Готовый перевод Secret Love Affair between a Former Saint and a Dark Hero / Тайная любовная связь между бывшей Святой и Темным Героем: Глава 41 - Великолепное торжество

‘Почему это происходит? О чем я только думала?"

Иора не понимает, почему ее сердце продолжает биться чаще. Это необъяснимо. Она чувствовала себя уродливой, ревнивой злодейкой, завидующей внешности Арканды.

“Почти настало время для первого танца. Моя миледи..."

Иора хотела похоронить себя в горе. Глядя на взволнованную Арканду и невозмутимого Овида, она в отчаянии поджала губы. Вымученная улыбка могла показаться неловкой. Но ей удалось отстраниться, едва улыбнувшись.

"Я не очень хороший танцор."

"О, Иора. Но существует поверье, что на балу дебютанток нужно станцевать первый танец, чтобы обрести счастье."

Иора покачала головой в ответ на невинное недоверие Арканды.

'Я не умею танцевать, Арканда. Никто не хочет танцевать со мной. Даже мой собственный брат.'

Проглотив эти слова, Иора повернулась, чтобы пройти между рядами платьев. Она услышала, как Арканда окликнула ее, но не потрудилась обернуться. Громкая музыка оркестра и слова поздравления императора эхом разносились по залу. А в центре, крепко взявшись за руки, стояли двое молодых парней и девушек, занимая свои места.

Да, это была сцена, которую Иора прочла с нежностью. Экстравагантный бал дебютанток, на котором танцевали главный герой и героиня-красотка, блистающая больше, чем кто-либо другой.

Это было поразительно. Даже не видя этого, можно было подумать, что это завораживающая танцевальная сцена, сопровождаемая сладкозвучной музыкой. Роскошные банкеты знати, вкусная еда и элегантно одетые женщины и мужчины - всего этого не было в однообразной жизни Ким Джиен.

'Хотя я здесь и остаюсь чужаком.'

После завершения грандиозного танца полный мужчина средних лет поднялся со своего места в первом ряду, где выстроилась знать, держа в руке золотой кубок. Он обратился к знати голосом, который звучал словно по волшебству.

“Я уверен, вы все знаете, кто такие сегодняшние звезды.”

Раздался голос императора, заставивший всех склониться в почтительном поклоне. Они расступились, образовав круг вокруг Иоры и Арканды. Их взгляды были устремлены на них, как стрелы.

'Интересно, это действительно почетное место? Это место.'

Иора поняла, что глубокие серые глаза императора поразительно напоминают глаза Овидa. Она задумалась, насколько же он был ярым сторонником Арканды в романе. Император не нахмурился, но Иора сухо сглотнула, почувствовав, что он делает ей выговор.

Ее напугало то, насколько она была похожа на самозванку, и он велел ей отойти.

“Давайте поздравим двух наших сегодняшних лауреатов, пусть все, кто принимал участие, повеселятся в свое удовольствие.”

Раздались аплодисменты, и все начали двигаться свободнее. Некоторые принялись за еду, другие разбились на группы, чтобы насладиться беседой, в то время как молодые мужчины и женщины искали партнеров для танца. Успех дебютантки зависит от того, сколько приглашений на танец они получат.

Надежды Иоры рухнули с самого начала. Она быстро оглядела террасу. Она хотела уйти, прежде чем кто-нибудь приблизится к ней. Поскольку все внимание неизбежно будет приковано к Арканде, казалось, что никто не заметит ее отсутствия и не обратит на это внимания.

"Иора, на что ты так пристально смотришь?"

Она не думала, что объект такого пристального внимания устремится к ней.

“Арканда...”

“О боже, почему ты так напугана и расстроена? Ты все еще злишься из-за того, что произошло в тот день?”

Голос Арканды был хорошо слышен. Хотя из-за мелодичного звучания он казался тихим и умиротворенным, его было достаточно слышно тем, кто находился поблизости. Иора не смогла скрыть своего недоумения и прикусила губу.

“Я должна была предупредить тебя о платье заранее, но я была так отвлечена, что даже забыла написать письмо. Мне искренне жаль...”

Арканда продолжал извиняться, прежде чем Иора успела ответить, что заставило ее почувствовать себя неловко. Она даже не подозревала, что из-за этого стоит расстраиваться. В конце концов, она же не сама купила это лавандовое платье.

Иора медленно вздохнула и уже собиралась сказать ей, что все в порядке, когда Арканда сказал:

“Иора, ты определенно злишься на меня.”

В глазах Арканды появились слезы. А? Через мгновение по ее щекам потекли слезы.

“Что, если я прямо сейчас переоденусь в запасное платье? Как я могу поднять тебе настроение?”

“В этом действительно нет необходимости.”

"Нет. Я сейчас же переоденусь."

Внезапно Иоре пришло в голову, что, если бы у Арканды было запасное платье, было бы не так неловко, если бы она надела его с самого начала, если бы ей действительно было жаль Иору.

“Это действительно слишком.”

”Достаточно, леди!"

Но ее прервали две молодые женщины, которых она видела ранее. Казалось, они пытались защитить Арканду с заплаканными глазами. С озадаченным выражением лица, когда я слегка приоткрыл рот, чтобы заговорить, они бросили на меня взгляд, который, казалось, говорил о том, что они не потерпят дальнейшего конфликта.

"Извините?"

Пораженные и сбитые с толку моим недоуменным вопросом, они задрожали, как будто были глубоко оскорблены.

“Не заходите ли вы слишком далеко, леди? Посмотрите, сколько других молодых женщин носят здесь одежду такого же цвета. Арканда купила не все эти платья, не так ли? Вы не можете претендовать на право собственности!”

“Арканда несколько раз приносил извинения, а вы бесстыдно не слушаете ни одного из них. Неужели для вашего удовлетворения нужно заставлять кого-то плакать? Ваше отношение настолько ядовитое! Вы не можете так оскорблять людей!”

Я не могла в это поверить. Ситуация обострилась так быстро, что я начала сомневаться, не я ли во всем виновата, как и предполагали обвиняющие меня молодые женщины и атмосфера ропота. Арканда, со слезами на глазах, слегка отодвинулась от двух фигур, преграждавших мне путь, и протянула ко мне руку.

“ Прости, Иора. Я плохо соображала. Прекратите, вы обе. Вы ставите Иору в неловкое положение. Это все моя вина, что я с самого начала нарушила обещание… О боже!”

“Ух ты!”

Арканда, который внезапно бросился к Иоре, случайно задел ее руку за поднос проходившего мимо официанта. Он с глухим стуком отшатнулся назад.

Но в этом-то и была проблема. Из-за резкого движения показалось, что Иора толкнула Арканду, и ее рука нечаянно задела поднос. Вино из бокалов, которые он нес, разлилось повсюду.

http://tl.rulate.ru/book/109049/4520707

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь