В первоначальном сюжете Юнь Гоуэр был далеко не выдающимся. Он просто случайно раскрыл свои способности к обучению Гу Вэньцзину, что привело его в экстаз.
Но теперь у Юнь Гоуэра прочная основа знаний, словно с жемчуга стерли грязь, позволив ему засверкать раньше времени.
В первоначальном сюжете, когда профессор Гу согласился принять в ученики Сун Юцая, у него даже не было роли. Это была слава, принадлежащая только главному герою. Только когда Юнь Гоуэр согласился приехать в Пекин, он стал умолять профессора Гу взять с собой Сун Юцая.
Талант Юнь Гоуэра был настолько поразительным, что профессорам в Киото пришлось долгое время уделять ему больше внимания. Каждый день у Юнь Гоуэра был насыщенный план обучения, и его водили смотреть на множество вещей. ландшафт.
Сун Юцай, который также в юном возрасте оставил родителей и отправился в Пекин, был невольно ввергнут в ситуацию, когда его оставили одного. К счастью, он был достаточно умным и сильным, и он постепенно воспрянул духом.
Медленно, но верно воссиял свет, принадлежавший Сун Юцаю.
В наши дни все одиннадцать детей в деревне Мутянь — сияющие самоцветы. Им не нужно быть такими сильными, им не нужно сжав зубы терпеть страдания и сгорать.
Потому что кто-то уже собрал звезды и сделал из них короны, и бережно возложил их на их головы.
- Поэтому они уже светятся.
Профессор Гу почувствовал себя так, словно на него упал с неба пирог. Из-за этого он не мог думать о многих вещах. Ему просто хотелось собрать этих детей и немедленно увезти.
Он не думал, что дети не согласятся. Дети такого возраста всегда испытывают безграничное стремление к большому миру.
В крайнем случае, не могут они расстаться с семьей.
Не беда. В худшем случае он заберет их семьи в Киото. Дети еще такие маленькие, и кто-то должен о них позаботиться. Подобных юных гениев с неограниченным потенциалом должны хорошо защитить взрослые, вроде них самих, когда они вырастут.
Но Гу Вэньцзин не ожидал, что эти дети единодушно выразили отвращение и настороженность. Мало того, что они никак не рассчитывали на его слова, их глаза были полны опасения перед торговцами людьми. Даже «главный», который показался ему очень спокойным, не выразил ожидания. Его лицо поникло.
Условный рефлекс Юнь Гоуэра сработал, и он протянул руку, словно орел, хватающий курицу, которая выследила цыплят, и сделал шаг назад, чтобы защитить цыплят за своей спиной.
Он поджал губы и сказал как можно вежливо и спокойно: «Спасибо, но мы не хотим ехать».
Даже дедушку перестал называть.
Чжан Цзинчан тревожно воскликнул: «Почему? Только в Киото вам могут предоставить лучшие условия. Здесь вы не сможете многому научиться».
Как дети могут позволить посторонним ругать их деревню и сомневаться в их учителе? Чжао Цзюнь помахал кулаками: «Ты что, не понимаешь человеческой речи? Не думай, что я не посмею тебя ударить, только потому что ты такой большой».
«Чжао Цзюнь». Братья Чжоу Дачжуан и Чжоу Сяоя со всей силы оттащили его обратно и прошептали: «Идиот, их трое взрослых. Мы не можем их победить. Учитель сказал, что в такое время надо их перехитрить».
Но они не говорили достаточно тихо, и стоящие перед ними трое, включая Гу Вэньцзина, все-таки услышали.
Наконец, их сильное сопротивление вернуло Гу Вэньцзина в чувства. Он вдруг вспомнил, что, кажется, слышал о местоположении «деревни Мутянь».
«Маленький товарищ, не против ли ты познакомить меня со своим учителем?» Лицо Гу Вэньцзина все еще оставалось приятным.
Это был скромный вопрос. Обычный человек сказал бы «не против». Даже если ему неудобно было бы раскрывать слишком много, он бы хотя бы представился по имени.
Однако дети из деревни Мутянь не могли считать себя обычными людьми.
Лицо Юнь Гоуэра потемнело: «Кто вы? Зачем вам интересовать наш учитель?»
Ученики и так были настороже, но когда прозвучал вопрос Гу Вэньцзина, они посмотрели на этих троих с ещё большим отвращением.
Шум здесь поднялся такой, что даже если бы окружающие были погружены в свои дела, они бы давно это заметили. Они все тайком следили за этими детьми. Они сказали Шэнь Минхуану, что будут приглядывать за его учениками. И это было не просто вежливой фразой.
Кроме того, кто не любит группу умных, послушных, прилежных и усидчивых детей, которые уважают своих учителей? Даже если это незнакомцы, как взрослые, на которых можно положиться, они должны заботиться о детях при возникновении проблем.
«Старый джентльмен». Молодой человек сложил руки и сказал: «Не удивляйтесь. Мы это только что испытали на себе. Эти ученики уделяют особое внимание делам своего учителя».
Слова были нейтральными и шутливыми, но защита этих детей была неоспоримой.
Чжан Цзинчан с ненавистью воспринял эту иронию: «Глупый мальчик, ты знаешь, кто этот старый джентльмен? На твоём месте я бы поскорее попросил его принять меня в ученики. Поверь, брат, у тебя будет другое будущее».
Ученики уставились на него, но первой взорвалась спокойная Юнь Гоуэр. Она громко и резко произнесла: «Нет, вы, плохие парни, держитесь от нас подальше, у нас есть учитель!»
«То, что у вас есть учитель, не значит, что у вас не может быть других учителей».
Почему эти трое так раздражают!
Юнь Гоуэр уже собиралась ответить, как вдруг поняла, что голос, который только что раздался, был нежным и спокойным, неторопливым, с лёгкой улыбкой, а тембр и интонация были им очень хорошо знакомы.
Ученики повернули головы.
Другие тоже повернулись в сторону звука.
Шэнь Минхуан переступил порог, поднял глаза и встретился взглядами со всеми в библиотеке и мягко улыбнулся.
«Учитель!»
Дети крикнули в унисон и побежали к Шэнь Минхуану. Быстрые раскинули руки и обняли Шэнь Минхуана за ноги, а медлительные протянули руки, чтобы схватить за уголок его одежды через брешь между людьми.
«Учитель, учитель...»
Дети кричали один за другим, и было непонятно, о чём они говорят. Просто они чувствовали невыразимую обиду в своих сердцах, и едва появился этот человек, эта обида стала трудно подавлять.
Им нравится Шэнь Минхуан, и они хотят, чтобы только Шэнь Минхуан был их учителем.
Не только потому, что этот человек хорошо к ним относится, но и потому, что они на самом деле чувствуют свой прогресс.
Они ясно чувствуют, что понемногу улучшаются, и чётко осознают, что их жизнь медленно, но верно меняется.
Никто не устоит перед этим искушением.
Просто ученики раньше этого не осознавали, но стоило кому-то попытаться у них забрать учителя, как в их сердцах внезапно вспыхнул страх.
Они крепко держали Шэнь Минхуана, словно держали редкое сокровище, которое нельзя потерять. Их ресницы были в слезах, и они выглядели такими жалкими, что тот, кто не знал, подумал бы, что они только что спаслись от пасти злого дракона.
Шэнь Минхуан безжалостно разжал их пальцы: «Предупреждаю вас, не размазывайте свои слёзы и сопли по моей одежде, а не то я заставлю вас переписать «Путь в Шу труден» пятьдесят раз!»
Ученики упорствовали, и когда их оторвали, снова ухватились, и сказали самые трусливые слова самым свирепым тоном: «Перепишем, сколько хочешь!»
Шэнь Минхуан чуть было не подпрыгнул от злости.
Все присутствующие, кроме них, были в замешательстве.
Молодые люди переглянулись, все ещё помня о том, что дети говорили, что учитель болен и может этого не выдержать. Раньше их трогала такая дружба между учителем и учениками, но почему вдруг эти хорошие дети стали непослушными? Разве их сейчас не беспокоит слабое тело учителя?
Чжан Цзинчан задумался, он ведь, кажется, ничего этим детям не сделал, верно? С чего они выглядят так, будто их обидели? Эти дети вели себя так преувеличенно, некоторые даже тайком вытирали слёзы. Как он мог доказать другой учительнице, что они на самом деле не сделали ничего?
Гу Вэньцзин колебался. Он не был уверен, что другой человек был Шэнь Минхуанем, учеником его хорошего друга, но независимо от того, был ли он им, разве было не совсем нехорошо пытаться похитить чрезвычайно умного ученика другого человека в присутствии этого человека?
Сюй И невольно выпрямился и провёл пальцами по пистолету, закреплённому на его поясе. На этот раз он сопровождал Гу Вэньцзина, замаскированный под обычного студента первого курса из простой семьи.
Но взгляд Шэнь Минхуаня, когда он вошёл, заставил его почувствовать, что собеседник догадывался о его иной личности. Даже переодевшихся под прохожих коллег у двери и таившихся по углам этот человек всех знал.
Но как это возможно? Другой человек был просто учителем в небольшой горной деревушке. Каким бы осведомлённым он ни был, у него не должно было быть возможности встречать таких людей, как они.
Сюй И даже заподозрил, что ошибся. В конце концов, у него не было никаких доказательств, лишь интуиция, выработанная на полном опасностей поле боя.
Эта интуиция спасла ему жизнь несчётное количество раз. Сюй И спокойно посмотрел на Шэнь Минхуаня.
Шэнь Минхуань с отвращением отпихнул от себя плачущую Юнь Гоуэр, но из-за детей, цепляющихся за его ноги, ему было неудобно передвигаться, поэтому у него не было иного выбора, кроме как поприветствовать Гу Вэньцзина и других на месте: «Здравствуйте, сэр, я их учитель, Шэнь Минхуань».
Гу Вэньцзин спокойно ответил, как будто бы он только что не узнал другого человека: «Я знаю тебя, Минхуань, я Гу Вэньцзин».
Шэнь Минхуань давно распознал личность старика. Родители первоначального владельца были солдатами и часто отсутствовали дома на протяжении десяти дней или полумесяца. Первоначальный владелец в основном жил в семье Цзян, когда был совсем маленьким и часто имел возможность встречать приезжавших в гости профессоров.
Позже, когда первоначальный владелец вырос и стал способен позаботиться о себе, он решил жить в кампусе и редко возвращался.
Позже, после того как его родители умерли, Цзян Ли принял его как студента. К тому времени Гу Вэньцзин уже переехал в Пин-Сити, так что, естественно, у них не было возможности встретиться.
Изменения, происходящие с детьми по мере их взросления, немалые. Гу Вэньцзин не был близок с семьёй Шэнь, а «Шэнь Минхуань» был незаметным. Конечно, Гу Вэньцзин не станет уделять ему особого внимания.
Поэтому, хотя он и знал о существовании такого человека, но не мог сопоставить его имя с лицом, иначе он бы обнаружил, что на нескольких занятиях, где он преподавал студентам колледжа, в коридоре за окном стоял мальчик, вставший на цыпочки.
Ходил на все лекции учёных национального уровня в университетах не только профессор Гу, но и Шэнь Минхуань, даже несмотря на то, что его возраст и знания в то время не могли способствовать его пониманию.
К счастью, университетские занятия всегда открыты для всех, даже студенты не из этого университета могут приходить на обучение.
Таких людей, как первоначальный владелец, много. В аудитории нет свободного места, поэтому они стоят у двери. «Шэнь Минхуань» среди них неприметен, разве что некоторые вздохнут пару раз из-за его юного возраста.
Даже после поступления в университет первоначальный владелец не пропустил ни одного занятия известного профессора, пока не приехал в деревню Мутянь.
Первоначальный владелец действительно много работал и имел достаточно твёрдую цель, только вот жаль. По сравнению с окружающими его гениями, которые работают не менее усердно, ему всегда не хватает немного таланта.
Шэнь Минхуань вздохнул. Ему больше хотелось верить, что в сравнении с так называемым талантом первоначальный владелец, возможно, просто использовал неверный метод.
Ах, если уж на то пошло, достаточно просто ходить на занятия, которые ведут профессора естественнонаучных и инженерных дисциплин, и забыть об этом, разве не так? Но было бы слишком многого просить не пропускать занятия, которые ведут профессора дизайна, верно? Оригинальный владелец даже никогда не изучал живопись.
Шэнь Минхуань снова вздохнул, размышляя об этом, и мысленно пробормотал извинение перед «Шэнь Минхуанем» в своем сердце.
Как тот, кто извлек пользу из его таланта, он, возможно, не имел права оценивать усилия других людей. Это было бы слишком самонадеянно.
Самонадеянный Шэнь Минхуань впервые задумался о своих прошлых действиях.
http://tl.rulate.ru/book/108792/4039292
Сказали спасибо 0 читателей