Готовый перевод The Prodigy Daughter Of The Medicine God / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 341 - Она и Сюань Тянь Мин - люди одного типа

Она и Сюань Тянь Мин - люди одного типа

С тех пор, как Кан И начала общаться с Фэн Юй Хэн, она стала обращать пристальное внимание на каждое сказанное слово. Кто знал, какое из них окажется ловушкой? Она должна быть осторожной со своим ответом.

Услышав вопрос о браслете, Кан И немного задумалась. Она не могла ошибиться с этим браслетом, поэтому с улыбкой сказала:

- Этот жадеитовый браслет был вручен мне моим отцом-императором на мой шестнадцатый день рождения. Он инкрустирован золотом и означает гармонию.

- Вот как, - Фэн Юй Хэн кивнула: - Если вы так говорите, то сейчас подходящее время, чтобы отдать этот браслет наложнице-матери Цзюнь Мань. Но… - она нахмурилась и некоторое время размышляла: - Мама получила этот браслет на свой шестнадцатый день рождения. Не прошло и трех месяцев, как вы вышли замуж за своего первого мужа. Насколько я знаю, в то время, когда мама выходила замуж, этот браслет должен был быть на вашем запястье.

Кан И была поражена. Она не думала, что Фэн Юй Хэн действительно сможет подавить ее, хитро переключившись на эту тему. Она не знала, как на это ответить.

Фэн Юй Хэн продолжила развивать эту тему:

- Я только слышала о том, что произошло в Цянь Чжоу в том году, но ранняя смерть вашего мужа не была большой тайной, это не скрывалось от общественности. Предыдущий брак матери не мог считаться даже отдаленно гармоничным; однако, вы берете и отдаете этот браслет наложнице-матери Цзюнь Мань. Проще говоря, вы завидуете наложнице-матери, получившей благосклонность. Это выставляет вас в плохом свете, вы проклинаете отца ранней смертью? - ее голос становился все более и более резким, пока ее последние слова практически не осудили Кан И: - Отец не относился к вам плохо. Вы не хотели выходить замуж в Гу Шу и оказаться вдали от дома, поэтому отец пошел и попросил его величество разрешить ему привести вас в поместье; однако, кто же знал, что вы будете использовать подобные вещи, чтобы проклясть отца?

Никто в семье Фэн не думал, что Фэн Юй Хэн внезапно станет такой жестокой, каждое слово все больше и больше загоняло Кан И в тупик. Она больше не хотела даже притворяться спокойной. Что вообще происходило?

Однако в душе Кан И трясло. По какой-то причине она внезапно вспомнила странный и необъяснимый пожар, начавшийся во дворце Сян несколькими ночами ранее.

Свирепость Фэн Юй Хэн не позволила Кан И спрятаться. Ранее она четко подчеркивала, что это подарок на шестнадцатилетие. Послание гармонии, данное императором. Если бы кто-то категорически отрицал, что такая великая вещь не была надета на собственную свадьбу три месяца спустя, не нашлось бы ни одного человека, который бы поверил в это, верно?

У Кан И не осталось вариантов, она обернулась и встала на колени перед основательницей, отчаянно говоря:

- Это невестка не подумала тщательно. Невестка просто хотела подарить младшей сестре подарок, но мама, вы же знаете, что приданое невестки еще не пришло. Оно все еще на пути в Да Шунь, и у меня действительно нет ничего хорошего под рукой. Не задумываясь, я подарила этот браслет младшей сестре. Я совершенно не собиралась проклинать мужа!

Основательница пришла в ярость от того, что сказал Фэн Юй Хэн. Ей было все равно, почему та ведет себя так жестоко по отношению к Кан И. Относительно этого браслета Фэн Юй Хэн была права. Кан И передала такой неудачный браслет. О чем именно она думала?

Основательница сердито стукнула тростью по полу и посмотрела на Кан И:

- Ты - старшая принцесса, а правитель Цянь Чжоу обладает еще более благородным статусом. Что я могу сказать? Но Цзинь Юань мой сын. Я определенно не позволю никому причинить ему вред, - сказав это, она еще раз посмотрела на Цзюнь Мань. Ее тон немного выровнялся, но в нем все еще оставались следы неодобрения: - Сними этот браслет и верни ей!

Глаза Чэн Цзюнь Мань покраснели, и она попыталась снять браслет. Когда Кан И подарила его, она легко надела его, но по какой-то причине, хотя она приложила немало усилий, чтобы снять его, она так и не смогла этого сделать.

Чэн Цзюнь Мань была немного встревожена, поэтому решила не беспокоиться о каких-либо травмах. Сжав зубы, ей, наконец, удалось снять браслет за счет содранной кожи с обеих сторон ее руки. Затем она положила его на пол, как будто он был горячим на ощупь, и встала рядом с Фэн Цзинь Юанем.

Чэн Цзюнь Мэй, которая наблюдала со стороны, наконец, не смогла продолжать просто смотреть. Быстро выйдя вперед, она осмотрела рану своей старшей сестры. Увидев, что у нее содрана кожа, что на некогда белой коже появились следы крови, Чэн Цзюнь Мэй растерялась и посмотрела на Фэн Цзинь Юаня, сказав:

- Муж, вы должны поддержать старшую сестру!

После того, как Фэн Цзинь Юань увидел состояние Цзюнь Мань, как он мог не огорчиться? Он обратил свой полный гнева взгляд на Кан И. Но, в конце концов, он не смог ничего сказать. Когда дело касалось этого брака, он чувствовал, что плохо обращался с Кан И. Если та чувствовала негодование по отношению к сестрам из-за этого, то это считалось бы нормальным для человеческой природы.

Кан И увидела, как Фэн Цзинь Юань на нее посмотрел, и внезапно начала понимать цель Фэн Юй Хэн. Окружная принцесса Цзи Ан изо всех сил старалась, чтобы она и Фэн Цзинь Юань не завершили свой брак. Она придумывала планы по созданию расстояния между ними. Чем больше дней пройдет без завершения ее брака с Фэн Цзинь Юанем, тем меньше у нее останется шансов сблизиться с ним. Если они не сблизятся, как ее планы на будущее могут увенчаться успехом?

Кан И посмотрела на Фэн Юй Хэн и почувствовала, что эта девушка действительно решительна и смела в своих поступках. Она практически не оставляла ей места для маневра. Такие вещи были выше ее ожиданий. Что касается Кан И, то она всегда оставляла себе пространство для маневра, даже когда полностью контролировала ситуацию. Даже когда речь шла о том, чтобы иметь дело с кем-то, кого она абсолютно презирала, она действовала осторожно, чтобы не оставить никаких улик.

Но Фэн Юй Хэн вела себя совершенно иначе. Ей было все равно, оставляла она какие-либо подсказки или нет. На самом деле, казалось, что она волновалась, что люди не узнают, что это она. Она была настолько наглой и уверенной в себе, зная, что у нее сильная поддержка.

По правде говоря, Кан И не знала, что поведение Фэн Юй Хэн превосходит не только ее ожидания. Оно было полностью за пределами ожиданий каждого. Конечно, не все включали Сюань Тянь Мина.

В общем, она и Сюань Тянь Мин были людьми одного типа. С враждой они пытались разобраться сразу. Если кто-то оскорбил ее, она ударит в ответ. Если кто-то ударит ее, она убьет их. Если кто-то будет плести заговоры против нее, она похоронит их в безымянной могиле.

Это был стандартный способ решать проблемы для Фэн Юй Хэн и Сюань Тянь Мина. Кан И изначально не была хорошей, но при столкновении с кем-то вроде Фэн Юй Хэн у нее возникло ощущение, как будто ученый нарвался на солдата.

- Это все вина Кан И. Если муж желает назначить наказание, то назначьте его, - Кан И беспомощно опустила голову, поняв, что ее отношения с Фэн Юй Хэн не могут продолжать так ухудшаться. Она приехала в Да Шунь с целью сделать из принца Сян императора. После Цянь Чжоу получит три провинции. Ее целью было не участие во внутренних распрях поместья. Ее самой важной миссией было захватить сердце Фэн Цзинь Юаня и улучшить положение принца Сян при дворе. Если этот вопрос будет успешно решен, у нее останется много времени, чтобы позаботиться об окружной принцессе Цзи Ан. После этих размышлений она немного смягчилась, поклонилась основательнице и сказала: - Все ошибки были совершены этой невесткой, но я прошу мать поверить, что я не собиралась проклинать мужа. Невестка перенесла трудности и с большим трудом сумела заключить такой идеальный брак. У меня даже не было возможности дорожить этим, так как я могла иметь такие злые намерения? Кан И просто не подумала. Я хочу извиниться перед сестрой Цзюнь Мань и принять любое наказание.

Договорив, она повернулась к Цзюнь Мань и, продолжая стоять на коленях, сказала:

- Сегодня старшая сестра совершила серьезную ошибку, которая привела к травме младшей сестры. Это то, что не исправит мое сожаление. Старшая сестра готова заплатить за нее и надеется, что младшая сестра будет снисходительной.

Главная жена уже провела такую грандиозную церемонию. Если бы Чэн Цзюнь Мань продолжала стоять, она была бы не права. Она быстро опустилась на колени; однако не сказала, что думала по этому поводу. Вместо этого она посмотрела на Фэн Цзинь Юаня и спросила его:

- Муж, Цзюнь Мань принадлежит мужу. Каждое решение будет принимать муж.

Фэн Цзинь Юань кивнул, затем посмотрел на полное сожаления и горечи лицо Кан И. Этот вид заставил его сердце немного смягчиться, так что он лично помог им встать, сказав Кан И:

- Сегодняшняя ситуация - просто совпадение. Ты моя законная жена. Я, естественно, верю, что ты заботишься о семье. Этот браслет...

Не сказав ни слова, Кан И наклонилась и подняла браслет. Подняв его высоко над головой, она бросила его об пол, немедленно разбив.

- Вещи, которым не повезло, не должны храниться. Неважно, насколько это ценно, это не может сравниться с чувствами Кан И к мужу, - она выразила свои чувства к Фэн Цзинь Юаню, из-за чего тот немного пожалел ее.

Фэн Юй Хэн смотрела эту пьесу и не могла не кивнуть. Старшая принцесса Цянь Чжоу действительно достаточно искусно адаптируется к обстоятельствам. Она действительно не из тех, на кого можно смотреть свысока. Ей и правда хотелось увидеть, что произойдет после того, как эта женщина объединится с Фэн Цзинь Юанем, но…

- Мама, было бы лучше разбить все несчастливые вещи, которые у вас есть. В противном случае мать неизбежно будет сильно страдать, когда А-Хэн вспомнит что-то и вынуждена будет напомнить вам.

Прежде чем Кан И успела что-то ответить, высказалась Чен Цзюнь Мань:

- Большое спасибо принцессе округа за сегодняшнее напоминание. В противном случае, если бы эта наложница продолжала носить этот браслет, произошла бы великая катастрофа.

Фэн Юй Хэн слегка улыбнулась и промолчала.

В это время Фэнь Дай, которая тихо сидела в стороне, внезапно заговорила, сказав основательнице:

- Бабушка, вы забыли о том, что кто-то отравил наложницу-мать Хань? Виновный до сих пор не найден, а во дворе Магнолии всегда лежат булавки и иголки, из опасений, что наложница-мать, в конце концов, съест что-нибудь плохое. Наложница-мать тоже беспокоится. Прошлой ночью... она снова плохо спала, - договорив, девочка посмотрела на Фэн Цзинь Юаня.

Основательница фыркнула и недовольно ответила:

- Ничего страшного, если она продолжит в том же духе. Она должна заботиться о себе сама. Она не всегда сможет полагаться на других, - она сказала это, но ее тоже заботил человек, который использовал яд, поэтому снова вытащила серьгу. Держа ее в руке, она позволила всем разглядеть ее: - Эта серьга упала на кухне, доказывая, что есть настоящий преступник, она - ключ. Каждый должен тщательно подумать об этом. Кто носил ее раньше?

Какое-то время присутствующие усиленно пытались хоть что-то вспомнить.

И тут они услышали, как Чэнь Ю вдруг сказала:

- Эта серьга кажется очень знакомой. Кажется… - она сделала паузу, затем посмотрела на Цзинь Цзен. Внезапно ее глаза загорелись, и она громко договорила: - Наложница-мать Цзинь Цзен носила ее раньше!

Цзинь Цзен задрожала от страха, в ужасе смотря на Фэн Чэнь Ю. С лицом, полным неверия, она спросила ее:

- Старшая молодая госпожа, даже если я та, кто знает, что у вас есть, вы не должны так меня подставлять!

На этот раз Чэнь Ю была поражена, беспомощно спросив Цзинь Цзен:

- Что ты говоришь? Что у меня есть?

Фэн Цзинь Юань мог сказать, что здесь что-то нечисто, поэтому удрученно посмотрел на них. Через некоторое время он спросил Цзинь Цзен:

- Эта серьга принадлежит тебе? - он, казалось, видел, как Цзинь Цзен носила нечто похожее раньше, но он был мужчиной, как он мог разбираться в этих вещах. В его глазах все женские аксессуары казались более или менее одинаковыми.

Услышав сказанное Фэн Цзинь Юанем, Цзинь Цзен быстро покачала головой, категорически отрицая это:

- Нет! Эта вещь не принадлежит этой наложнице, - не став дожидаться следующего вопроса, она опустилась на колени и громко сказала: - Муж! Старейшая госпожа! Поскольку все дошло до этого, у этой наложницы нет иного выбора, кроме как признаться. Старшая молодая госпожа! Это старшая молодая госпожа хотела навредить старшей сестре Хань!

http://tl.rulate.ru/book/10931/439942

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Благодарности
Развернуть
#
Спасибо за труд,старание, потраченное время.💓
Развернуть
#
Потерянные серьги, проклятые браслеты… тут уж пожалеешь министра: который вместо государственных дел должен разбираться с такой ерундой и бабскими уловками.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь