Готовый перевод A Book Dedicated to Our Youth / Книга, посвящённая нашей юности: Глава 8. Часть 7

А Цзянь улыбнулся: «Нет проблем». Он зашел внутрь, чтобы взять фотоальбом и положить его на стол. Он пролистал страницу за страницей, представляя каждую, и показал Сяо Бо: «Какую хочет брат Сяо Бо? Хищного зверя или хищную птицу?»

Сяо Бо пролистал несколько страниц и, похоже, остался не слишком удовлетворен. Он посмотрел на меня: «Ци Ци, помоги мне нарисовать свою».

Я чувствовала себя настолько невыносимо неуютно внутри… он использовал этот метод, чтобы попрощаться со своим прошлым «я», он использовал татуировку, которую невозможно стереть, чтобы всегда напоминать себе о своем статусе.

«Почему это должна быть татуировка? Все картинки выглядят не очень, плюс я так небрежно училась искусству, кроме цветка лотоса, я больше ничего и не умею рисовать».

Сяо Бо улыбнулся: «У меня должна быть своя. Ци Ци, неважно, каковы твои навыки рисования, я просто хочу, чтобы ты помогла мне ее создать».

Я, наконец, молча кивнула. Он улыбнулся и сказал А Цзяню: «Подожди, пока мы подготовим изображение, а потом мы придем и найдем тебя. Я хочу, чтобы ее сделали в твоей мастерской, позже ты подготовь свои инструменты и жди».

А Цзянь, естественно, не был против.

Поддавшись настояниям Сяо Бо, я начала рисовать. Учитывая, что Сяо Бо родился в год дракона, я потратила три дня на то, чтобы собрать картинки китайских драконов и западных огненных драконов. Я нарисовала длинного дракона с крыльями, который летал в облаках и поднимался в туман. Однако крылья дракона были прибиты мечом. Облака вокруг дракона были все испачканы красным.

Когда А Цзянь увидел рисунок, он осторожно сказал: «Рисунок очень большой. Боюсь, нам придется разбить его на много частей, чтобы закончить, иначе твое тело не сможет с ним справиться».

Сяо Бо лег на кровать и сказал: «Я никуда не тороплюсь, можешь и ты не торопиться».

Я села на диван сбоку и уставилась на А Цзяня. Когда он вымыл спину Сяо Бо, готовый начать, я хотела уйти, но Сяо Бо позвал меня: «Ци Ци, останься со мной».

Я вернулась и принесла маленький стульчик. Я села перед ним и спросила: «Больно?»

«Немного».

Я схватила его за руку, и он закрыл глаза. Я молча наблюдала, как рисунок постепенно проявлялся на его спине.

Когда я создавала рисунок, Сяо Бо был нетерпелив и, казалось, хотел сделать татуировку немедленно, но когда ее наносили, он не был ни капельки нетерпелив. Иногда, даже если можно было нанести еще совсем немного, он говорил А Цзяню собраться и продолжить завтра.

Поскольку А Цзяню платили по дням, он был рад поработать еще несколько дней, но даже с такой скоростью через месяц татуировка была закончена.

А Цзянь посмотрел на дракона на спине Сяо Бо с чувством выполненного долга: «Я начал наносить татуировки, когда мне было шестнадцать, но на сегодняшний день это моя лучшая работа».

Сяо Бо спросил меня: «Ци Ци, что ты думаешь?»

«Очень хорошо».

А Цзянь с нетерпением спросил Сяо Бо: «Хочешь найти большое зеркало, чтобы посмотреть?»

Сяо Бо встал и надел одежду, говоря: «Позже у меня будет много время, я буду медленно её разглядывать».

Он повел меня есть шашлык из баранины. После того, как я съела шашлык из баранины, солнце уже садилось. Мы медленно шли по бульвару, когда он внезапно сказал: «Ци Ци, давай разорвем отношения!»

Я заподозрила, что ослышался, и посмотрела на него с удивлением. Он улыбнулся: «Давай разорвем отношения. В будущем мы больше никогда не будем друзьями и никогда не встретимся».

С красным сиянием заходящего солнца и сладким ароматом цветов, с его теплой улыбкой, эта минута была похожа на бесчисленные летние закаты, которые мы видели вместе в прошлом. Я рассмеялась и ударила его: «Ты сумасшедший!»

Он улыбнулся и раскрыл объятия: «Хочешь еще одно последнее объятие?»

Я рассмеялась: «Так получается, ты искал оправдание, да? Я не стану тебя обнимать!»

Он отверг мой отказ. Он притянул меня к себе и крепко обнял. Я рассмеялась и тоже обняла его, тихо говоря: «Все будет лучше, все будет лучше».

Спустя долгое-долгое время он отпустил меня и улыбнулся: «Я отправлю тебя домой».

Я ударила его со смехом: «В следующий раз, когда сойдешь с ума, найди оправдание получше».

Мы рассмеялись и пошли дальше, как обычно. Когда до моего дома оставалось совсем немного, он остановился. Я помахала ему: «Я приду и найду тебя завтра».

Он посмотрел на меня под сиянием заходящего солнца и тихо улыбнулся.

Я побежала и, когда собиралась повернуться, обернулась, чтобы снова помахать ему. Я не могла видеть его выражение лица, я могла видеть только его длинное тело, купающееся в оранжевом сиянии.

На следующий день я пошла в караоке-бар, чтобы найти Сяо Бо. Человек внутри сказал мне: «Брат Сяо Бо больше не управляет караоке-баром. Он ушёл управлять каким-то другим бизнесом».

«Тогда где он сейчас?»

«Я не знаю».

Я посмотрела на него, отказываясь верить его словам. Он извинился: «Брат Сяо Бо сказал мне передать тебе, что больше не хочет тебя видеть. Он сказал, что ты не должна возвращаться. В будущем тебе не разрешается входить ни в один из бизнесов, управляемых братом Сяо Бо».

Я громко спросила: «Ты что-то путаешь? Я Ло Ци Ци!»

Он только посмотрел на меня с сочувственным выражением, как на девушек, которые отказываются принимать реальность, когда их парни внезапно исчезают. Моя гордость была уязвлена. Я повернулась и ушла.

Пока я шла, в моей голове прокручивалась вчерашняя сцена. Я вдруг затряслась всем телом и упал на колени на пол, Сяо Бо не шутил! Он действительно хотел разорвать со мной отношения!

Но почему? Что я сделала не так?

Я поехал на велосипеде в «Через воду». Когда человек у двери, увидел меня, он отказал мне во входе. Я оттолкнула его, хотела прорваться внутрь, но меня толкнули на землю и предупредили, что если я продолжу устраивать сцену, они сообщат моим родителям и в школу.

Все проходившие мимо люди смотрели на меня. На моих глазах появились слезы, но я сдержалась и снова встала. Я спряталась в углу и села на пол, ожидая.

http://tl.rulate.ru/book/109452/5007568

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь