Готовый перевод Marvel: The Journey / Marvel: Путешествие: Глава 8

Йен прислонился к стене мрачного переулка, и бетон неровно прижался к его спине. Скомканная газета скрывала его черты от посторонних глаз. Он ждал там, казалось, уже несколько часов, перематывая страницы, чтобы скоротать время. Внезапно его внимание привлекло какое-то движение. Краем глаза он заметил приближающегося незнакомца. Тот подходил всё ближе и ближе, пока не оказался прямо перед ним. Не говоря ни слова, человек бросил конверт на землю вместе с кучей других предметов, а затем быстро собрал их снова. Йен внимательно наблюдал за происходящим. Как только незнакомец скрылся за углом, Йен нагнулся и поднял брошенный конверт. Небрежно сунув его в карман вместе со скомканной газетой, Йен вышел из переулка. С невозмутимым видом он зашагал по улице. Добравшись до дома, он не теряя времени вскрыл конверт. Широкая ухмылка расплылась по его лицу, когда он просмотрел бумаги, содержащиеся внутри. Это был момент триумфа и облегчения для него: он потратил все свои деньги, заработанные наемным убийцей, чтобы получить эти документы. Наслаждаясь мгновением, он не мог отделаться от паранойи. Что, если его темное прошлое настигнет его? Но потом он напомнил себе, что эти документы подтверждают его статус гражданина США с безупречной репутацией. Он был в безопасности... или так он думал. Йен взял свежий конверт и аккуратно положил документы внутрь. Затем он плюхнулся на кровать и вздохнул с облегчением — с очередной головной болью было покончено. Йен взглянул на часы и увидел, что сейчас еще раннее утро. Он знал, что у него достаточно времени, чтобы быстро позавтракать, прежде чем отправиться на ближайший призывной пункт. Взяв в руки конверт с документами, он вышел на шумные улицы города, где в воздухе витал аромат свежей выпечки. Покончив с легким завтраком, Йен направился к вербовочному пункту. Подойдя к зданию, он увидел длинную очередь людей, ожидающих подачи заявления на призыв в армию. Казалось, она растянулась на многие мили, что свидетельствовало о большом числе желающих записаться. Он обратил внимание на плакаты, развешанные по стенам. На них изображены храбрые солдаты, сражающиеся за свою страну, и лозунги, призывающие мужчин присоединиться к этому делу. Всё это показалось ему довольно банальным. Он с недоверием покачал головой, зная, что подобную пропаганду использовали почти все страны, чтобы заручиться поддержкой своих вооруженных сил. Мысли Йена вернулись к его прошлой жизни, и в памяти всплыло горько-сладкое воспоминание. Он вспомнил свою покойную бабушку, которая каждый День святого Валентина посещала могилу деда с букетом. Эту традицию дед завел еще при жизни, а бабушка продолжала ее даже после его безвременной кончины во время Второй мировой войны. От этого воспоминания у Йена встал комок в горле, и его захлестнула волна эмоций. Он быстро смахнул набежавшие на глаза слезы, пытаясь вернуть себе самообладание. Это было болезненное напоминание о жертвах, которые люди принесли в прошлом, и о том, как это повлияло на тех, кто остался позади. Он услышал, как впереди него нервно переговариваются два молодых человека. Они обсуждали свои шансы быть выбранными, и Йен не мог не подслушать. — "Ты уверен, что нас выберут?" — спросил один из парней, в его голосе звучала неуверенность. — "Абсолютно! Всё, что нам нужно сделать, — это быть уверенными в себе," — ответил его друг, пытаясь его успокоить. Первый парень нерешительно кивнул, все еще испытывая сомнения. Его друг игриво подколол его: — "И не забывай о дамах. Они обожают, когда ты рассказываешь им, что был на войне. Это высшее проявление мужественности!"

Йен не мог удержаться от того, чтобы не закатить глаза на их разговор. Он слишком хорошо знал, какой вред война может нанести психическому здоровью человека, и ему было неприятно видеть, как многие молодые, впечатлительные люди относятся к ней как к игре. Он отвлекся от их разговора, размышляя о различных сюжетах фильмов и комиксов, которые видел и читал. Наконец, подошла его очередь, и он подошел к двум мужчинам, сидящим за столом. Один из них попросил его заполнить анкету и предоставить личную информацию о своем месте жительства, что Ян и сделал без лишних хлопот. После подачи документов Йену предписали пройти медосмотр. Осмотр состоял из различных тестов, проводимых врачами и медсестрами, включая оценку его зрения, слуха, а также проверку на наркотики и алкоголь. Спустя несколько часов ему сообщили, что он был отобран для следующего этапа процесса набора, который включает письменный тест и тест на физическую подготовку. Йен покинул призывной пункт с чувством удовлетворения. Он знал, что приложил немало усилий, чтобы подготовиться к этому моменту, и был уверен, что успешно справится с тестом на физическую подготовку. Письменный тест его тоже не волновал, поскольку он был уверен в своих силах. На следующий день Йен оказался в небольшой комнате лицом к лицу с суровым армейским офицером, который выступал в роли наблюдателя во время письменного теста. Несмотря на пугающую ауру офицера, Йен сохранял спокойствие и выдержку, без труда проходя тест, а его ручка легко скользила по бумаге. Затем последовал тест на физическую подготовку, где он продемонстрировал своё подтянутое тело, впечатлив врачей, наблюдавших за оценкой. По окончании тестов Йену сообщили, что ему придется ждать неделю, чтобы узнать, приняли его в армию или нет. Следующие семь дней он чувствовал, как нервы берут верх, постоянно проверяя почтовый ящик на наличие корреспонденции из армии. Наконец, на седьмой день пришло письмо, в котором его поздравляли с отбором и предписывали явиться на призывной пункт на следующий день. В день призыва Йен испытывал прилив гордости и нервозности, готовясь присягнуть на верность Соединённым Штатам и служить стране. Он стоял рядом со своими товарищами-новобранцами, каждый из которых был полон решимости пройти через суровый процесс вступления в армию. Йен принес клятву новобранца, пообещав защищать Конституцию и подчиняться приказам начальства. После этого он прошел еще один медицинский осмотр, чтобы убедиться, что физически и психически годен к службе. Обследование было тщательным: изучалась история болезни и проверялись физические возможности. К счастью, Йен успешно прошел обследование, и ему предложили подписать контракт о зачислении на службу. С чувством выполненного долга он подписал контракт и вступил в ряды армии Соединённых Штатов.

Вместе со своими товарищами-новобранцами Йен принес армейскую присягу, тем самым закрепив свое обязательство служить родине. После того как Йен и другие новобранцы завершили произнесение присяги, они огляделись вокруг с чувством выполненного долга и облегчения. Однако их волнение оказалось недолгим, поскольку вскоре появился военный инструктор и прокричал: — «Рекруты!» Все замерли в напряжении, ожидая следующих слов инструктора. Лицо инструктора было суровым, и некоторые новобранцы не могли не почувствовать страх при его наличии. Инструктор заговорил рокочущим голосом: — «Вы все официально зачислены в армию. Это значит, что пришло время отложить детские игрушки и попрощаться с семьями. Встречайте меня здесь завтра с собранными вещами и будьте готовы пройти суровую военную подготовку!»

Йен понимал, что военная подготовка будет тяжелой, но он был готов отдать все силы. Когда остальные новобранцы разошлись, Йен на мгновение остался, оглядываясь на призывной пункт с чувством предвкушения предстоящего путешествия.

http://tl.rulate.ru/book/109359/4078536

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь