Готовый перевод A Ninja Doesn't Street Fight / Ниндзя не Участвует в Уличных Боях: Глава 7

Он вернулся к группе, Люк начал демонстрировать некоторые из своих техник. Наруто почувствовал, как Ци направляется в его кулак, а затем в быстрый момент он ударил кулаком по воздуху, отправляя шарик конденсированной Ци в боксерскую грушу. — Это, дамы и господа, мой метательный приём под названием *Песочный Взрыв*. Это лишь один из многих способов, с помощью которых я включаю Ци в свой боевой стиль. — Люк закончил свою демонстрацию легким вращением правого плеча.

— Хотя мне хотелось бы продемонстрировать больше, у меня есть дела, поэтому мне придется сократить экскурсию. — он подошел к своей спортивной сумке и повесил ее на плечи. Он начал идти в душ, а затем повернулся, чтобы попрощаться. — Не волнуйтесь, если кто-то из вас заинтересован в присоединении к моему курсу, пожалуйста, просмотрите брошюру, которая находится впереди. Надеюсь, вы все насладитесь городом! — с этими словами он зашёл в душ.

После этого гиды повели группу осмотреть город. Наконец, их последней остановкой стал красивый городской квартал, украшенный декором и зданиями в китайском стиле. — В качестве нашей последней остановки на этот день мы приведём вас в красивую часть нашего города, китайский квартал Хун Ху Лу! — ах, Чайнатаун, кажется, он есть в каждом крупном городе США. Несмотря на то, что здесь не так много китайцев, почти нормально, что эти места предназначены для представителей всех азиатских культур. Япония, Китай, Таиланд, Индия, Южная Корея и т. д.

Пока они продолжали идти по дороге, были видны разные уличные артисты, некоторые сотрудники различных предприятий дружелюбно улыбались и предлагали бесплатные образцы. Когда они добрались до центра Чайнатауна, там оказался гигантский китайский павильон красного цвета. В павильоне стоял старик, смахивающий пыль возле стола посередине.

Он заметил гидов и поставил метлу, чтобы подойти к ним. — Здравствуйте и добро пожаловать в Чайнатаун. Для меня большая честь, что вы все пришли к нам в гости. — сказал он, делая поклон.

Он посмотрел на гидов с извиняющимся взглядом. — Мне жаль это говорить, но Чун Ли сегодня не присутствует. Она решила отменить занятия, чтобы приятно провести время с Ли Фен. — заявил он, когда некоторые туристы в группе застонали.

— Жаль, ну, в любом случае, не хотели бы вы дать нашей группе какие-нибудь рекомендации по поводу некоторых ресторанов, которые им следует посетить здесь? — произнесла Пейдж, пока Форрест собирал всех остальных, чтобы получить карточки на питание.

Наконец. Я надеюсь, что в этом месте есть хороший рамен. Наруто подумал, когда получил свою карточку и начал искать место, где можно купить еду. В конце концов, это Чайнатаун! В каком азиатском районе не было рамэна.


В конце тура

Снова на Бит-сквер:

Никакого РАМЕНА!

Как такое могло быть? Во всем китайском квартале нет ни одного ресторана рамэна и супа с лапшой! К тому же, он скорее всего переплатил за суши. Он не знает точно, так как еще не привык к доллару США.

После того, как все поели, группа двинулась в парк на берегу залива, где увидела еще одну драку между двумя парнями. Когда они вернулись на Бит-сквер, гиды сказали, что они пойдут дальше по близлежащим городам. Здесь у тех, у кого билеты в один конец, спрашивали, собираются ли они оставаться в городе, и если да, то документы подготовят, как только они попадут в отель.

Наруто подошел к персоналу и передал свои документы, сообщив им, что он останется в Метро-Сити. Они предоставили ему его набор. Он включал брошюру со всеми доступными юридическими и государственными услугами, различные страховки и листовки к ним, удостоверение личности с фотографией и 3 дополнительных дня в отеле, поскольку он не собирался использовать эти дни в других городах.

Поблагодарив их, Наруто пошел в свою комнату, чтобы подготовиться к ночлегу.

На следующий день:

После завтрака, любезно предоставленного отелем, Наруто отправился в путь, чтобы приступить к следующим действиям, установить источник дохода. Гиды были настолько любезны, что предоставили ему список организаций, которые могли бы ему в этом помочь. Однако перед этим он пошёл в банк.

Его цель: получить кредит для открытия собственного бизнеса. Благодаря годичному пребыванию в Японии Наруто узнал много нового о гражданских вещах, которые обычно его не интересовали, поскольку карьера шиноби должна была стать его карьерой на всю жизнь. Одной из таких вещей являются кредиты. Поскольку Наруто накопил много денег и решил открыть универсальный счет, он может взять кредит для совершения крупных покупок.

Его первая главная инвестиция — собственный ресторан. Он долго и упорно думал о том, каким бизнесом он хочет заниматься. Но, увидев отсутствие своего любимого блюда, стало очевидно, чем он хочет заниматься.

Войдя в банк, он начал вспоминать тот маленький киоск в своем старом доме. Воспоминания, которые у него были там. Ему не терпелось привнести такую ​​же энергию в этот город.

Не волнуйтесь, Теучи, Аяме. Возможно, ваша готовка была потеряна со временем, но с этого момента Ичираку Рамен снова будет жить! С улыбкой на лице он вошел в банк, думая о том, чтобы еще раз попробовать еду богов.


Ночной в отеле Наруто:

Из-за такого количества дел, которые нужно было выполнить, Наруто был довольно сильно занят. Однако в конечном итоге все это того стоило. Ему одобрили кредит на ресторан, и у него даже было готов хорошее место прямо у входа в Чайнатаун.

Он также отправил онлайн-заявку на участие в программе базовой боевой подготовки Баклера, в частности на продвинутом курсе. Его запланированный тест состоится на следующий день в полдень. После банка он нашел работу, которая продержит его на плаву, пока его ресторан не будет готов. Наконец, он встретился с офисом по аренде жилого комплекса, который его интересовал. Сначала они отнеслись к этому скептически, в конце концов, у него пока нет дохода, но как только они увидели его банковский счет, они, казалось, успокоились. Однако на данный момент, поскольку им нужно было дождаться утверждения некоторых документов, он останется в отеле до дня своего переезда.

Итак, учитывая такой напряженный день, можно было бы предположить, что он устал и захочет отдохнуть, как только вернется в свою комнату.

Ну, те, кто так думал, не знали Наруто.

Вернувшись домой, он сменил свою повседневную одежду (белую футболку с красной спиралью на повязке спереди, черные брюки и сандалии) на свое боевое снаряжение, которое он носил в первый день своего прибытия в Метро-Сити. От гидов он слышал, что самые шумные горожане приезжают ночью. Они также заявили, что, хотя это и не гарантируется точно, пребывание рядом с общественными местами, такими как Бит-сквер и Чайнатаун, может дать людям некоторое спокойствие.

Хорошо, Метро Сити. Посмотрим, справишься ли ты с Наруто Узумаки! Это была главная мысль, которая пришла ему в голову, когда он выходил из отеля, чтобы насладиться ночной жизнью Метро-Сити.

 

http://tl.rulate.ru/book/109620/4140336

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь