Готовый перевод The Prodigy Daughter Of The Medicine God / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 187 - Зимнее бедствие

Зимнее бедствие

На север?

Фэн Юй Хэн рассмеялась:

- Разве не просто в Холодный дворец? Это самое холодное и пустынное место в северной части дворцового комплекса. Ходят слухи, что возлюбленную наложницу, которую девятый принц забил до смерти, вынесли из дворца через северные ворота и похоронили в безымянной могиле. Она даже не вошла в императорский мавзолей.

Основательница задрожала. Теперь она была старше и не любила слышать о мертвых людях. Но этот вопрос с участием драгоценной императорской наложницы Бу раскрыл некоторую информацию: казалось, семья Бу вот-вот столкнется с катастрофой.

На самом деле семья Бу уже столкнулась с катастрофой. С того момента, как лорд Бу был сбит насмерть драгоценной императорской наложницей Бу, император больше не чувствовал сострадания к этой семье. Но падение не было столь заметно, потому что у Бу Бай Пин по-прежнему оставалась позиция драгоценной императорской наложницы, а у Бу Конга - должность генерала.

Теперь, однако, драгоценная императорская наложница потеряла свою власть. Общая тенденция семьи Бу пошла на спад.

- Ты говоришь... - нерешительно начала основательница: - Может быть, император собирается сделать перестановки в рядах чиновников? Тогда что будет с твоим отцом?

Фэн Юй Хэн ответила вопросом на вопрос:

- А у отца есть какие-то вещи, которые могут вызвать проблемы?

Основательница слегка вздрогнула. Тщательно обдумав вопрос Фэн Юй Хэн, она очень быстро поняла, что тот подразумевал следующее: сделал ли Фэн Цзинь Юань что-нибудь, что могло оскорбить императора?

И как она должна реагировать на это?

- То, как ведет себя твой отец, и то, что он делает, ты можешь видеть ежедневно. О некоторых вещах следует говорить только в поместье. А-Хэн, наша семья Фэн не должна идти по тому же пути, что и семья Бу!

Фэн Юй Хэн закончила с массажем, а затем сказала:

- Эта внучка не знает, пойдем ли мы по тому же пути, что и семья Бу. Все будет зависеть от планов отца. В конце концов, он - глава семьи. Никто из нас не говорит ничего стоящего.

Основательница тоже знала, что Фэн Цзинь Юань не особенно прислушивался к чьим-либо советам. Хотя были времена, когда он слушал ее, но вот доведет ли он до конца или нет задуманное - это совсем другой вопрос. В конце концов, они были просто женщинами. Подъем и падение семьи никогда не зависели от женщин.

Основательница вздохнула и с помощью Фэн Юй Хэн откинулась на подушки позади нее. Затем она протянула руку и вытащила из-под них лист бумаги:

- Это для тебя. Твой двор стал окружным офисом, и, как я слышала, многие люди пришли поздравить тебя. Это в знак бабушкиной привязанности. Не отвергай ее.

Фэн Юй Хэн слегка удивилась, а затем развернула бумагу. Это были документы на некий магазин в столице.

- Это один из моих личных магазинов. На самом деле есть еще несколько. Они все дождутся твоей свадьбы и станут приданым.

Слова основательницы были довольно искренними, и у Фэн Юй Хэн потеплело на сердце. Она сунула документацию в рукав и сказала:

- Бабушка, этот магазин недалеко от зала Сотни трав. Позже я подумаю, для чего его использовать. Когда придет время, и он станет приносить деньги, будет ли бабушка счастлива получению половины доходов?

Глаза основательницы загорелись, когда она услышала это:

– Половины? – но потом она вспомнила, что не может просить эти деньги, и махнула рукой: – Нет, нет, магазины будут подарены тебе, так что они твои. Люди принесли так много хороших подарков в твое поместье. Как твоя бабушка, я почти не могу выражать себя.

- Бабушка подарила А-Хэн личный магазин, - Фэн Юй Хэн погладила старушку по руке. - Как может А-Хэн оставить бабушку без денег? А-Хэн приняла вашу любовь, и я надеюсь, что бабушка сможет принять любовь А-Хэн.

Чем больше основательница слышала, тем больше чувствовала, что ее внучка великолепна. Она не могла не похвалить:

- В конце концов, это благодаря проницательному и мудрому императору. Он знал, какая дочь может быть дочерью семьи Фэн от первой жены. А-Хэн обладает благородным характером и умеет проявлять благочестие к старшему поколению. Только это делает тебя достойной дочерью семьи Фэн.

Они посмотрели друг на друга и улыбнулись. На первый - поверхностный - взгляд мир радовал глаз. Тем не менее, основательница думала, что ей совершенно нельзя оскорблять эту вторую внучку. Будет ли процветать семья Фэн или столкнется с несчастьем – все это зависело от того, что она думала. Что касается Фэн Юй Хэн, то она прямо сейчас размышляла о бесчисленном количестве раз, когда основательница брала деньги у Чэнь Ши и Фэн Чэнь Ю, но она все еще была первой, кто усмирила свой характер. Теперь эта старуха называла ее своей второй внучкой, но именно она первой заговорила об их высылке из поместья, услышав слова даоса Цзы Яна о том, что она - звезда катастрофы.

Какая жалость! Она вернулась, но настоящая Фэн Юй Хэн уже умерла в горах на северо-западе. Она пообещала той девушке, что обязательно отомстит.

На следующий день Фэн Юй Хэн проснулась около полудня. Когда Ван Чуань вошла, она несла комплект только что сшитой зимней одежды. Ткань выглядела еще плотнее, чем у предыдущего наряда.

Фэн Юй Хэн поднялась и начала одеваться, беспомощно говоря:

- Такая плотная ткань. Носить его будет очень утомительно.

- С этим ничего нельзя поделать, - улыбнулась Ван Чуань. - На улице идет снег, и очень холодно.

- Снег? - Фэн Юй Хэн ошеломленно замерла, почувствовав легкое, но приятное удивление. - Хорошо, что пошел снег. Он остановит распространение болезнетворных микроорганизмов, поэтому больных будет меньше.

Ван Чуань не была столь оптимистична, одевая Фэн Юй Хэн:

- Но есть же бедняки, которые в течение зимы будут страдать больше остальных.

Она сделала паузу, надевая одежду, и вдруг вспомнила зимнюю катастрофу, о которой упоминал Сюань Тянь Мин в прошлый раз. Она почувствовала легкое беспокойство и, закончив с верхним одеянием, направилась к двери.

Ван Чуань боялась, что она простудится, поэтому быстро последовала за хозяйкой, завернув ту еще и в накидку.

Когда она толкнула дверь, в воздухе закружились целые снежные хлопья и пронесся холодный ветер, из-за которого она закашлялась.

- Юная госпожа, быстро вернитесь внутрь! - Ван Чуань потянула ее назад. – Сейчас довольно сильный снегопад. Вы только что встали, будет лучше, если вы не пойдете на улицу.

Фэн Юй Хэн не стала с ней спорить и, сняв накидку, пошла умываться. Цинь Шуан принесла завтрак, чтобы она поела в своей комнате. Как только она закончила, от Яо Ши прибежала запорошенная снегом Цинь Лин и сказала:

- Госпожа пригласила юную госпожу к себе. Прибыли наложница-мать Ан и молодая госпожа Сян Жун.

Фэн Юй Хэн кивнула и приказала Ван Чуань приготовить ручную грелку с горячей водой. Только тогда она последовала за Цинь Лин во внутренний дворик Яо Ши.

Казалось, снегопад становился все более и более сильным. Ориентироваться становилось все тяжелее. Если бы она не была знакома с планировкой павильона Единого благоденствия, она боялась, что вообще не осмелилась бы идти вперед на своих двоих.

Яо Ши стояла у дверей покоев, чтобы поприветствовать Фэн Юй Хэн. Увидев прибытие дочери со служанками, она быстро раскрыла зонтик и пошла им навстречу. Но в такую бурю зонтик был совершенно бесполезен - ветер разломал его в два счета.

Фэн Юй Хэн схватила Яо Ши под руки и быстро вошла в комнату. К счастью, когда павильон Единого благоденствия стал главным офисом округа, количество слуг было увеличено еще раз. Когда они вошли, несколько служанок немедленно подошли, сняли с них накидки и подали теплый чай.

Ан Ши, которая тоже вышла встретить их, запричитала:

- Если бы я знала раньше, что снегопад будет так силен, я бы не пришла сегодня и не заставила бы тебя страдать. Что случится, если ты заболеешь?

Фэн Юй Хэн отпила чай и немного согрелась. Быстро всех усадив, она сказала:

- Наложница-мать Ан, что ты говоришь? То, что вы с Сян Жун пришли, делает меня очень счастливой. В любом случае мне нужно было прийти сюда, чтобы увидеться с матерью.

Яо Ши встала и принесла Фэн Юй Хэн стопку одежды со словами:

- Посмотри. Это все сделано вручную наложницей-матерью Ан для Цзы Жуя. В общей сложности три комплекта. Она шила их днями и ночами.

Фэн Юй Хэн восторженно развернула одежды и осмотрела их. Это была зимняя одежда. Куртка на подкладке, халат и плащ. Ткань была хорошей, а стиль - уникальным. Мастерство швеи было прекрасным. Она не могла не похвалить:

- У наложницы-матери золотые руки!

- Это единственное, что стоит показать, - улыбнулась Ан Ши. - Каждый день я вижу, как люди приходят и уходят из главного офиса округа, чтобы преподнести подарки. Меня беспокоило то, что я не знала, что подарить, чтобы поздравить юную госпожу с таким счастьем. У тебя нет нужды в деньгах и полно мелочей. Я долго и упорно думала об этом, прежде чем вспомнила, что второй молодой мастер совсем один в Сяо Чжоу. И решила сшить ему одежду. Это всего лишь частичка нашей любви, и, надеюсь, что второй молодой госпоже и старшей сестре Яо это понравится.

- Такая хорошая одежда, как она могла мне не понравиться? - быстро сказала Яо Ши. - Она намного лучше, чем та, с которой я отправила Цзы Жуя.

- Наложница-мать Ан – лучшая, - Фэн Юй Хэн тоже была очень довольна этим подарком и, глядя в сторону Сян Жун, сказала: - Последние несколько дней, ты не приходила на пробежки, да и я сама ленилась некоторое время. Давай завтра снова начнем.

Сян Жун была очень счастлива и закивала:

- Хорошо. Мы побежим, когда вторая сестра скажет, что мы должны бежать.

Затем они продолжили общение. Ан Ши пыталась уйти несколько раз, но снегопад снаружи не только не ослабел, но и, казалось, стал еще сильнее. Больше всего это напоминало то, что кто-то в небе опрокинул на землю целую бочку снега. Это было просто ужасно.

Сян Жун немного испугалась и спросила Ан Ши:

- Если так и будет продолжаться, сможем ли мы вернуться?

Фэн Юй Хэн быстро успокоила ее:

- Если вы не сможете вернуться, то просто оставайтесь здесь. Разве не лучше воспользоваться комнатами в моем поместье?

Хуан Цюань распахнула окно и выбросила что-то наружу. Затем она некоторое время понаблюдала за чем-то, а потом повернулась, чтобы сказать им:

- Прямо сейчас снег доходит до основания бедра. Забудьте об уходе, есть шанс, что дверь даже не откроется.

Услышав это, Фэн Юй Хэн и Ван Чуань быстро подошли к двери, чтобы убедиться самим. Они несколько раз пытались открыть ее, но им удалось едва-едва отодвинуть в сторонку. В тот самый момент, когда они приоткрыли ее, в комнату начали падать куски снега.

Дверь быстро закрыли, и Ван Чуань беспомощно сказала Сян Жун:

- Третья молодая госпожа, кажется, вам действительно нужно будет остаться здесь.

По правде говоря, для Ан Ши и Сян Жун не имело значения, где они останутся. В любом случае, они оставили людей в своем дворе и сообщили им, что собираются в павильон Единого благоденствия. Если люди семьи Фэн спросят, они смогут дать ответ. Более того, они не могли выйти из комнаты. Смогут ли люди семьи Фэн сделать это? Возможно, Фэн Цзинь Юань вообще застрял во дворце, потому что рано утром отправился ко двору.

Что касается реальной причины, волновавшей Ан Ши, то это была катастрофа, которая придет со снегопадом.

- В предыдущие годы в столице никогда не шел такой сильный снег, - сказала Ан Ши, возвращаясь на свое место. Взяв грелку с горячей водой у служанки, она передала ее Сян Жун и продолжила: - Я слышала, что только северные районы Да Шунь накрывает такой сильный снегопад, когда кажется, что на небесах кто-то перевернул бочку со снегом. Ежегодно на севере от зимней катастрофы страдают пять или шесть провинций. В худшем случае пострадает десяток. Пострадавшие направятся на юг. По пути некоторые умрут от холода и голода. Число тех, кто действительно сможет выжить, очень мало.

- Это так, - продолжила Яо Ши. - Мой отец однажды отправился на север. По пути он даже открыл больницу. Из-за того, что не хватало рабочей силы, очень мало людей спаслось. Большинство умерло, замерзнув в очереди. Но так было в северных провинциях. Кто-нибудь когда-нибудь слышал о таком сильном снегопаде в столице?

Услышав разговор между ними, Фэн Юй Хэн нахмурилась и спросила:

- Мать и наложница-мать хотели сказать, что этот снегопад из тех, что раньше видели только на севере?

- Правильно, - в унисон ответили обе женщины, кивнув.

Фэн Юй Хэн внезапно накрыло плохое предчувствие. Может быть, в этом году зимняя катастрофа дойдет до столицы? Но если даже на столицу обрушится катастрофа, то что насчет других? Разве их положение не было бы еще хуже?

Она больше не могла сидеть на месте и подошла к окну. Открыв его, она выглянула наружу, а потом повернулась и сказала:

- Мама, помогите организовать комнату для наложницы-матери Ан и Сян Жун, чтобы они отдохнули. Мне нужно сходить в медицинское хранилище, посмотреть. По крайней мере, наш павильон Единого благоденствия с точки зрения медицины нуждается в некоторых препаратах.

- Не волнуйся, - кивнула Яо Ши. - Иди. Наложница-мать Ан и Сян Жун останутся сегодня в моем дворе. Будь осторожна на обратном пути.

- Госпожа, нет необходимости беспокоиться, - ответила Ван Чуань. – Здесь Бан Цзу. Он может нести молодую госпожу.

Яо Ши знала, что у Фэн Юй Хэн есть способ вернуться, поэтому кивнула и больше ничего не сказала.

Она увидела, как Фэн Юй Хэн открыла окно и ловко вылезла из него. Как только она это сделала, ее поймала чья-то смазанная фигура, и они улетели с помощью цингуна.

Однако они не знали, что медицинское хранилище было лишь прикрытием. Ее настоящей целью было покинуть поместье.

http://tl.rulate.ru/book/10931/385850

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Благодарности.
>Подъем и падение семьи никогда не зависели от женщин.
Автор сам себе противоречит в очередной раз. Семья Бу поднялась из-за наложницы Бу и пала практически из-за неё же.
Развернуть
#
Поднялась она из-за женщин. А вот пала из-за муток сына, судя по всему.
Развернуть
#
Но брак женщин устраивают их отцы
Развернуть
#
Из контекста видно, что это мысли основательницы, а они не обязаны быть истинными или совпадать с мнением автора
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь