Готовый перевод One Piece: Transform into the Eight Great Demons / Ван Пис: Превращение в Восемь Великих Демонов: Глава 38

Флот королевства Драм следовал за ними.

На палубе ведущего военного корабля стояли офицеры штаба и государственных дел королевства Драма, а также двое верных подчиненных Вапола——

Джесс и Хромамон!

Оба одеты как шуты, первый несет большой лук, а второй носит пару плюшевых перчаток.

Они доверенные лица Вапола и также согласны с его тиранией, считая, что это правильный способ управлять людьми.

Поэтому эти двое людей были чрезвычайно не в ладах с Далтоном, но Наихе никогда не мог найти подходящего момента и вообще не мог победить Далтона.

В этот раз, хотя они наконец нашли возможность, эта «возможность» наступила в очень неприятное время.

— Неужели этот Далтон действительно бежал в Алабасту? Он хочет совершить государственную измену!

— Хе-хе-хе, то, что сделал Его Величество Король, было правильно, поэтому те, кто выступает против него, должны быть совершенно неправы. Пойдем и поймаем его!

— Конечно, он до сих пор не может ясно видеть ситуацию. С «ним» на стороне Его Величества, в Далтоне больше нет нужды...

— Между прочим, судя по этим ощущениям, Его Величествоу мы больше не нужны?

— …

— Увидел корабль Далтона!

— Огонь! Идите и попробуйте наше новое оружие, дайте мне стрелять!

Ух-бабах!

Ух-бабах!

После двух последовательных выстрелов Джесс взял подзорную трубу и начал наблюдать за ситуацией на побережье Алабасты.

На фоне заката он смутно увидел огромную и коренастую фигуру.

Похоже на какое-то животное или скульптуру неизвестного существа, вокруг которой плавают какие-то черные текстуры.

Невыразимый страх охватил сердце Джейса, и он невольно произнес с ужасом:

— Море... что за черт на побережье?!

Прежде чем Джейс успел среагировать, издалека донесся оглушительный рев, который приближался.

Почти материализованный хаотичный воздушный поток прямо уничтожил главную мачту их военного корабля и разбил огромное дерево на куски!

— Что это такое!

Джейс наблюдал, как падают куски дерева, и пара капель холодного пота невольно выступили у него на лбу.

Если бы этот поток воды ударил прямо в их корабль, кто знает, что могло бы произойти!

— Ух! Ух! К счастью, его ударило криво...

Только после нескольких вдохов в ушах снова послышался странный звук.

Оказалось, хаотичный воздушный поток сверху вниз давит на их военный корабль!

Ба-бах!

Оглушительный рев, военный корабль, на котором находились Джейс и Хромамон, был полностью уничтожен, и многие были прямо сбиты с ног и улетели вдаль без следа.

Джейсу и Хромамону относительно повезло, они один за другим упали в море и едва спасли свои жизни.

— Быстро, садитесь на другие корабли и убирайтесь отсюда!

Джейс потянул за обморок Хромамона и изо всех сил загреб, но прежде чем они двое успели сесть на другую лодку, хаотичный воздушный поток снова сдвинулся вбок и обрушился на другие лодки.

Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах!

Уничтожив четыре военных корабля подряд, ужасающий хаотичный воздушный поток наконец прекратился.

Единственный уцелевший корабль был весь в дырах от разлетевшихся деревяшек и почти не мог плавать.

— Странно... монстры, есть монстры!

В голове Джейса постоянно крутилось то, что он только что видел.

Это оно!

Обязательно оно испускает этот ужасающий воздушный поток!

Сильный страх охватил его. Джейс держал бесчувственного Хромамона одной рукой и изо всех сил греб другой рукой, наконец оказавшись на уцелевшем опасном корабле.

Как только он поднялся на борт, не обращая внимания на упавших за борт солдат, Джейс тут же приказал: «Бегите быстро, возвращайтесь быстро!»

— Фуу!

Рев постепенно стих.

Луч древней доминирующей ауры вытек из уголка рта Линдси, капая в руины из опилок, земли и камня, и рассыпался на несколько черных капель воды.

Составная форма медленно высвобождается.

За это время Линдси снова встал на две ноги.

Его тело было слегка наклонено вперед, но он смотрел на небо, и в то же время он раскинул руки, чтобы встретить закат.

Темно-золотой закат постепенно переходил в темноту на этом теле.

Все на береговой линии стали свидетелями этой сцены.

Мало того, но и Белл, который летел в воздухе вместе с ними, также привлек внимание.

Даже серьезно раненный Далтон, казалось, что-то заметил и слегка приоткрыл глаза.

Они увидели одно и то же "это".

Нечеловеческое!

Но неважно, с небес ли это или с земли, с какого бы угла ни смотреть, каким бы ни было настроение, чувство было только одно...

Безмерный восторг!

"..."

"Как это описать?"

Много лет спустя Далтон невольно почесал голову, когда вспоминал то время.

"Примерно, это святое чувство?"

На следующее утро.

Военный корабль королевства Драм, который всю ночь был в бегах, наконец вернулся на остров Драм, прежде чем распался.

После того, как Джесс устроил все еще бессознательного Кромаримона, он побежал обратно во дворец королевства Драм и начал жаловаться королю Ваполу.

"Ваше Величество? Ваше Величество! Там в Алабасте монстры!"

"..."

"М?"

Вапол повернул голову, все еще жуя кусок твердой стали во рту.

Он является сверхчеловеком, съевшим плод Глоть-Глоть, обладая особой способностью проглатывать все, сливаться и трансформироваться.

Поэтому для Вапола в этом мире почти нет ничего, что нельзя "съесть", и он особенно ненавидит, когда другие перебивают его еду!

"Чего ты паникуешь!"

Вапол бросил взгляд на Джейса и выругался: "Я просил тебя преследовать предателя Далтона. Где он?"

"Он сбежал в Алабасту… Нет, это неважно, Ваше Величество!"

Джесс в ужасе сказал: «Там в Алабасте есть "монстр", и все наши военные корабли были уничтожены!»

"А?"

Вапол был очень недоволен ответом Джейса. Он развернулся и бросился к дивану с другой стороны, сердито крича: "Черт возьми, что происходит? Лучше объясни мне!"

На диване сидел "тот человек", о котором говорил Джесс.

Он был высоким и крепким, в белом клетчатом пальто, в солнцезащитных очках и бакахенбардах в форме молнии.

Нижняя часть его лица была закрыта маской, скрывая свое истинное лицо.

Но если бы здесь была Элвин Линдсей, она бы мгновенно узнала его.

Этот человек был одним из высокопоставленных должностных лиц семьи Дон Кихота при Дофламинго——

【Призрачный бамбук】Верго!

В этот момент он приостановил свою миссию по внедрению во флот и выступает в роли «консультанта-оружейного дилера на черном рынке» в королевстве Драм, выжидая возможности.

"Ваше Величество, позвольте мне задать несколько вопросов".

Верго перевел взгляд на Джейса и задал несколько вопросов невзначай.

Включая внешность, движения и даже последующие реакции монстра...

После некоторых расспросов Верго понял. Затем он встал и попрощался с Ваполом, вернувшись в свою временную резиденцию во дворце.

Он вытащил свой телефон-улитку и связался с тем, кому он был по-настоящему предан.

Булу Булу Булу...

Булу Булу Булу...

Щелк!

Телефон ответил, и с другого конца послышался взрыв культового смеха.

"Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, Верго, как у тебя дела?"

Верго спокойно сказал: "[Песчаный крокодил] вернулся в Алабасту, и [Дьявол] сопровождает его".

"Это нормально. Это просто подтверждает наши догадки".

Дофламинго усмехнулся и ответил: "В следующий раз спрячь телефон-улитку и не вешай трубку. Я хочу послушать следующий план этого идиота-короля, прежде чем принимать решение".

"Понятно".

Верго спрятал телефон-улитку в объятия и вернулся на трон Вапола.

В этот момент Вапол беспокоился о внезапном появлении "монстра".

"Что мне делать? Почему там в Алабасте монстры? Они не могут просто честно разместить меня и просто заплатить больше за проезд!"

Услышав это, Верго невольно усмехнулся в душе.

Идиоты есть идиоты, и их логическое мышление не достойно быть королем!

В этот момент раздался топот шагов за дверью.

"Ваше Величество, это не к добру!"

Внезапно пришёл ещё один солдат, чтобы доложить последние новости с моря.

"Наши торговые суда уничтожены!"

"Что?!"

Когда Вапол услышал это, он взбесился: "Это, должно быть, кто-то из Алабасты. Разве они не знают, насколько я сейчас могуществен?"

"Несколько наших торговых судов были уничтожены".

Алабаста, поля рапса, временный конференц-зал.

Солдат короля докладывал Кобре о ситуации: "Мы ведём активные поисково-спасательные работы, но пока не найдено ни одного выжившего".

В сравнении с предыдущими провокациями, эта атака равносильна полномасштабной войне!

"…"

Кобра нахмурился и промолчал, словно обдумывая какие-то вопросы.

Белл и Гака, стоявшие рядом, были полны гнева и заревели:

"Чёрт возьми, это, должно быть, сделали те ублюдки из Королевства Драм!"

"…"

Кобра по-прежнему молчал.

Он бросил взгляд на Крокодайла, и оба увидели что-то во взгляде друг друга.

Неужели всё это на самом деле... дело рук Вапола из Королевства Драм?

Королевство Драм, комната Верго.

Верго закончил слушать скучную военную встречу Вапола и продолжил разговаривать по телефону с Дофламинго.

"Юный господин, ваш план посеять раздор действительно идеален. Если вы атакуете караваны с обеих сторон по отдельности, разрыв между ними станет всё шире и шире".

"…"

"Маленький господин?"

"…"

Дофламинго по-прежнему не отвечал.

После долгого молчания Дофламинго наконец заговорил:

"Верго, ты должен знать одно".

Выражение лица Дофламинго стало серьёзным, и он медленно сказал:

"Моя цель - не втянуть две страны в полномасштабную войну, так что… эта атака была организована не мной".

Верго: "…"

Подумав немного, Верго содрогнулся.

Не то место, но почти то же самое время.

Кобра, Крокодайл, Верго, Дофламинго… даже Ивен Линдсей!

Все они одновременно думали об одном и том же вопросе——

Кто был тем человеком, который спланировал нападение на караван?

http://tl.rulate.ru/book/108674/4035047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь