Готовый перевод Мёртвый Магистр / Мёртвый Магистр: Глава 3: Начало конца (Часть 1)

Глава 3: Начало конца (Часть 1)

Город Лифрехт.

Гонца отослали у входа в подземелье, где пара демонов осталась ожидать дальнейших распоряжений. Магистр и герой вдвоём шли по дворцовым коридорам, беседуя о ситуации на фронтах. Как-то сама собой речь зашла о прошедшем спарринге: – ... ещё хочу! Твоих слуг уже знаю вдоль и поперёк. Можешь других призвать? Штук пят! Тогда точно веселее драться будет, – спросил, как всегда оптимистично и воинственно настроенный Гариус.

– Ты и с двумя то не справился... – ворчливо заметил Ксирдис.

– Я сдерживался! – воскликнул зверолюд, – сам ведь просил их не уродовать. Да и бился без оружия. Чисто кулаками.

– Жодара и Хила на тебя вполне теперь хватит, – настаивал на своём не желавший уступать демонолог.

– Смеёшься?! Дай мне топор, и из твоих слуг фарш сделаю! Какой там топор... Голыми руками бы порвал, если захотел!

«Да уж. Он не преувеличивает. И правда, справится, вот только...»

– Если бы я вступил в бой вместе с ними и сражался всерьез, то точно тебя прикончил...

– Ксирдис, без обид, но ты ведь тряпка с палкой! Магов убивать я умею. В ближнем бою вы из себя ничего не представляете.

– Гариус, мы ведь уже давно знакомы. Думаешь, не изучал тебя? Или считаешь, будто я не думал, как можно прикончить одного из героев?

– Что, и правда думал, как меня убить? – растерянно спросил герой.

– Конечно. У врагов ведь двое своих есть. На твоём примере можно разработать тактику против них. Тем более ты сам постоянно драки ищешь с моими слугами.

– И как... Придумал?

Ксирдис медленно кивнул, прежде чем ответит: – Придумал... Ты для меня наиболее лёгкая цель из всей пятёрки.

– Брешешь, пердун старый! – возмущённо воскликнул зверолюд. Демонолог вздохнул, пропуская очередное оскорбление мимо ушей.

«Этого идиота не переделать... Не умеет он за языком следить. Эх, был бы на его месте кто-то другой... Но он со всеми так разговаривает. Мэру и генералитету хамит даже больше, чем мне. Совсем о чужой репутации не задумывается! Ладно. У него и своя есть... Терпеть его выходки... Игнорировать...»

– Нет, не лгу. Забыл, кто я? – стараясь говорить спокойно, поинтересовался человек.

– Мрачный старик?

«Не старик я!»

– Магистр демонологии я! Идиот ты меховой... – всё-таки ругнулся Ксирдис, тем самым вызвав добродушный смех у собеседника.

– Ну, демонолог ты, и что с того? – отсмеявшись, уточнил Гариус, – все вы маги, в тряпках ходите и плохо бегаете. Никакой физической подготовки!

– Ты ведь не дрался насмерть с представителями моего цеха? – ехидно осведомился магистр.

– Нет. Но ты давай скажи, будто именно вы какие-то особенные!

Демонологу пришлось стиснуть зубы, сдерживая гнев, вызванный пренебрежительным отношением вояки к ремеслу, на изучение которого ушла почти вся его сознательная жизнь.

– Вообще-то особенные... – раздражённо заявил чародей.

– И чем же? Демонов вызывать умеете? Признаю, некоторые из них весьма неплохие бойцы. Но далеко не все!

– Гариус, мой цех особенный тем, что мы умеем вырывать души из ещё живых тел... В настоящем бою мои ребятки вполне смогут сдерживать тебя минуты три. С этим согласен? – тихо процедил сквозь зубы Ксирдис.

– Ладно, не злись ты! – примирительно поднял руки герой, – согласен. Парни твои ничего так. Умеют драться. Но что с того?

– Два демона мне и нужны как раз для защиты от таких, как ты. Трёх выигранных им минут мне вполне хватит, чтобы пожечь все твои защитные талисманы и вырвать душу. Уверен, что и "божественную" защиту обойти смогу... Ты ведь просто боец ближнего боя. Сам магией, кроме этого "благословения", не владеешь. Собственной защиты никакой!

«Всё-таки вывел из себя! Но... Не уступать же? Нет... Вообще-то я понятия не имею, как буду пробиваться через его "божественное благословение". Чистой силой разве что продавливать. Дарованные ему магические способности не имеют плетений, используемых в обычных заклинаниях, а значит, и развеять защиту стандартными способами не получится... Они подобны волшебству природных чародеев, чья магия передается с кровью от родителей к детям и не требует столь кропотливого изучения теории. Всякие оракулы, друиды, погодники и прочие... Они колдуют интуитивно... Да уж... Даже их детишки временами под настроение и ситуацию могут выдать такое, что не под силу архимагам. Хорошо хоть потом намеренно повторить не могут. Раз на раз не приходится. Хотя нет. Оракулы – исключение. Их дар не передается по наследству! Быть может, с героями та же история?»

Выслушав объяснение друга, Гариус шёл молча почти минуту, прежде чем спросил: – Хочешь проверить?..

«Тоже задело его...»

– Нет. Уж точно не раньше, чем война закончится, – отказался от предложения магистр, – представляешь, что будет, если убью тебя?

«Эх... Зря так сказал. Не стоит Гариуса провоцировать. Он ведь тоже гордый. Голова горячая...»

Зверолюд презрительно фыркнул, задумчиво почесал свою пышную гриву и безапелляционно заявил: – После войны этой тактикой тебе со мной точно не справиться.

– Ну да. Я ведь тебе её уже раскрыл. Наверняка придумаешь способы противодействия.

– Я не про это, – тихо произнёс герой, подозрительно осматриваясь вокруг. Проводив взглядом двух прошедших мимо и приветливо улыбнувшихся дворянок, убедившись в том, что коридор дворца опустел, он почти шёпотом спросил: – Ксирдис, ты что-нибудь слышал о проекте "Чёрное пламя"?

– Совсем немного... Информация о нём засекречена, – удивлённо ответил демонолог, – поразителен тот факт, что о нём известно тебе.

– Дружище, что ты о нем знаешь?

– Только слухи.

«Действительно, почти ничего и не знаю. Разработку ведёт закрытая исследовательская группа в Коллегии магов. Пару лет назад прознал об их существовании, да и только благодаря статусу... В прочем, никаких значимых подробностей. Не мой это профиль. Совсем не мой. Вот и не лез. Своих проблем на фронтах хватает! Перекидывают с места на место...»

– Какие?

– Разрабатывается какой-то новый вид магии, связанный с лэйлиниями. Это всё. Чего вдруг тебя такая тема заинтересовала?

Немного помолчав, вместо ответа зверолюд внезапно потребовал: – Ксирдис, пообещай никому не рассказывать о том, что хочу тебе сказать...

– Как-то ты вдруг притих. Интригу нагнетаешь? Ладно. Обещаю. Услышанное останется между нами.

Получив желаемое, Гариус вновь осмотрелся и тихо зашептал: – Я в нём участвую. "Чёрное пламя" завершён. Для этого меня в Коллегию и вызывают... Ксирдис, я тоже смогу колдовать! Представляешь?

– Нет, не представляю, – честно ответил магистр. Гариус вновь заливисто рассмеялся, похлопал друга по плечу и в полный голос заявил: – Время покажет!

***

Вскоре приятели добрались до дворцового крыла, отведённого магам.

«А ведь где-то тут мой кабинет... Проклятье, уже и не помню, где именно. Не заходил в него с тех пор, как его мне выделили. Почти сразу обустроил кабинет и личную лабораторию в своих покоях. Там сейчас и работаю, дабы сюда не таскаться каждый раз. Плевать...»

Сухо приветствуя встречаемых чародеев, демонолог, следуя за героем, добрался до помещения с полутораметровым магическим кругом, нарисованным белой краской на полу.

– Сэр Гариус, всё готово! Вас ждали в Коллегии ещё вчера! – заявила одна из трёх волшебниц, дожидавшихся его появления.

– Ой, да ладно вам! Дела у меня были. Дела! – весело заявил зверолюд, улыбнувшись женщине.

«Да уж... Подраться с моими демонами – очень важное дело... Идиот мохнатый!»

– Сэр Гариус, пожалуйста, пройдите в центр круга, – попросила другая чародейка, а затем обратилась к его мрачному спутнику в черном мантии с серебряной вышивкой и капюшоном, скрывающим едва ли не пол лица: – Магистр Ксирдис, вы тоже отправляетесь в Коллегию?

– Нет... Уважаемая. Я провожаю героя.

«Забыл как её зовут... Нас ведь представляли. Ладно. Побудет "уважаемой". Вряд ли станет ругаться со мной из-за опущенного титула».

Зверолюд сразу прошёл, куда было велено, сложил руки на груди и, ожидая, пока вставшие по краям круга чародейки зачитывают телепортационное заклинание, потребовал: – Не забудьте мою коллекцию топоров переслать! Чтобы вечером она была у меня!

«Да уж. Топоров у него действительно много! Слышал слухи, будто кузнецы даже соревнуются между собой, чей топор ему дольше прослужит. Не удивительно. Он их то и дело ломает, как простые палки».

Как только магическая фигура на полу засияла чистым белым светом, Гариус вдруг выкрикнул: – Держитесь тут. Ксирдис, скоро война закончится! – а затем исчез в ослепительной вспышке. Спустя секунду свет угас. Вместе с ним исчез и зверолюд. О завершившейся телепортации напоминал лишь едва ощутимый запах озона, повисший в воздухе, но и он вскоре рассеялся. Сделав своё дело, волшебницы пошли прочь из помещения. Постукивая посохом о пол, ушёл и магистр.

http://tl.rulate.ru/book/109687/4145282

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь