Овладение оружием требует длительной практики. Это мачете моего брата, что ты с ним сделаешь?

— Я не ожидал встретить первоклассного бойца в этом скромном городе Ли, — голос Ву Юаня был хриплым, а глаза за бронзовой маской пылали азартом. — Ты достоин сразиться с моим настоящим оружием. Ты заслуживаешь встретиться со всей моей мощью.

Вдруг из мышц и костей Ву Юаня раздался треск. Под шокированным взглядом человека в звериной шкуре Ву Юань вырос с 1,7 до 1,8 метра!

— Трансфигурация? Ты сражался со мной в изменённом состоянии? — человек в звериной шкуре был в недоумении. Преобразование было знакомой концепцией, но такой степени он не видел. Обычно мастерам боевых искусств удобнее сражаться в обычном состоянии, а в преображённом сила мастера ограничена. Ву Юань и так был силён, а теперь, вернувшись к своему нормальному росту и строению костей, его сила значительно возросла.

— Что с того, если ты отменил преобразование? Твоё увеличение силы всё равно ограничено! Сегодня ты умрешь! — Глаза молодого человека были ледяными. — Однако я редко встречаю такого противника, как ты. Чтобы выразить своё уважение, я использую свою самый сильный навык, чтобы уничтожить тебя.

Воздух засвистел, когда он размахнул молотами, обрушиваясь на Ву Юаня с ещё большей скоростью и мощью. Его техника молота была неумолимой, непрерывной атакой.

— Копьё — мой выбор для групповых сражений, но моё настоящее мастерство — сабля! — Ву Юань следил за приближающимся молотом. Боевой дух взыграл в нём, разжигая огненную страсть.

Некоторые гроссмейстеры боевых искусств, которых Ву Юань встречал в Человеческой Федерации, были не менее грозными, а некоторые даже превосходили его нынешнего противника. Но Ву Юань никогда не сталкивался с боем, в котором его жизнь висела на волоске. Захватывающий азарт привёл его в состояние небывалого подъёма.

Перед лицом смерти его ждал великий ужас. Перед лицом смерти человек мог раскрыть свой биологический потенциал, чего не могли дать ни обычные тренировки, ни соревнования.

Всплеск тройной силы!

Кожа, сухожилия, фасции и кости Ву Юаня задрожали в унисон, а затем выровнялись в гармонии. Его позвоночник, служащий стержнем, направлял энергию в конечности и кости, придавая силу рукам и ногам. Его тело достигло своего пика.

— Взмах! — Его клинок сверкнул, перехватывая грозные молоты.

Бум! Несмотря на силу в 60 000 катти после использования Трехкратного всплеска силы, подавляющая сила столкновения грозила вырвать мачете из его хватки и привела ци его тела в смятение. Его отбросило назад, и здание, в которое он врезался, рассыпалось от удара, разбрасывая во все стороны дерево и кирпичи.

— Сила, приближающаяся к 100 000 катти? — Ву Юань был поражен, когда выбрался из-под обломков. Но не успел он собраться с мыслями, как снова встретил молот и без труда отбил его.

— Сила в 50 000 катти? — Ву Юань сразу же понял ситуацию. Худой человек в звериной шкуре овладел Двойным всплеском силы. Хотя он и не владел им в совершенстве, в критические моменты мог удвоить свою силу до 100 000 катти — совершенно ужасающая сила.

**Скачок мощи** — это техника, предназначенная для высвобождения необычайной силы после достижения высокой степени телесного контроля. Несмотря на свою грозность, она требовала от человека больших усилий. Она предназначалась для убийственных ударов и не должна была использоваться легкомысленно. Чрезмерное использование могло привести либо к периоду восстановления, либо к смерти от истощения.

— Бум! Бум! — Удары молота переросли в неистовую атаку. Силой, намного превосходящей его предыдущие удары, воздух раскалывался на части, издавая пронзительный шум. Несмотря на непрекращающийся натиск, Ву Юань блокировал все удары.

В результате ожесточенной схватки рухнул соседний дом. Стена двора рассыпалась, как бумага, под ударами их битвы. Члены банды Злобного Тигра, которым не удалось сбежать, смотрели на эту яростную схватку с расширенными глазами и разинутыми ртами. Интенсивность поединка превосходила все их фантазии.

В мгновение ока они нанесли друг другу 58 ударов. Высокий человек в звериной шкуре получил две поверхностные раны, но его мышцы сократились, чтобы остановить поток крови. Чем больше они сражались, тем сильнее становилось его удивление.

— Откуда взялся этот парень? — размышлял он. — Его способности потрясают. Даже несмотря на то, что я пять раз использовал **Скачок мощи**, он остался невредим. Его техника владения саблей технически безупречна. Несмотря на то, что я быстрее, я первым получил ранения. Если бы не защитная броня, я бы уже был мертв. Действительно ли он обладает силой в 60 000 катти или достиг состояния «жесткий, но гибкий», о котором говорил мастер?

В сердце человека в звериной шкуре закрадывался страх. После пятикратного применения **Скачок мощи** он почувствовал себя истощенным, как будто его энергетические запасы иссякли. Нагрузка на его тело была слишком сильной.

— Я не смогу победить его. Я должен уйти! — Он резко выпустил удар молота, ускоряясь к Ву Юаню. Но это была лишь уловка, он приготовился прыгнуть на крышу и скрыться.

— Получи! — Ву Юань разгадал его замысел. Он решил не отступать, а наступать. Его форма размылась, клинок излучал устрашающее сияние, и он бросился на юношу в звериной шкуре. Один удар сменялся другим, каждый был сильнее предыдущего!

— **Клинок Тысячи Гор!** — Это была самая сильная техника сабли, которой владел Ву Юань, когда стоял на вершине Человеческой Федерации. Собрав всю свою силу и мобилизовав мышечно-скелетную структуру, он мог мгновенно высвободить несколько слоев лучей клинка. Скопление сабельного намерения напоминало неприступную гору, отсюда и название «Тысяча гор».

Эта техника накладывала огромную нагрузку на тело и не могла быть использована легкомысленно. В своей прошлой жизни Ву Юань мог выполнять до 29 ударов в пиковом состоянии. Сегодня, однако, он впервые демонстрировал «Клинок Тысячи Гор» после переселения. В мгновение ока сверкнули семнадцать лучей клинка!

Клинк! Клинк! Клинк! Серия оружейных столкновений разнеслась эхом. Высокий человек в звериной шкуре сражался за свою жизнь, сумев отбить первые пятнадцать ударов. Он уклонился от шестнадцатого, наклонив шею, но клинок нашел брешь между его наручами и мягкой броней, прорезав плечо и отсекая руку.

— А-а-а! — Мужчина закричал от боли, выпустив молот и теряя равновесие. Из раны хлынула кровь.

— Беги! — Понимая, что его жизнь висит на волоске, человек в звериной шкуре поспешно отступил. Но семнадцатый удар не отклонился от своего пути, разрезав звериную шкуру и застежку мягкой брони.

Его одежда разлетелась в клочья, мягкая броня разорвалась, и из внутреннего слоя выпала коробка. Глубокая рана на груди извергала кровь. Он не осмелился тратить время на то, чтобы подобрать деревянную коробку.

— Свист! — Покрытый кровью, с обнаженным торсом, человек в звериной шкуре умчался прочь, демонстрируя поразительную скорость.

— Твой день расплаты скоро наступит! Даже если ты убежишь на три заморских континента, не думай, что сможешь избежать моей мести! — злобно прошипел человек в звериной шкуре, его голос источал бесконечную ненависть.

Как он мог не ненавидеть своего противника? Он потерял руку, что значительно ослабило его, и был лишен ценного сокровища. Этот бой стоил ему слишком дорого!

— Будущая месть? — Глаза Ву Юаня блестели ледяной холодом, а его аура была остра, когда он наблюдал за удаляющимся противником. Однако он не стал преследовать его.

http://tl.rulate.ru/book/109786/4108674

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь