Готовый перевод Вплоть до истощения души / Вплоть до истощения души: Глава 13

Ло Дан в молодые годы, полагался на двух генералов в династии Ци, но с тех пор как он пришел на престол, не переставал ослаблять свою военную мощь.

Теперь он думает, что ему не о чем беспокоиться. Он может наказывать Чжуо Фэйчэня, когда злится, и нападать на племянника Гу Чэнлина, если он захочет побеспокоить других. Он не беспокоится ни о восстании, ни о мятеже.

В армию Чжэньбэй император назначил заместителя генерала.

Чжуо Фэйчэнь не имеет права напрямую мобилизовать армию. Возможно, он сможет решать некоторые мелкие вопросы своим авторитетом, но для более важных дел требуется согласие обоих людей одновременно.

Генералов, которые могут побеждать в битве, трудно найти, а послушных прокаженных много. Генерал-лейтенант Чжу Син добросовестно следит за Чжуо Фэйчэнем и усердно трудится, чтобы создать ему трудности. Время от времени он вступает в драки, чтобы продемонстрировать свою силу, и очень много работает, чтобы генерал Чжуо в армии Чжэньбэй

потерял свое место в стране.

Будучи «доверенным министром» императора, Чжу Син, естественно, поставил себя на одну сторону с Ло Сюци. Солдаты избегали Ло Сюци, когда перешептывались, но от Чжу Сина это нельзя было скрыть.

Чжу Син как само собой разумеющееся пришел «разделить заботы» второго принца.

Шэнь Минхуань все еще был в палатке Ло Сюци.

Он редко приходил к Ло Сюци по собственному желанию, тем более не оставался так надолго. Это было так странно, как будто он чего-то ждал.

Ло Сюци хотел, чтобы он остался, поэтому он не будет прогонять его, и Шэнь Минхуань спокойно перешел в более удобное положение для сидения и с большим интересом наблюдал за пронизывающей игрой Чжу Сина.

«Маршал, мы должны остерегаться этого!» Чжу Син чуть не расплакался и завершил идеальный конец этим выражением.

Лицо Ло Сюци посинело: «Как это могло случиться? Как смеет такой старик, как Чжуо Фэйчэнь, осмеливаться нарушать закон. Неудивительно, что я чувствую, что эти погони неудовлетворительны. Оказывается, он ослушался приказов! Он даже подстрекал солдат и давал мне инструкции. Черт возьми!»

«Я принц Да Ци, и я был лично назначен генералиссимусом армии. Эти люди осмеливаются говорить обо мне. Они хотят восстать? Черт возьми, черт возьми, они все заслуживают смерти, они кучка мятежных чиновников и воров!»

Когда он подумал о том, насколько самодовольным он был в эти дни, думая, что все поклоняются ему и хвалят его, но на самом деле было совсем наоборот, Ло Сюци был так смущен, что хотел сжечь все это дотла.

Когда я проходил мимо в тот день, я видел, как проходящие мимо солдаты шептались и подмигивали. Может быть, они смеялись над ним?

«Сэр». Ло Сюци обернулся и попросил помощи, его тон все еще был обиженным.

На мгновение Ло Сюци вдруг вспомнил, что это человек перед ним просил его взять на себя командование, но он быстро забыл об этом.

Он думал, что муж делает это ради его блага, и не знал, что все так обернется.

Шэнь Минхуань усмехнулся: «Ваше высочество, вы слышали, что генерал Чжу говорил наедине? Что касается генерала Чжуо, есть ли у генерала Чжу доказательства?»

Ло Сюци опешил и подозрительно посмотрел на Чжу Сина.

Действительно, он никогда не слышал никаких слухов.

Самодовольный Ло Сюци не мог признать, что был слепым и глухим, и, честно говоря, ему было легче поверить в то, что Чжу Син обманул его, чем в то, что он был презираем офицерами армии.

Чжу Син посмотрел на пристальный взгляд Ло Сюци и в панике закричал: «Я скажу тебе правду. Все знают об этих вещах, и я могу противостоять кому угодно».

«Генерал Чжу может одной рукой закрыть небо, так что какая трудность в том, чтобы найти нескольких человек, которые будут руководить и действовать?» — сказал Шэнь Минхуань в шутливом тоне, и слово «Чжу» было очень растянуто, что делало его все более и более странным.

Хотя Ло Сюци знал, что у Шэнь Минхуаня была склонность сеять раздор, он все же не мог не бояться слов «закрыть небо одной рукой».

Чжу Син сердито посмотрел на Шэнь Минхуаня, который неторопливо сидел на стуле, и со слезами на глазах заявил о своей преданности Ло Сюци: «Ваше Высочество, я предан Святому. Ваше Высочество знает об этом!»

«Предан... Вот как плохо». Голос Шэнь Минхуаня был негромким, но хорошо различимым среди криков и воплей Чжу Сина, с легкой улыбкой.

Крик Чжу Сина застрял у него в горле. Кажется, он смутно услышал что-то ужасное?

«Нет, нет, нет, это невозможно, он, должно быть, ослышался».

«Ваше Высочество терпели все невзгоды и лишения, чтобы приехать в Мобай, только чтобы создать свою собственную военную силу. О чем теперь можно колебаться? Два Чжу Сина не могут противостоять одному Чжуо Фейчэню. Что мне делать? Ваше Высочество должно понимать, какой выбор сделать».

«Более того, если один слуга не служит двум хозяевам, Чжуо Фейчэнь обязательно будет недоволен, когда получит такое холодное отношение. Сейчас самое время Вашему Высочеству проявить доброту. Если учесть характер Чжуо Фейчэня, если вы поможете ему сейчас, он запомнит это на всю жизнь. Если вы сможете хотя бы правильно поступить с ним, когда он будет в беде, у вас не будет много возможностей помочь ему. Если Бог ему не поможет, во всем этом обвинят вас, Ваше Высочество».

Это правда, Чжуо Фейчэнь благодарен и ценит дружбу. Жаль, что Ло Сиюань помог ему первым и все еще рисковал всем, чтобы помочь.

Шэнь Минхуань вздохнул и сменил тему: «Но этот генерал Чжу верен, искренен и честен перед Его Величеством».

У Чжу Сина выступил холодный пот. Он боялся не того, что у второго принца непокорное сердце, а больше всего того, что эти двое вообще не скрывали этого перед ним.

Только в общении с мертвыми люди могут быть настолько честными.

«Ты, вор, если ты посмеешь околдовать Его Высочество, я убью тебя!» — закричал Чжу Син.

Встречаясь с принцем, он не был вооружен, но все же был солдатом и все еще мог выполнять основные навыки бокса и кикбоксинга. Чжу Син шагнул вперед, сжал кулак и ударил Шэнь Минхуаня в лицо.

Движение было настолько быстрым, что Ло Сюци даже не успел среагировать. Он быстро и громко остановил его: «Стоп...»

Шэнь Минхуань внезапно протянул руку, схватил запястье Чжу Сина, а затем сдавил его двумя-тремя движениями. Казалось, он делал это с легкостью, в то время как Чжу Син, стоявший напротив него, выглядел свирепым, явно изо всех сил стараясь.

«Рука...» Ло Сюци перестал говорить.

«Ты можешь сделать что-нибудь с таким симпатичным лицом... Ваше Высочество». Шэнь Минхуань пожаловался на Чжу Сина, обернулся и позвал Ло Сюци, подавая знаки глазами.

Ло Сюци проследил за его взглядом и посмотрел на стол.

На столе лежит нож.

——Шэнь Минхуань использует его для нарезки фруктов.

——Нож очень острый и, если захотеть, может и убить.

«Это...» Ло Сюци внезапно понял, что имел в виду Шэнь Минхуань, и заколебался: «Это нехорошо, в конце концов, он принадлежит императору».

«Тогда я отпущу его и позволю ему пожаловаться императору?» — спросил Шэнь Минцзе.

Чжу Син устал от борьбы, но тень смерти все еще окутывала его. Он мог чувствовать убийственное намерение Ло Сюци: «Нет, я не могу, я ничего не знаю...»

Чжу Син расплакался и бессвязно кричал: «Ваше Высочество, прошу вас, отпустите меня. Я, я, я работаю как вол и лошадь на Ваше Высочество. Я не принадлежу Его Величеству, я ваш. Ваше Высочество, пожалуйста, вы...»

Шэнь Минхуань слегка разжал руку, а Чжу Син быстро отступил, как умирающая рыба, касающаяся морской воды.

Ло Сюци среагировал автоматически: «Не отпускай!»

Шэнь Минхуань снова усилил хватку, и Чжу Син так испугался, что тут же затаил дыхание и сдерживал себя до тех пор, пока его лицо не покраснело.

Шэнь Минцзе глубокомысленно сказал: «Как король, вы не должны быть милосердны».

Ло Сюци сделал глубокий вдох и взял нож со стола.

Он никогда не был на поле боя и даже не убивал курицу.

Но он убивал людей.

Он убил многих людей, таких как Чжу Син, которого в этот момент сдерживал Шэнь Минхуань, и который не мог сопротивляться.

Кровь растеклась по всему полу.

Система задумчиво подумала: [Хозяин, я знаю, почему ты по собственной инициативе пришёл в Ло Сюци, а не просил его прийти к тебе.]

Лицо Ло Сюци побледнело. Он слабо отпустил руку, и нож упал на пол лишь с глухим звуком.

"Господин, что дальше?"

Он был очень напуган. Неважно, как сильно он раньше жаждал пирожных, которые рисовал Шэнь Минхуань, это была просто мысль.

Но теперь, когда он убил Чжу Сина, он действительно встал на противоположную сторону своего отца и собственными руками зажёг первый маяк.

"Не волнуйся. На поле боя вполне нормально погибнуть. Ваше Величество поверит тебе", — улыбнулся Шэнь Минхуань.

Дальше? Дальше у тебя не будет выхода, ты можешь только следовать указанному мной направлению и зайти в тупик.

*

"Чжу Син умер?" — тон Чжо Фейчэня был немного странным.

"Генерал Чжо, вы можете смеяться, если хотите. Не сдерживайтесь", — у Шэнь Минхуаня был очень плотный график на день. Он покинул дом Ло Сюци, вернулся, чтобы сытно пообедать, и комфортно вздремнул, прежде чем прийти к Чжо Фейчэню.

Выражение лица Чжо Фейчэня было немного искажено, возможно, он сдерживал улыбку. "Как он умер?"

"Я его убил", — спокойно сказал Шэнь Минхуань, не моргнув глазом. Не знающие люди подумали, что он имел в виду "сегодня действительно замечательная погода".

Чжо Фейчэнь не ожидал, что этот человек признается в этом так непринуждённо. Он был так шокирован, что не знал, что сказать. "Ты, это, почему, это..."

Смерть Чжу Сина не была жалостью, но он был человеком императора, и его убийство было бы слишком неуважительным по отношению к императору.

"Потому что он создавал генералу трудности." Шэнь Минхуань не стал сильно подчеркивать это. Его тон был непринужденным, как будто он просто выпалил это и казался чрезвычайно искренним. "Генерал, разве вы не рады, что я его убил? С этого момента никто не может вас так разозлить".

Чжо Фейчэнь никогда не знал, что он настолько эмоциональный человек, что из-за одного предложения у него появится желание плакать.

Несмотря на то, что у Чжу Сина было не так много способностей и он не мог причинить ему большого вреда, этот тип злодеев был действительно отвратителен. Теперь, когда Чжу Син умер, он умер так аккуратно, что ему действительно захотелось устроить трёхдневный банкет в честь этого события.

"Но... как вы это объясните Его Величеству?" — в глазах сурового генерала Чжо стояли слёзы, наполненные радостью и печалью, смешанные с неописуемыми эмоциями.

"Когда ты проживешь всю свою жизнь, ты должен жить более комфортной жизнью. Ты не можешь постоянно поступать неправильно по отношению к себе. Что касается объяснения, это произойдет позже", — сказал Шэнь Минхуань.

Генерал Чжо на мгновение замолчал. "Кажется, у вас нет никакого уважения к Его Величеству?"

"Хм?" Шэнь Минхуань был чрезвычайно удивлён. "У вас всё ещё есть трепет перед этим стариком?"

Генерал Чжо почувствовал себя немного стыдно без причины и с красным лицом возразил: "Не говорите ерунды, у меня не было этого, у меня, у меня... Мне он уже не нравился!"

Шэнь Минхуань посмотрел на него и неожиданно улыбнулся.

"Я слышал, что генерал вступил в армию в возрасте восемнадцати лет. Он пробыл в армии сорок лет и прошёл не менее ста сражений, больших и маленьких. От неизвестного солдата до непобедимого бога войны, генерал стал свидетелем того, как кровь заливает пустыни, горы и длинные реки, и ему удавалось не спать по десять суток. Он закрывал глаза и жевал кору и корни травы, чтобы прорваться. В самый критический момент острая стрела пронзила ему грудь, промахнувшись мимо сердца всего на полдюйма".

Шэнь Минхуань поднял глаза и торжественно произнёс: "Все сто миллионов людей в Даци должны склонить головы и поблагодарить генерала за его великую доброту".

http://tl.rulate.ru/book/108792/4035662

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь