Готовый перевод Дедушка П / Дедушка П (Гарри Поттер): Глава 17

Мне надоело лежать, поэтому поднялся на ноги и отряхнулся. Досчитав до ста, решил посмотреть, что же там с зельем происходит. Медленно я двинулся по замковому коридору в сторону кабинета, на подходе послышалось шипение, которое становилось всё тише. Затем раздался звон и грохот упавшей треноги, который раздался вновь, но уже намного глуше, словно тренога провалилась на этаж ниже. Заглянув в открытый дверной проём, я обнаружил интересную картину: в полу имеется сквозная дыра радиусом примерно полметра, края которой слегка парят и шипят, но процесс стремительно идёт на спад. Я про подобную реакцию только слышал, а видеть не довелось, хотя поговаривают, что первокурсник Гриффиндора Невил Лонгботтом чуть ли не каждое занятие зельеварения подобный фокус проворачивает. Не зря же класс зельеварения расположен в подвале.

Заглянув в дыру, я обнаружил внизу остатки котла, у которого разъело всё днище и стенки, а так же там лежала тренога, от которой осталась в лучшем случае половина. Палево, однако!

— Акцио остатки треноги и котла!

Попытка призвать улики при помощи заклинания оказалась провальной. Видимо остатки зелья блокируют волшебство.

Так не пойдёт. Мне никак нельзя попадаться на месте преступления, а медный котёл был только у одного студента младших курсов, так что найти виновника разрушений будет легко и просто.

Собираю оставшиеся ингредиенты и рецепт с поверхности парты, саму парту трансфигурирую в верёвочную лестницу, которую прикрепляю к полу чарами Приклеивания. Достаю из сумки и надеваю перчатки из кожи дракона. Дождавшись, когда края отверстия прекратят шипеть, опускаю лестницу вниз. Немного постояв и поняв, что её не спешит разъедать, начинаю спуск вниз.

Вместо ожидаемой аналогичной комнаты внизу оказался большой зал с высокими потолками. Зал был пуст, но почти по центру его чуть правее образовавшейся дыры стоит ростовое зеркало, выполненное в виде домика с башнями с рамой, покрытой позолотой или крашенной под золото.

Быстро собираю улики, касаясь останков котла и треноги исключительно защитными перчатками. Лишь убрав вещи в один из расширенных карманов, обратил более пристальное внимание на зеркало. На раме задом наперёд написано: «Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание». Прочитать эту фразу было просто.

Единственное зеркало в закрытом помещении это неспроста. Может быть эта штука дорогая? Позолота точно на неплохую сумму потянет, да и само зеркало можно старьёвщикам загнать за приличные деньги. Но оно слишком большое и в сумку не пролезет, а ничего под зачарование необходимых размеров у меня с собой нет. Возможно, что это даже артефакт, который ещё дороже можно загнать на чёрном рынке заграницей.

Я подошёл ближе к зеркалу… Не о том думаю. Нафиг зеркало, тут проблема иного рода — огромная дырка в потолке! Эх, мне бы сейчас камней, любых да побольше, чтобы заделать дыру в потолке!..

В зеркале я увидел свое отражение — бледное, испуганное лицо. Но мгновение спустя отражение оживилось и подмигнуло мне. Двойник засунул руку в свой карман и вытащил оттуда кроваво-красный бесформенный камень размером с четвертинку кирпича и напоминающий необработанный рубин. Потом парень из зеркала, снова подмигнув, засунул камень обратно в карман, единственный, который у меня остался без расширенного пространства. Я тут же ощутил у себя в кармане что-то тяжелое. Каким-то образом этот тип передал мне желаемое.

— Спасибо, парень, — насмешливо говорю своему отражению, — только боюсь, что одного маленького кирпичика мне будет маловато, чтобы заделать дыру в потолке. Может у тебя там есть запас посолиднее, а то этим разве что дверь подпереть можно…

Парень в зеркале пожал плечами и развёл руки в стороны, показывая, что больше ничего не осталось.

— Ладно. И на том спасибо.

Я полез вверх по верёвочной лестнице, достал её и отменил трансфигурацию, после чего стал судорожно соображать, что же делать. Достаю из кармана камень и осматриваю его. Действительно на необработанный рубин похоже. Может быть, он драгоценный или хотя бы полудрагоценный? В любом случае, лучше никому не знать, где и что я нашёл. Убираю полученный камень в карман с расширенным пространством.

Думай, старый, думай скорее! Итак, что ты имеешь? Волшебную палочку и кучу бесполезных для починки дыр вещей. Строительные чары… Точно! Но откуда брать камни?! Может из стен или пола? Но тогда будет заметно. А, ладно. Попробую из стены, авось сразу не заметят дыры, а потом пусть попробуют найти концы…

Стены замка оказались пропитаны магией и не поддавались трансфигурации и чарам. С полами оказалась та же самая проблема. Это насколько же мощное зелье-кислота у меня получилось, что разъело всё к чертям собачьим?!

Может быть, просто трансфигурировать парту и временно заделать дырку? Но трансфигурация в лучшем случае часов восемь продержится, а нам ещё неделю в Хогвартсе куковать, могут и найти виновника.

А, пофиг, сделаю, как получится, а там будь что будет! Тут же начинаю при помощи чар курочить парты, отделяя от них столешницы. Собрав стопку трухлявых столешниц, заклинанием Вечного приклеивания объединил их в единый толстый брикет. Всей древесины с трудом хватило, чтобы получить толщину, аналогичную толщине пола. Низ и верх покрасил красящими чарами под цвет камня и нанёс линии и точки, делая внешние стороны неотличимыми от пола и потолка. Этот брикет примерно обкромсал по размеру отверстия и поместил его туда, слегка уменьшив при помощи трансфигурации. Когда отменил трансфигурацию, брикет вернул свой прежний размер, отчего упёрся в края ямы. Он опасно затрещал и слегка выгнулся дугой, словно пробка в горлышке бутылки, намертво закупорив отверстие. Если внимательно не приглядываться, то даже не заметно, что тут не каменный пол.

Закончив, решил не испытывать судьбу и рванул из коридора третьего этажа как можно дальше, а точнее, в общежитие Пуффендуя. На ходу раз за разом наколдовывал простейшее заклинание света — Люмос, делал это для того, чтобы забить буфер следящего артефакта, чтобы никто не сумел связать строительные чары и небрежно заделанную дырку в полу.

До конца учебного года в школе была тишина, у учеников младших курсов закончились экзамены, а у старшекурсников они продолжались, поэтому отстрелявшаяся ребятня отдыхала на свежем воздухе, стараясь придумать занятия для развлечения, а старшие ребята не покупали моей огненной продукции. Я стал ещё больше пропадать в библиотеке, стараясь обнаружить как можно больше полезных зелий и чар.

Единственное, что меня насторожило — пропажа Квирелла. Он перестал появляться во время приёмов пищи, и на этот счёт не было никаких объявлений. Ещё Гарри Поттер целую неделю пролежал в больничном крыле, все думали, что мальчик перенапрягся из-за экзаменов и на нервной почве заболел.

Первые дни я был несколько напряжён, ожидая, что меня в любой момент могут вызвать на допрос по поводу сломанного потолка, но ничего подобного не происходило.

В предпоследний день нахождения в школе магии после обеда я выполз из библиотеки и вместе со всеми студентами спустился в Большой зал на праздничный банкет. Поскольку соревнование между факультетами в седьмой раз подряд выиграл Слизерин, то зал был оформлен в зелено-серебряной цветовой гамме. На стене за преподавательским столом висело огромное знамя Слизерина, на котором была изображена змея.

Вскоре поднялся Дамблдор и стал задвигать речь. Произошло небывалое и никем не ожидаемое, директор походя начислил кучу баллов: Рону Уизли, Гермионе Грейнджер, Гарри Поттеру и Невилу Лонгботтому, из-за чего факультет Гриффиндор, который был по очкам на последнем месте, неожиданно победил. Это вызвало шок абсолютно у всех, начиная от учеников и заканчивая учителями. Мягко говоря, директор очень жестоко подставил этих четверых детей, ребятам за такое как минимум могут устроить тёмную сразу три факультета, причём Дамблдор не сказал, за что конкретно дал баллы. Причина награждения звучала крайне бредово: за лучшую игру в шахматы; за умение использовать логику; за выдержку и храбрость; за отвагу противостоять друзьям!

Черт подери, большего бреда я в жизни не слышал! С таким же успехом можно было наградить за чистые носки, красивые глаза или по любой иной надуманной причине. Это выглядело так, словно Дамблдор подсуживает своему любимому факультету. Что удивительно, после некоторого шока зал взорвался аплодисментами, хлопали все факультеты кроме Слизерина, а змейки были грустными и злыми. Я же не хлопал, поскольку, во-первых, считал эту балльную систему бредом, во-вторых, не понимал, как можно даже будучи директором, настолько наплевательски относиться к правилам, самим же установленным. Дети реально верили и зарабатывали эти баллы, для них было за счастье показать, что они чего-то добились, и тут какой-то сумасшедший старик из-за прихоти угодить любимчикам втоптал всех в грязь и показал, что установленные правила ничего не значат.

Будь я на самом деле двенадцатилетним мальчиком, то на месте Слизеринцев после подобного плевка вообще наплевал бы на баллы и стал подстраивать подлянки Гриффиндорцам в огромных количествах, особенно четвёрке озвученных первокурсников. Дети немного порадуются победе и забудут об этом дне, но не все. Слизеринцы в большинстве своём аристократы, которые подобного не прощают и запомнят такую подлянку надолго. Неужели директору для чего-то надо было затравить этих бедных ребят или специально стравить между собой факультеты? Или же это изощрённая подстава для аристократов, ведь прозвучало имя Гарри Поттера и его друзей, которые теперь все поголовно станут персонами нон грата в среде аристократии, но тронуть национального героя никто не посмеет, а если тронут, то закономерно получат ответ от Дамблдора и Министерства магии. Но ладно Поттер и Уизли, эти под протекторатом Дамблдора, но куда лезет маглорожденная Грейнджер? Неужели она не понимает, что роет себе могилу? Хотя… Что может понимать маленькая девочка, тем более зубрилка, оторванная от реальной жизни? Ничего!

Ладно, это не моё дело. В мире ежедневно происходит множество куда более неприятных вещей, но никому до этого нет дела. Тут самому бы до шестнадцатилетия дожить, вынести побольше полезных знаний и заработать как можно больше денег, при этом неплохо было бы не попасть в тюрьму для магов и не покалечиться при очередной варке зелья или при встрече с магическим мутантом…

http://tl.rulate.ru/book/109762/4114388

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь