В сельской местности повсюду горы, поэтому дети бегают практически везде с раннего возраста.
В производственной бригаде залива Цинлинь было два места, куда любили ходить все члены бригады, независимо от возраста и пола.
Одним из таких мест была детская площадка на территории сельского комитета, а другое место находилась под старым деревом у входа в деревню.
Комплекс деревенского комитета состоял из трех бунгало и четырех больших складов.
Бунгало служили офисами деревенских кадров, а склады использовались для хранения зерна, сельскохозяйственного инвентаря и других предметов.
Перед зданием сельского комитета была большая игровая площадка, где вся деревня проводила собрания и раздавала еду во время больших мероприятий.
Пол на детской площадке был сделан из земли, но очень плоской и твердой, вероятно, потому, что по ней топталось множество людей.
Даже если бы пошел дождь, ям не было бы.
Причина, по которой людям нравилось старое дерево у входа в деревню, заключалась в том, что там было посажено несколько старых деревьев, а под деревьями было много камней, где люди могли сидеть и беседовать.
Даже летом это было хорошее место, чтобы освежиться, поскольку оно давало тень от солнца, а деревья покачивались на ветру, принося легкий ветерок.
Эр Бао и Линь Хайцай бродили вокруг после выхода из дома и, в конце концов, пошли играть у входа в деревню.
По пути они увидели, как разговаривали двое детей и женщина. Было уже после обеда, поэтому взрослые отдыхали дома, и только у детей, которым не нужно было работать, были силы играть на улице.
«Маленький горный брат, маленький каменный брат!» Увидев двух маленьких приятелей, с которыми они играли раньше, Эр Бао громко крикнул.
В производственной бригаде залива Цинлин Линь — большая фамилия, но в системе «Пятого колена» здесь нет родственников.
Предполагается, что это может быть большая семья. Однако здесь нет семейной генеалогии или зала предков, поэтому никто не знает, что произошло в прошлых поколениях.
Кроме того, здесь нет правила, согласно которому люди с одной фамилией не могут вступать в брак друг с другом. Но редко можно увидеть, чтобы девушки из одной семьи выходили замуж за мальчиков из одной деревни.
Линь Сяошань и Линь Сяоши — пара братьев. Они старше Эр Бао и Хай Цая.
Старшему брату Линь Сяошаню в этом году исполнилось восемь лет, а младшему брату Линь Сяоши — шесть.
В их семье нет мужчин. Отец рано ушел из жизни, и хотя семья не распалась, поскольку работает только мать, дома они едят меньше всего.
Но Линь Сяошань умен и часто готовит всякие мелочи вместе со своим братом. Когда созревают дикие фрукты, можно собирать овощи, а в птичьих гнездах есть яйца, там всегда можно увидеть фигурки двух братьев.
Услышав голос Эр Бао, Линь Сяошань и Линь Сяоши крикнули: «Эр Бао, Хай Цай».
Эр Бао и Линь Хай Цай подошли и обнаружили, что женщина была присланной в деревню.
Они не знали ее имени, потому что не играли с присланными, так откуда им знать? Они знали, что она присланная, потому что, во-первых, она была из деревни, и они видели ее несколько раз, а во-вторых, когда присланные приходили в деревню, им, этим детям, становилось любопытно, поэтому они часто ходили к воротам комплекса присланной молодёжи посмотреть.
"Что вы делаете?" — спросил Эр Бао.
Линь Сяошань и Линь Сяоши молча посмотрели на женщину, и женщина сказала: «Хотите конфет?»
«Я хочу», — без колебаний ответил Эр Бао. Не бывает ребенка, который не хотел бы конфет.
«Я тоже хочу», — увидев ответ Эр Бао, Линь Хай Цай тоже честно сказал.
«В таком случае я дам каждому из вас по конфете. Можете помочь мне собрать дрова на день?» женщину звали Цинь Я, и она недавно прибыла в деревню.
В их комплексе присланной молодежи сбор дров был общей обязанностью.
Когда раньше была очередь Цинь Я, она сама ходила и собирала дрова. Однако однажды, когда она пошла за дровами, она столкнулась со змеей. С тех пор она больше не смела подниматься на гору, когда было жарко.
Сначала она предлагала что-то другой присланной девушке, чтобы помочь ей собрать дрова.
Но теперь она поссорилась с этой девочкой и пришла просить помощи у деревенских детей.
Она случайно встретила Сяошаня и Сяоши. Она как раз разговаривала с этими двумя детьми, когда прибыли Эр Бао и Линь Хай Цай.
«Мисс Цинь Я, раз уж вы зовете Эр Бао и Хай Цаю, вам все еще нужно, чтобы мы собирали дрова?» Увидев это, быстро спросил Линь Сяошань, боясь, что Цинь Я они больше не понадобятся.
Он все еще хотел заработать конфеты.
"Да. Вы, братья, еще малы, и вдвоем вам не удастся собрать много. Будет правильно, если эти двое присоединятся к вам», — ответила Цинь Я. Она впервые просила помощи у деревенских детей, и она не знала, способны ли эти дети справиться с заданием.
Когда она раньше поднималась на гору за дровами, она увидела, как Линь Сяошань и его брат собирали дрова и выкапывали дикие овощи, поэтому она спросила их. Однако она была не против получить дополнительную помощь с дровами, так как у нее не было других идей.
Собрав на этот раз больше дров, она могла бы сохранить их для следующего раза.
Глаза Эр Бао загорелись, когда он услышал это. «Мисс Цинь Я, у меня дома есть брат. Могу я и его позвать?» Он хотел взять с собой брата, чтобы его брат тоже мог получить конфету.
Если бы трое братьев поделились, у них было бы больше сладостей.
"Конечно можешь." Семья Цинь Я не была бедной. У нее не было другого выбора, кроме как следовать политике отправки в деревню, поэтому ее семья выделила ей значительную сумму денег и присылала ей деньги каждый месяц.
Фруктовых конфет, которые она купила несколько дней назад, когда ходила в кооперативный магазин, было довольно много. Она не любила их есть часто и время от времени использовала для приготовления сладкой воды, поэтому была не против пригласить еще детей, которые помогали бы собирать дрова.
http://tl.rulate.ru/book/109776/4298293
Сказали спасибо 32 читателя