Готовый перевод These big shots are actually me / Эти важные шишки на самом деле я: Глава 2

Затем Мо Цзо почувствовал легкую зависть и подумал, что, действительно, лучше быть дворянином, чем мелким чиновником.

К сожалению, каналы для повышения сословия простолюдина до дворянина действительно слишком узки.

Молодой Мо Цзо сдался сразу же, как только подумал об этом.

Но почему-то Мо Цзо завернул за угол и вошел в школьные ворота, врезавшись в девушку.

Здесь не было романтической встречи с нежной и ароматной девушкой, а только летающие в воздухе страницы и девушка, которая вскрикнула от боли, упав на землю.

Поскольку Мо Цзо был мужчиной, его не сбили с ног, но он все равно торопливо опустился на колени и спросил девушку, все ли с ней в порядке.

Затем Мо Цзо, который ясно увидел лицо девушки, дернул уголок рта.

Тюльпан в саду - Одри Хепберн. Всем известная нежная и чистая красавица из цветочного сада трех отделений университета Кромвеля - простолюдинка, как и он, но разница в том, что, как и мисс Одри Хепберн в ее прошлой жизни, эта тоже слишком красива.

Поэтому у нее много поклонников. По будням Мо Цзо всегда избегал общения с такими надоедливыми людьми.

Потому что легко навлечь на себя гнев этих животных с избытком мужских гормонов.

Неожиданно, сегодня мы встретились таким образом, и это было у ворот школы, где идет большой поток людей. И в этот момент уже есть зеваки и шепот. Эта группа людей больше всего любит создавать проблемы.

Мо Цзо знал, что если он ничего не предпримет, то какая-нибудь нечисть, вероятно, наговорит много сплетен. Например, это то, что Мо Цзо тщательно подготовил.

Сразу же глаза Мо Цзо загорелись, потому что он заметил, что на одной из многочисленных страниц, разбросанных по земле, было написано что-то очень интересное. В то же время кто-то неподалеку заметил это и растерялся.

Это несколько слов на эльфийском!

В этом мире нет эльфов, магии или даже богов.

Однако из-за суеверия и других причин он наполнен различными оккультными элементами, и даже различные эльфийские языки были изобретены по неизвестным причинам.

Снаружи эти оккультные вещи не заставляют других много думать, но в этом университете, поддерживающем истину, обсуждение и изучение оккультизма считается посмешищем.

Неожиданно, тюльпан в саду тоже понравилось это.

Поразмыслив немного, Мо Цзо поднял листок бумаги и сказал с удивлением и восторгом:

"О, я не ожидал, что мисс Одри тоже интересуется оккультными науками!"

"Если честно, мне тоже очень нравится это, например, упомянутый выше Солнечный Король. Вы знали, что у Солнечного Короля такое произношение у эльфов?"

Говоря это, Мо Цзо сделал вид, что задумался на мгновение, а затем произнес неизвестное слово, которое было трудно произнести и длинным, но неожиданно приятным.

Когда он говорил, выражение лица Мо Цзо менялось: сначала недоверие, затем паника.

Наконец, он слегка смущенно поклонился Одри:

"Простите, мисс Одри, я не заметил, что это моя вещь. Мне очень жаль!"

Затем он в панике убежал с листком бумаги.

Увидев это, все зеваки остолбенели на мгновение, а затем все рассмеялись.

Очевидно, никто не подумает, что это было хорошо устроенное совпадение. Они будут просто считать это шуткой, придуманной невежественным простолюдином, который думал, что нашел себе партнера по оккультизму.

Только Одри Хепберн знала, что листок бумаги на самом деле принадлежал ей, и забава другого человека на самом деле была своего рода защитой для нее.

А подумав о неловком существительном, которое произнес другой человек, брови Одри нахмурились еще больше.

Но тут же Одри покачала головой, затем поспешно собрала вещи, разбросанные на земле, и вышла из школьных ворот.

Повернув за несколько углов, перейдя несколько улиц и трижды переодевшись в трех тайниках, мисс Одри, в маске и рыцарской форме, пришла в заброшенную канализацию.

Глава 3 Надежды в отчаянии

И в этом месте уже ждали три человека, которые так же скрывали лица. Двое из них стояли вместе и выглядели так, как будто должны быть товарищами.

Другой был хилый старик, стоявший в одиночестве у колодца, который бросился навстречу Одри.

Старик только открыл рот и заявил:

- Я уверен, что здесь внизу находятся хорошие развалины и там должно быть много хороших вещей. Все, вы ведь знаете мою репутацию.

- А вот насчёт того, что там за реликвии, я не уверен. Я только могу судить по тем вещам, которые сам выкапывал. Что-то относящееся к периоду Кромвеля, должно быть.

Услышав слово Кромвель, у трёх человек, включая Одри, кроме старика, забилось сердце.

Если только им не сильно не повезёт, то им удастся найти много хороших вещей на развалинах периода Кромвеля. Ведь в тот период времени сам Архиепископ Кромвель начал Туманные Бунты и повёл войска на разгон Палаты Общин. Он начал притеснять дворян повсюду. Изъял их имущество и земли.

Многие дворяне, желая избежать конфискации своего имущества могущественным Архиепископом Кромвелем. Они все стали прятать сокровища своих семей. Ждать, когда это удастся сделать позже.

Но к несчастью, большое количество этих дворян были гильотинированы Кромвелем. Естественно, никому неизвестно, где спрятаны сокровища, которые они спрятали. Поэтому то на развалинах периода Кромвеля зачастую кроется огромное количество сокровищ!

Если повезёт, то можно даже найти вполне себе готовое зелье продвижения, приготовленное дворянином, для себя или для своей семьи!

После того, как старик произнёс эти слова, он понял, что все трое людей заинтересовались. В таком случае, можно будет не беспокоиться, что они какое-то время не будут усиленно трудиться.

Думая так, уголки рта старика, скрытые под маской, невольно стали загибаться всё больше и больше.

После чего он произнёс:

- В таком случае, как и было оговорено заранее, я отведу вас к проходу, который сам откопал. После этого, вместе приступим к исследованию, а то, что найдём, справедливо разделим меж собой. Как вам такое?

Всё это было оговорено ещё давно, поэтому трое остальных согласно закивали головами.

После чего, под предводительством старика, они все направились к заброшенному входу в канализацию.

-

Мозо же с другой стороны, пришёл в библиотеку раньше времени и приступил к сегодняшнему самообучению.

Его обучение и зачёты были закончены, и ему оставалось только ждать окончания, после чего подать заявление на работу в крупную компанию с совместным сертификатом и письмом об окончании, выданному больницей и репетиторами.

Но это ещё не значит, что он может расслабляться. Он является бесправным простолюдином. В этом мире, наполненном дворянами и угнетением, ему необходимо усердно трудиться, чтобы обогащать свои способности и знания.

Так что даже после окончания обучения, он по-прежнему будет приходить в библиотеку, чтобы заниматься. Ведь в эту эпоху, где уровень неграмотности превышает 80%, знания являются поистине чистым золотом.

Только-только Мо Цзо успел выбрать себе содержание сегодняшнего самообучения, как услышал небольшой возглас и шум.

Мгновенно Моцзо невольно схватился за лоб и вздохнул. Библиотека – это святое и здесь необходимо соблюдать тишину. При обычных обстоятельствах даже учителя, да что там, даже профессора ведут себя тише воды, ниже травы, когда приходят сюда.

Но бывают и исключения и это те самые несколько крупных дворян. Они являются высокопоставленными и сильными мира сего империи и даже священным университетам и библиотекам приходится идти на уступки перед ещё более священными дворянами.

И точно, к библиотеке тут же вошёл в окружении толпы человек молодой дворянин.

Моццо же тем временем увидел входящую вместе с молодым господином дворянином красавицу, что нежно обнимала его под ручку. Это была роза сада – Энна, которая была одной из красавиц сада наряду с госпожой Одри. А также одной из первых красавиц Кромвельского университета.

Но отличие заключается в том, что Одри – это простолюдинка, в то время, как Энна – дворянка. Пусть она и является только дочерью баронской семьи, но до простолюдинки ей всё ещё очень далеко.

Поэтому, эта роза сада и мелькала чаще среди дворян.

Однако от одноклассников раньше приходила информация, что роза в саду, не смотря на то, что висела всего в нескольких экземплярах, не приближалась к какому-то знатному молодому господину. Но сейчас она шла так тесно, общаясь с молодым господином из знатной семьи.

Неужели её семья наконец утвердила род, к которому присоединится в будущем? Или что-то произошло?

Впрочем, эта мысль промелькнула только на миг, Мозо просто проигнорировал это. Вместо этого, он позавидовал, когда они вдвоем направились на второй этаж библиотеки. В том месте хранились знания, которые будут доступны только аристократии!

Кромвельский университет пусть и является государственным и допускает к обучению простолюдинов, но во многих местах до сих пор существуют четкие ограничения для гражданских.

Например, в данной библиотеке гражданским разрешается читать и брать книги только на первом этаже. Второй этаж - вотчина для аристократии.

Есть еще и третий этаж, но на него и обычным аристократам путь закрыт. Похоже, туда могут подниматься только высокие чины и аристократия.

Каждый этаж охраняется вооруженной стражей. Пусть у Мозо в глазах был старомодный мушкет, но его хватало, чтобы запросто убить человека. Это одно из мест на территории университета с самым высоким уровнем защиты.

А тут еще возникло маленькое “ах”, то есть роза из сада вместе со знатным молодым человеком отправилась на третий этаж, где раньше почти никто не был.

От этого зависть Мозо возросла еще сильнее. Вот так хорошо аристократам!

Если бы была возможность, то непременно бы пробрался в аристократический класс!

-

В глубине канализационных руин пропала маска с лица мисс Одри. Форма новоиспеченного рыцаря, которая являлась обтягивающей и удобной для действий, также имела множество потертостей.

Вкупе с паническими шагами своей хозяйки этого хватало, чтобы понять, что мисс Одри в настоящее время в большой беде!

Сквозь запутанные руины. Мисс Одри испуганно оглядывалась, проверяя не догоняет ли её монстр-страж.

Тут же стала крайне жалеть о сегодняшнем решении. Это место вовсе нет реликвией времен правления Кромвеля, это более ранние и древние эльфийские реликвии!

И что самое страшное, внутри есть могущественный страж, который еще и может двигаться!

Неожиданно взорвалась стена перед ней, и огромная железная рука с грохотом вылетела из стены, загородив путь Одри.

Одновременно спина Одри таким же образом была перекрыта другой железной рукой.

В следующий момент огромный и диковинный стальной голем просунул голову сквозь стену, его алые глаза зафиксировались на непрошеной гостье Одри.

В такой ситуации у Одри зрачки сузились, а затем она потянулась к своему поясу. Далее её ожидала горечь. Руны кончились!

Конец, пути к отступлению нет. Одри дрожащими ногами прислонилась к стене за спиной. Отчаянным взглядом она посмотрела на монстра-стража перед собой. Её прекрасное лицо уже давно стало белым.

Одновременно с этим, в ушах Одри раздался голос голема. Выговаривать этот язык тяжело и долго, но он удивительно приятен и отчего-то знаком.

“Незваные гости, замерзните от ужаса и раскайтесь!” (Древнеэльфийский)

После резкого звука, железная рука протянула рунный меч, а затем медленно направила его на лебединую шею Одри.

Одри, у которой совершенно не было выхода после того, как она услышала этот голос, смогла только расплакаться и съёжиться, хрипло молить о милости всех богов, которых она знала.

Но это было бесполезно, боги не слышали её голоса, а если и услышали, то не ответят на эту молитву без какой-либо жертвы или ритуала.

Наконец, когда лезвие клинка слегка поцарапало прекрасную шею Одри, Одри каким-то образом вспомнила забавное существительное, которое когда-то произнес Моццо.

И потом выкрикнула его:

“Король Славы, который благороднее солнца!” (Древнеэльфийский язык)

С этого момента и произошло чудо. Стальной голем прекратил свои движения, а затем удивлённо произнес:

“Ты на самом деле знаешь почетное обращения к королю!? Ты что рабыня?!” (Древнеэльфийский язык)

Глава IV: Отметка раба

Заметив, что противник действительно остановился, Одри расширила глаза от недоверия. Через мгновение, словно ухватившись за соломинку, она выкрикнула слово, которое было труднопроизносимым, но неожиданно приятным:

«Король славы, который знатнее солнца!» (Древний эльфийский язык) X3

В ответ алый свет в глазах стального голема несколько раз мигнул, прежде чем смениться на зеленый. В то же время он убрал рунный меч с шеи Одри.

«Хотя он и глупый раб, он всё ещё умеет бояться великого короля». (Древний эльфийский язык)

Демон снова пристально посмотрел на Одри зелеными глазами и затем произнес:

«Это тот беззаботный парень, который наложил на тебя клеймо? Что ж, забудь об этом, они всегда смотрят свысока на низших рабов-людей. Так что часто забывают нанести клеймо». (Древний эльфийский язык)

С этими словами демон снова поднял рунный меч и замахнулся им на Одри.

Одри так сильно испугалась, что быстро закрыла глаза. Но вместо ожидаемой пронзительной боли я почувствовал холод в груди, а в следующий момент в груди возникло теплое ощущение.

Затем снова раздался голос ужасного стража:

«Хорошо, клеймо поставлено, быстро отсюда убирайтесь, рабам здесь не место!» (Древний эльфийский язык)

После того, как Одри дрожа открыла глаза, всё, что она увидела, были руины. Ужасного стража давно и след простыл.

Затем Одри обнаружила, что одежда на груди, включая бюстгальтер, была прорезана стражем, обнажив две круглые и величественные вершины.

На его груди появился изящный знак с зеленым свечением — это были два священных дерева, прислонившихся друг к другу, и спина эльфа, держащего меч и увенчанного короной под деревом.

Одри, которая лишь знала о существовании эльфов, непонимающе смотрела на знак на своей груди.

Затем поспешно потянула одежду, чтобы прикрыть рассеянный весенний свет. Осторожно и быстро сбежала из руин по своим смутным воспоминаниям.

-

Ближе к полудню Мозо сначала взглянул на маятниковые часы в библиотеке, затем положил закладку на книгу в руке и закрыл ее.

Он собирался забрать ее обратно. Это была очень краткая и простая для понимания финансовая книга. Мозо чувствует, что эта штука может пригодиться для его будущей карьеры.

Но как раз когда Мозо собирался собираться и уходить, он увидел мисс Одри, с которой он однажды встречался утром, спешащую к нему.

Неужели ты здесь из-за меня?!

Нет, это, наверное, не так. Вероятно, это просто совпадение. А ещё не приходи сюда, чтобы найти меня!

Одри — одна из самых известных красавиц в саду. Хотя она и простолюдинка, большая часть её будущей жизни будет заключаться в том, чтобы выйти замуж за представителя знатного рода среднего уровня в качестве наложницы или выйти замуж за представителя низшего знатного рода в качестве главной жены.

Короче говоря, её жизнь как простой женщины была большой победой.

Но Мозо понимал, что с таким человеком ему, как мужчине из простонародья, никогда не стоит иметь слишком много дел, особенно в этом гормональном студенческом городке.

http://tl.rulate.ru/book/109084/4054144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь