Готовый перевод Don’t Think That Tomboys Are Easy To Deal With / Не вздумай разозлить хулигана: Глава 71

Глава 70

Меня поразила внезапная темнота вокруг меня. Я мгновенно очнулась и оттолкнула от себя Хуа Чжэ.

Хотя я не могла толком разглядеть, был ли Су Си по-прежнему передо мной, он был там до того, как всё потемнело, и потом я как будто его оттолкнула.

Сразу после этого раздался лязг падающих вещей, какой-то грохот и испуганный возглас Хуа Чжэ.

«Ты в порядке?»

Я торопливо выкрикнула ответ в непроглядную темноту.

«Да… я только что чуть не попал в беду. Даже когда внезапно всё темнеет, ты не должна так пугаться, верно?»

«Ты же сама сказала, что знала, что собиралась сделать только что».

«Тогда у тебя нет идей? Я не принуждал тебя».

Да, я тоже отвечаю за ту атмосферу только что, и я не решилась сразу отказаться. Немного несправедливо сейчас сваливать всю вину на Хуа Чжэ.

К счастью, сейчас я не вижу своих пальцев, иначе от неловкости после того, как я едва не «поцеловалась» с ним, и чувства вины перед Хуа Чжэ, я бы вспыхнула как помидор.

Пока Хуа Чжэ этого не заметил, я ещё могу какое-то время притворяться спокойной.

В этот момент передо мной внезапно вспыхнул яркий свет и ударил мне прямо в глаза. Я быстро прикрыла глаза руками, и с трудом разглядела, что впереди.

«Хуа Чжэ, что ты делаешь?»

«Взял телефон, чтобы посветить, что ещё?»

Конечно, это сделал он. Как и следовало ожидать от Хуа Чжэ, он всё ещё может сохранять спокойствие в такой момент. Затем я поступила так же, достала свой телефон и включила фонарик. В это время Хуа Чжэ уже искал выключатель.

Но даже найдя выключатель, мы поняли, что, даже нажав его, мы не можем включить свет.

«Похоже, отключилось электричество. Давай выйдем и узнаем, что происходит».

Произнося эти слова, Хуа Чжэ открыл дверь комнаты. Когда он собирался выйти, снаружи послышался чей-то крик: «Брат, оказывается, они прячутся здесь».

«Как трудно что-то найти, даже обувшись в железные сапоги. А добраться сюда не составило труда. Хватайте их!»

Что это за шумиха? Неужели, кто-то пришёл похитить нас? Должно быть, это просто спектакль, который всё ещё идёт в драматическом клубе, не так ли?

Как кто-то может так энергично играть за кулисами?

Я тут же отвергла свои догадки. В этот момент кто-то уже бросился на нас. Как только этот человек подошёл, то сразу ударил Хуа Чжэ в живот, сбил его с ног, затем перекинул через плечо его тело и направился прямо ко мне.

«Брат, здесь двое, и одна из них — именно та, кого мы ищем».

Мужчина указал на меня и сказал.

Что здесь делают эти люди? Хотя было очевидно, что они собираются доставить мне неприятности, я не помню, чтобы недавно кого-то сильно обижала и чтобы со мной так обращались.

Когда я говорила это, мужчина бросился на меня. Все свои жесты он направлял на меня, и он хотел схватить мой телефон.

Я так испугалась, что поспешно отступила назад. Одновременно с этим я инстинктивно ударила соперника ногой в пах, использовав приём самообороны, который практикуют во всех школах. Однако этот приём не оказался таким эффективным, как я представляла. Его легко заблокировали руками.

Он даже может блокировать мою внезапную атаку в этом месте, где он не может никого увидеть. Почему бы ему не заняться боевыми искусствами с таким мощным навыком мысленного видения?

«Ты, стерва, такая бесстыжая».

Другой человек в гневе закричал и ударил меня по лицу тыльной стороной ладони. Я была так напугана, что невольно закрыла глаза и втянула шею в плечи.

Однако ожидаемая боль так и не пришла. Вместо этого рядом с моими ушами раздался испуганный крик мужчины.

Затем Хуа Чжэ громко отчитал мужчину и сказал: «Ты можешь ударить меня, и я не стану с тобой спорить. Но если ты посмеешь прикоснуться к Хао Сию, я тебя не пощажу».

Когда я открыл глаза, то случайно увидел, как Хуа Чже с силой ломает руку мужчине за спиной под углом, которого невозможно достичь.

"Агх!"

После крика другой человек упал на землю, обхватив плечи и подергиваясь.

Боль от вывиха невыносима для большинства людей. Когда я был ребенком, я как-то вывихнул сустав из-за шалости. Боль была такой невыносимой, что я заплакал. Этот человек, по крайней мере, может сжать зубы. Следует сказать, что в нем есть стержень.

"О боже, ой-ой, мне так больно…"

Я беру свои слова обратно, похоже, во мне нет стержня.

В это же время за дверью послышался звук приближающихся шагов. Я тут же направил свет телефона на дверь и увидел, что снаружи около семи-восьми человек бегут к нашей комнате.

Если судить по ситуации только что, то Хуа Чже неплохо дерется. Это совершенно неожиданно для меня. В моем представлении Хуа Чже должен быть более бедным и слабым ученым, чем я, и нуждаться в моей защите. Однако независимо от того, насколько он силен, он все равно не сможет противостоять всему сразу. У Дурьодханы четыре руки. Не говоря уже о другом, только те восемь человек, которые вместе ворвались в комнату, могли бы раздавить нас двоих насмерть.

"Хуа Чже, быстро закрой дверь и на время заблокируй ее".

"Нет, пусть заходят".

Хуа Чже ответил мне, потирая кулаки.

Ты знаешь, что твоя легенда в моих глазах рухнула? Почему у человека, который является лучшим учеником в школе и даже известен как цветущая девушка, такая жестокая сторона?

Оказывается, боевые способности Хуа Чже действительно превосходят мое воображение. Хотя он не так непревзойден, как мой брат, Хуа Чже более сообразителен.

У противника действительно много людей, но если они хотят войти в эту комнату, им придется проходить по одному, и в темноте нужно держать осветительный прибор, например фонарик или функцию освещения мобильного телефона. Если он представляет для нас угрозу, то он должен сначала войти в дом. Пока Хуа Чже охраняет дверь, он может взять на себя инициативу.

Но это также должно основываться на предпосылке, что у Хуа Чже достаточно силы, чтобы мгновенно убить противника.

Что удивило меня, так это то, что это действительно было так.

Я увидел, как он ударил первого ворвавшегося человека апперкотом в подбородок. Человек на месте свалился из-за сотрясения мозга. В это время второй человек протиснулся и потянулся за Хуа Чже, чтобы схватить его. Хуа Чже внезапно схватил руку мужчины и положил ее себе на плечо. Он развернулся и бросил его через плечо, заставив человека, который хотел пробраться в комнату, получить то, что он хотел, как можно скорее. В это время третий человек уже ворвался в комнату. Хуа Чже опустил фигуру и наклонился с размашистым ударом ногой, заставив голову другого человека войти в тесный контакт с землей.

Такой же метод использовался для борьбы с людьми позади. Короче говоря, Хуа Чже мгновенно использовал боевые искусства из пяти или шести школ, и все его движения были направлены на то, чтобы победить врага одним ударом. Это было намного эффективнее, чем моя техника самообороны, которая была общей для всех школ, и намного красивее.

Хотя эффект был достигнут благодаря удобству входа владельца карты, я должен сказать, что выступление Хуа Чже произвело на меня полное впечатление.

Воспользовавшись возможностью, когда последний человек был ошеломлен у двери, я спросил Хуа Чже: "За это время ты наверняка занимался в кабинете, верно?"

"Как я мог защитить тебя, если бы я все еще был ботаником? Я решил с самого раннего возраста, что никогда не позволю тебе защищать меня в одностороннем порядке".

Сказать сложно, но я знала, что Хуа Чжэ определённо не умеет заниматься спортом. Раньше его просто травили другие ребята и заставляли исполнять роль мальчика на побегушках. От физической нагрузки он слабеет моментально. Восемь человек непременно заставят его потрудиться в поте лица, как это не могут себе представить обычные люди, не говоря уже о боевых искусствах, которые он применяет. Это все удары, отобранные из разных школ, способные очень эффективно побеждать врагов. Он применяет эти приёмы с лёгкостью, а развить практические боевые навыки сложнее, чем просто накачать мускулы.

Неожиданно, а Хуа Чже сделал это просто ради меня.

Если бы не этот случай, было бы непонятно, зачем Хуа Чжэ, проводящему целыми днями в комнатушке для учёбы, нужно изучать эти вещи.

В любом случае, этот вопрос не может попасть на экзамен в нашем университете.

Хуа Чжэ грозно посмотрел на человека, всё ещё стоявшего у двери.

«Ты собираешься сбежать или зайдёшь и попробуешь, как эти люди?»

«Не зазнавайся, смеётся тот, кто смеётся последним!»

«Ты что, тупой? Ты же не видел, как все твои люди попадали...»

«Бум!»

Не успел Хуа Чжэ закончить, как раздался немыслимый грохот. Затем Хуа Чжэ неожиданно упал, закрывая плечи и садясь на пол перед моими пальцами ног.

Тут я только и заметила, что последний человек достал пистолет и держал его в руке.

О господи, где же законы о применении оружия в этой стране?

И в этот момент я узнала парня перед собой в лицо. Это был определённо президент клуба электронной музыки, которого мы с ним однажды выгнали из мультимедийного класса.

Кажется, эти люди или из клуба электронной музыки, или шпана, которую пригласил президент из общества.

Они позволили этим людям проникнуть в нашу школу. Кажется, нужно будет удержать зарплату охранников.

«Хм, этот пистолет изначально готовился для того, чтобы разделаться с этим наглым, подлым карликом, но я не ожидал, что придётся использовать его так рано».

Под карликом он имел в виду моего брата.

Таким образом, их цель становится ещё понятнее. Они, должно быть, пришли мстить мне. Однако если бы они просто стремились к личной мести, у этих людей даже не было бы наготове пистолетов. Они также должны были быть готовы вымогать у нас огромные суммы денег.

На самом деле, я изначально думала, что, возможно, это произошло из-за того, что мы с Хуа Чжэ разыграли сцену «поцелуя» на сцене, поэтому одноклассница наняла профессионального убийцу со стороны. Если бы это было так, меня бы уже не было в живых.

По крайней мере, у этого придурка перед собой есть относительно большое состояние, поэтому он не стал бы рисковать и убивать людей без крайней необходимости.

…Но даже при наличии наготове пистолета, правда ли, что он не может убивать людей?

«Эй, «принц» вон там, ты хочешь жить или умереть?»

Сначала я не поняла, о каком принце он говорит, но затем я вспомнила, что играла роль принца в драматическом клубе и ещё не успела переодеться.

«Конечно, жить, не делай глупостей, мы дадим вам, что захотите, лишь бы вы отпустили нас».

«…Я не ожидал, что мне потребуется твоя защита».

Хуа Чжэ сказал мне голосом таким хрупким, что он, казалось, вот-вот потеряет сознание.

«Заткнись и берегись сильной кровопотери. Мы оба прекрасно знаем, что нужно делать».

Я отчитала Хуа Чжэ.

В это время президент с пистолетом отдал мне приказ: «Поскольку вы хотите жить, отправьте мне прямо сейчас текстовое сообщение, чтобы передать парню по имени Су Си, и попросите его перечислить 200 миллионов на мой счёт».

«Двести... двести миллионов? Это же так много!»

«Хватит чушь болтать, что я сказал, то и нужно. Для Су Си 200 миллионов — ничто. Если будешь торговаться, я немедленно всажу пулю каждому из вас».

«Я... я понял».

Я быстро отправила Су Си сообщение в WeChat. Су Си, как будто следил за телефоном. Через три секунды я получила ответ.

Ответ содержал нечто невероятное.

— Что сказал этот **** Су Си?

— Ну, он сказал: можно ли одобрить вам ипотеку?

Иногда тишина страшнее хаоса.

После некоторой паузы президент клуба электронной музыки тут же произвёл выстрел, но на этот раз не в меня и не в Хуа Чжэ, а выстрелил у моих ног, что заставило меня в буквальном смысле «подскочить».

http://tl.rulate.ru/book/109085/4055379

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена