Готовый перевод Ordinary Guy In Apocalypse / Обычный парень в апокалипсисе: Глава 30

Спаси меня, спаси меня...

Чень Фэй протянул руку и схватился за второй этаж вдалеке. Он увидел несколько фигур, выглядывающих оттуда. Он уже был в отчаянии. рука.

Но...

Земля дрожала.

Гигантский зомби подошел к нему, глядя на свирепого гигантского зомби, Чень Фэй испытал непередаваемый страх.

Гигантский зомби схватил Чень Фэя, открыл свой окровавленный рот и впился в шею противника.

"Что..."

Раздались крики.

Чень, которого погубил гигантский зомби, издал душераздирающий крик, и боль разнеслась по всей улице.

Некоторые скрывавшиеся в укрытии выжившие содрогнулись, услышав такой пронзительный крик. То, что происходило на улице, было действительно ужасно.

Спрятались на втором этаже.

Сюй Цзэян: "Что это за монстр? Это уже не обычный зомби".

Лао Мао: "Вы смотрели те фильмы про зомби? Это не эволюция".

Коротковолосая женщина: "Тише, не шумите, если нас обнаружат, нам будет трудно спастись".

Они своими глазами наблюдали, как гигантский зомби разорвал Чень Фэя на части.

Ещё больше их испугало то, что гигантский зомби был настолько силён, что, если бы он перевернул его, то открыл бы стоящую перед ним машину.

Постепенно.

По мере того, как Чень Фэй летал с плотью и кровью, на улице постепенно стихло.

Гигантский зомби яростно ревел, словно объявляя о своем главенстве.

Затем повернулся и ушел.

"По-моему, у такого зомби есть свои мысли. Он отличается от других зомби. Группа зомби вокруг него окружает его. Если это так, то для нас, выживших, это будет слишком недружелюбно", - в шоке сказал бейсболка Сюй Цзэян.

Коротковолосая женщина Хань Шуан нахмурилась и сказала: "Возможно, в результате какой-то ситуации возник такой зомби, его размеры и сила настолько велики, что обычные машины никак не могут его остановить. Если они столкнутся с ним, то их точно перевернёт. Опасный, мы можем только прятаться, когда встречаемся с таким зомби".

Лао Мао вздохнул: "Этот апокалипсис... Он обязательно поставит людей в отчаянное положение. Если зомби действительно могут эволюционировать, то в условиях отсутствия мощного оружия мы просто мыши, перебегающие дорогу. Мы можем только прятаться и прятаться везде, и нам придётся столкнуться с этим. Непредсказуемые человеческие сердца, эй... Это действительно режим адского уровня".

Послушайте то, что сказал Лао Мао.

Толпа замолчала.

Да.

Действительно, как он сказал, это трудно, зомби трудны, а встреча с выжившими ещё труднее.

В такой обстановке, встречаясь с выжившими, должно было бы быть видно соотечественников, и все чувствовали облегчение, думая, что многие люди согреют им сердца, но кто бы мог подумать, что в такой обстановке сердца людей более чем зомби ужасные.

Ночью.

Линь Фань лежал на кровати и смотрел на интерфейс.

Появление маленькой помощницы.

Дайте ему силы, он может получать очки за убийство зомби, и очки можно добавить.

Это кажется довольно интересным и является одним из немногих удовольствий в этой апокалиптической ситуации.

"Добавьте немного, добавьте немного силы, добавьте немного физической силы, добавьте немного скорости..."

Линь Фань посмотрел на интерфейс и в шутку кивнул.

【Имя】: Линь Фань.

[Сила]: 80. (предел)

【Физическая сила】: 45. (супер сильная)

【Скорость】: 40. (супер сильная)

【Очки】: 0.

С прибавлением очков тело немного меняется, словно весь человек возвышается.

Хм...наверное, можно убить двух коров одним ударом.

Обернувшись, он посмотрел на темную ночь, обнял медвежью куклу и заснул чудесным сном.

Во сне он увидел, что Уличный рынок вернулся к своей былой славе и оживлённому облику.

Все дружелюбны.

Столкнувшись друг с другом, они мирно извинятся.

Не беспокойтесь, я врезался в вас. '

Я видел старика, который нес вещи.

'Я помогу тебе. '

Видел, как воры крадут вещи.

Прекратите, что вы хотите сделать. '

Видя бедную семью и неизлечимо больного ребенка.

Даже если в кармане у вас не так много денег, вы пожертвуете двадцать, чтобы у вашего ребенка были деньги на прием к врачу.

= Увидел, как ребенок упал в воду.

Без промедления бросился на помощь.

Увидел, что на балконе висят дети.

Я тоже своими руками из плоти и крови буду обнимать будущее Родины. Даже если мое тело будет сломано, я никогда не пожалею. Это свежая жизнь.

Все это надежда, а пока есть надежда, нет ничего, что невозможно преодолеть.

И вот...

Просто надейтесь, что тьма обнимет, она вернется, и все будут петь веселые песни, выйдут из темноты, рассеют ее и обнимут свет.

Раннее утро.

Луч солнца весело пробрался внутрь.

Линь Фань встал, дошел до кулера, налил себе стакан воды и выпил. Выпивать стакан воды с утра полезно для организма и помогает эффективно выводить токсины.

Выпил стакан воды и пошел принимать душ.

Пусть и конец света.

Но чистить зубы и мыть лицо — это обычное дело. Если немного прибраться, то выглядеть будешь симпатичнее.

Вареные яйца и молоко.

Это был его завтрак сегодня утром.

Такой уровень жизни приемлем в конце времен.

Открыть дверь, подняться на шестой этаж и постучать в дверь четверых стариков. Старики просыпаются рано утром, у них тоже есть припасы. Завтрак очень простой, но очень питательный.

Когда они поднялись на восьмой этаж, Ли Мэй разбудила Фэйфэй рано утром, принесла ей завтрак и разобрала учебники в ее школьном рюкзаке. Ей позже нужно будет пойти к бабушке Лян на учебу.

Фэйфэй, проснувшись, протерла глаза.

Она действительно не ожидала, что в конце света она сможет поспать и пойти на учебу с рюкзаком за спиной.

Действительно страшно.

С точки зрения Линь Фаня, такая жизнь — это настоящая жизнь: с людьми, общением и делами.

Комната 603.

Фэйфэй вошла в дом со своим рюкзаком за спиной, вежливо поздоровалась с бабушкой Лян Янь, а затем достала книгу, и бабушка Лян смогла научить ее детей читать, и настроение у нее стало намного лучше.

— Бабушка, можем ли мы изучать английский язык? — Лучше всего Фэйфэй дается английский язык. Я чувствую, что это будет несложно, будет просто и легко.

На добром лице Лян Янь появилась улыбка: «Дитя мое, английский язык бесполезен, мы изучаем физику, математику, химию, историю, географию, вот это настоящие знания».

— Хорошо, тогда ладно. — Фэйфэй почувствовала, что индивидуальное обучение действительно пугает. Учитель всегда будет сосредоточен на ней, и невозможно допустить никаких ошибок.

Многоквартирный дом тихий.

Линь Фань раскинул руки и сделал глубокий вдох свежего воздуха.

— Занимайтесь по 30 минут каждое утро, и ваш организм будет очень здоровым, давайте позанимаемся вместе. — Раз, два, раз... раз, два, раз...

Он живет в этом квартале уже давно и хорошо знаком с оборудованием. После каждой тренировки он чувствует прилив энергии.

Трое стариков и Ли Мэй смотрели на занимающегося Линь Фаня.

Они особо не задумывались.

Тоже присоединились к занятиям.

Жить здесь они чувствуют себя спокойно, словно апокалипсиса снаружи на самом деле не существует.

Если бы были выжившие, увидевшие сцену перед собой.

Точно бы воскликнули.

Серьезно ли вы воспринимаете внешний мир последних дней?

Можете ли вы проявить немного уважения к концу времен.

Трое стариков, которые дожили до этого возраста, должны заниматься спортом и сохранять хорошее и здоровое настроение, которое может продлить им жизнь и быть здоровыми.

Ли Мэй прячется дома и страдает от душевных терзаний. Теперь, когда у нее появилась возможность расслабиться, она чувствует нереальность, когда касается оборудования.

Она знала, что это правда, все правда.

Оглядываясь вокруг, глядя на небо, кроме тишины, все было в порядке, все было точно так же, как до конца света, думая, думая... В уголках ее глаз появились слезы.

Стирала слезы, не желая, чтобы их увидели.

После упражнений Линь Фань повел их по округе и подошел к участку земли, который нужно было вскопать.

«Я собираюсь выращивать здесь овощи. Я уже сказал об этом владельцам домов в округе, и все они согласились выращивать здесь овощи, — сказал Линь Фань с улыбкой.

Мне было все равно, то, что я только что сказал, было немного неправильно.

Ли Мэй тоже хотела что-нибудь сделать.

Она была очень благодарна Линь Фаню за то, что он дал ей такую жизнь, и сама проявила инициативу.

«Я родом из деревни, еще в детстве научилась выращивать овощи со своей семьей. Просто предоставьте это мне», — сказала Ли Мэй.

«Сестра Ли, вы не справитесь одна?»

Линь Фань был немного смущен. Он чувствовал, что сестра Ли хотела что-нибудь сделать, чтобы отблагодарить его, но это было совсем не нужно.

Ли Мэй улыбнулась и сказала: «Все в порядке. Я хорошо разбираюсь в этом. Выращивание овощей может показаться простым, но на самом деле есть некоторые требования, и их не так легко хорошо вырастить».

Услышав это,

Линь Фань ничего не сказал, он понимал, что некоторые вещи нельзя навязывать насильно, иначе это принесет неприятности другим.

Вот инструменты.

Ли Мэй взяла инструменты и начала полоть, копать землю и все делать быстро и ловко. По мнению Линь Фаня, она действительно была лучше, чем когда он делал то же самое.

Настоящий профессионал.

«Сестра Ли, тогда не буду вам мешать», — сказал Линь Фань.

Ли Мэй улыбнулась и сказала: «Не стоит благодарности».

Хотя в глазах Ли Мэй Линь Фань, который помогал им, казался странным, но после размышлений она не чувствовала этого. Напротив, он казался очень мягким, дружелюбным и добрым.

Когда наступил конец света, она чувствовала, что в обществе нет никаких моральных устоев и вообще нет надежды.

Но сейчас ее надежды возродились.

Все это ей дал Линь Фань, который сейчас стоял перед ней.

«Я старая женщина, но я все еще могу что-то делать и помогать», — сказала Сюй Гуйфэнь.

Сюй Гуйфэнь присоединилась к команде Ли Мэй. Ли Мэй выкапывала траву и переворачивала почву. А Сюй Гуйфэнь подбирала траву и складывала ее. Старики пережили эпоху нищеты. Даже в старости они много работают. Ничуть не хуже молодежи, а даже лучше.

Жизнь перед ним наполнила Линь Фаня надеждой на будущее.

Он верит, что прежний черный рынок обязательно вернется.

Он был не один такой в округе.

И они.

Жизнь такова, медленно от одного человека к многим людям.

Бах!

Бах!

В этот момент раздался звук со стороны ворот округа.

Все, кроме Линь Фаня, немного занервничали, когда услышали шум. Те, кто мог создавать шум в такое время, должны были быть зомби.

«Не бойтесь, я пойду посмотрю», — успокоил их Линь Фань, повернулся и пошел к воротам округа.

Старик Ван и старик Чжоу пошли за Линь Фанем.

Увидев швабру, они схватили ее.

Если возникнет опасность.

Они были готовы сражаться с зомби.

Возможно, выкрутившись назад.

Но это нужно было сделать.

http://tl.rulate.ru/book/108878/4041941

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь