Готовый перевод Secret Love Affair between a Former Saint and a Dark Hero / Тайная любовная связь между бывшей Святой и Темным Героем: Глава 11 - Разорванная помолвка, Расторгнутый брак

Наследный принц на мгновение почувствовал сожаление о том, что не встретился с Иорой как следует, прежде чем принять это решение. Однако это было неизбежно. Решение уже было принято, и оставалось только действовать.

Он увидел, как девушка напряглась, не в силах скрыть свою нервозность. Он попытался сохранить прямой зрительный контакт на эту тему, что привело к вымученной улыбке. Затем он заставил себя улыбнуться. Ему показалось неправильным торжествующе ухмыляться кому-то.

'Иора, ты даже ни разу не назвала меня по имени.'

Она была такой... непохожей на слухи. Ее глаза, о которых говорили, что они тусклые, были прекрасными фиалками, а волосы, о которых говорили, что они тусклые, отливали серебром, как прелестный драгоценный камень. Ее речь, которая, как говорили, была запинающейся и медленной, на самом деле была робкой и тихой, а ее действия казались осторожными.

Овид, преисполнившись к ней не таких уж негативных чувств, подавил горькую улыбку. Что могла почувствовать эта девушка, услышав рассказы о том, как Арканда ходит по дворцу? С той же точки зрения, сравнивая и противопоставляя, наблюдая, как Арканда завоевывает все больше и больше доверия — какую ревность это могло вызвать в ней?

Ход мыслей Овида был прерван тихим голосом Иоры.

“Вы ни разу не позвали меня...… Возможно, потому что ничего не ожидали.”

Более того, Иора, казалось, с грустью осознавала свою роль.

"Похоже, моя леди решила быть откровенной, так что я тоже буду откровенен. Да, верно. Не было никаких ожиданий."

“Если так, то почему...?”

Иора фон Рибандт.

Изначально она была невестой, отношения с которой могли быть разорваны в любой момент, но он решил не придавать никакого значения слухам, которые о ней ходили.

Затем он встретил Арканду. После встречи с Арканд Овид обрел уверенность. Святой, которая вышла бы за него замуж, несомненно, была Арканда.

'Но в другом смысле это впечатляет. Говорят, что она совершает невероятные поступки из жадности, чтобы стать святой, но на самом деле это совсем не так. У нее нет такого желания. У этой женщины нет амбиций.'

Но в Иоре фон Рибандт было отчаяние, отсутствующее у большинства молодых девушек, и все же это было странное отчаяние, печаль, которая была не столько ядовитой, сколько печально-горькой.

Слухи, описывающие ее как скучную, глупую и жадную, не казались правдоподобными, когда их передавали по слухам. Она просто казалась обычной. Это оно. Она казалась обычной девушкой.

'Либо так, либо она разыгрывает передо мной спектакль.'

Принц разбирался в людях. Это не было притворством. Ее задумчивые фиолетовые глаза, которые были совершенно ясными и искрящимися, были похожи на цветы. Он подумал, что это глаза кого–то легко ранимого - нежные и хрупкие, как тонкие цветочные лепестки.

"Я сожалею о том, что собираюсь сказать."

Зная честолюбивые наклонности семьи Рибандт, Овид предполагал, что дочь, очень похожая на своего отца, пойдет по их стопам. Он представил себе, как она может отреагировать, и обдумал, как противостоять им какими-нибудь холодными словами. Если она упорно не сдавалась, он также обдумывал, какие резкие высказывания ему следует использовать, чтобы оборвать ее.

'Но она не похожа на своего отца.'

Ее голос, казавшийся удрученным, и неуверенность в себе были достойны сожаления, но не более того. Овид аккуратно пресекал любые намеки на сочувствие. Он решил не вступать в бой, так что другого выбора не было.

“Мисс Рибандт. Прошу прощения, но вы верите, что станете святой? Вы убеждены, что сила придет к вам? Итак, вы усердно учитесь и не отказываетесь от своей кандидатуры на причисление к лику святых?”

"Что?"

“Вы сами уверены в своей позиции? Слухи, похоже, не совпадают.”

Увидев ее бледное лицо, Овид и сам почувствовал себя ужасным человеком, но откашлялся и продолжил. Наследница Рибандтов была неизбежной связью. Следовательно, святой должна была стать Арканда, а не эта девушка.

“Я... я...”

"Я нахожусь в положении, при котором стремлюсь укрепить отношения с дворянством. Я уверен, вы знаете, что нынешнее состояние империи не так уж и велико. Я хочу установить твердую имперскую власть. Так что... прямо сейчас вы стоите у меня на пути. Никто не упоминал, что вы будете следующей святой.”

“Что вы хотите этим сказать?”

Овид скрестил руки на груди и холодно произнес:

“Моя невеста, которая будет стоять рядом со мной, должна быть именно таким человеком. Кто-то, кто будет моей опорой, кто-то, кто сможет излучать образ совершенной святой, так что я надеюсь, вы не сочтете мое решение слишком суровым...”

“Я не понимаю, о чем вы говорите …Я не знаю почему, я даже не уверена, что вы это хотите сказать...”

Глядя прямо на свою явно испуганную невесту, Овид заговорил.

“Вот почему мне нужен надежный, совершенный спутник жизни и, следовательно, святая, в которую никто не сможет усомниться. Как вы думаете, вы станете такой же святой?”

Возможно, эти слова были адресованы не ей, а скорее ему, на мгновение потрясенному самому.

“Я так не думаю”, - сказал он.

“…”

Чувствуя себя ничтожеством и горько размышляя, Овид медленно стал свидетелем того, как взгляд Иоры беспомощно опустился. Ее глаза, когда-то сиявшие уверенностью и надеждой, утратили свой блеск и погасли, как падающая звезда.

Овид постучал пальцами по столу.

Ему было неприятно видеть, как она бессильно поникла. Он подавил желание заставить ее поднять голову, как прежде. Он знал, что слова, которые он собирался произнести, пронзят ее сердце насквозь.

Овид поднял голову.

“Я не могу избрать вас святой.”

http://tl.rulate.ru/book/109049/4082708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь