54 – 054. Пыльный герцог
Базовый лагерь 1-й команды, главная командная палатка.
Лидер Wild Fang, Вероника де Роса, представила, что кто-то ударил ее по голове камнем.
Конечно, Вероника, чья сила и выносливость превышают 100, не упадет в обморок и не умрет.
Но разве это не будет хотя бы оправданием?
«Капитан. Вы снова что-то глупое воображаете?»
«А как же?»
«На вашем лице написано то же самое, что и в прошлый раз. Вы даже не представляете, что на вас падают ракеты, как в прошлый раз? Если это так, просто скажите. «Я сказал, что даже если я не могу сделать ракеты, я хотя бы могу отбрасывать сосульки, которые выглядят как ракеты».
"Не совсем. «Я все слышала».
«Тогда попробуй заговорить».
"Да?"
«Я слышал, как вы слушали. Капитан, пожалуйста, повторите то, что я сказал до сих пор».
«Итак, группа 4 не смогла связаться со мной во время обычного времени связи этим утром... Даже до этого группы 2 и 4 не вернулись...».
Я тебя слышал.
Лара Уэбб, которая является заместителем капитана, начальником штаба и фактическим лидером Wild Fang, откровенно вздохнула.
«Так что нам делать?»
С noble mtl dot com
"что?"
«С группой 4 нет связи. Вы собираетесь оставить все как есть?»
«Возможно, они просто не связались со мной, потому что были заняты. Прежде всего, каждый вечер проводятся регулярные сеансы связи...».
Вероника замолчала.
У меня было предчувствие, что если я скажу еще хоть слово, меня могут лично убить.
«... Мне пойти?»
Выслушав слова Вероники, Лара посмотрела ей в глаза, не говоря ни слова.
Это неправильный ответ.
«... Тогда отступить?»
Уголки рта Лары криво опустились.
Ты проиграла. Это был последний шанс.
«Может, попросить Эвана выяснить это?»
Почти инстинктивно я упомянул имя моего подчиненного.
«Я слышал, что Эван покинул базовый лагерь прошлой ночью, чтобы искать пропавших людей?»
«Эм, поэтому, что я предлагаю, давай возьмем две группы и выясним! Даже если Эван отсутствовал, ответственный должен был остаться. «Но он дотошный».
Выражение лица Лалы наконец расслабилось.
«Отлично. Я заставлю тебя открыть связь позже и передать это таким образом. «Возможно, будет потрачено много магических камней, но это не имеет значения, верно?»
"Конечно! «Это чрезвычайная ситуация!»
Даже по моему мнению, это была отстойная импровизация.
Вероника гордилась своим ростом.
Лара начала говорить то, что хотела сказать.
«Согласно отчету группы 4, они сказали, что обнаружили следы вступления пропавшей группы в бой. Но что странно, они сказали, что не смогли найти тел в зоне боевых действий?»
«Чьи тела? Трупы химер? «Вы просто не могли убить ни одного?»
«Нет, обеих сторон».
"Почему?"
«Если бы мы это знали, нам не пришлось бы отправлять группу 2, верно?»
У Лары был вопрос по этому поводу.
Конечно, было обнаружено много трупов химер 1 типа, распределенных между низшим и низшим классами.
Но как бы вы на это ни смотрели, это не было причиной.
В пропавшую группу входило много боевого персонала, который считался элитными бойцами.
Они погибли, потому что не могли выстоять против орды низших химер?
Даже не один или двое, а все они?
Это имеет такой же смысл, как если бы сама Лара избила Веронику в кулачном бою.
Фактически, группа 4 также пришла к такому же выводу.
Они не преступники. Анализ тел химер показал, что все они были односторонними убийствами.
Так что же, черт возьми, происходит?
Почему найдены следы ожесточенной битвы, но на этом месте не обнаружено тел с обеих сторон? .
Прежде всего, группа 2 находится ближе всего к группе 4.
Я просто надеялся, что они внезапно не потеряют связь.
*
«Кстати, старший. «А разве кое-что не странно?»
Во время подъема на гору Бо Гён, которая все это время молчала, заговорила.
Из-за отсутствия опыта я чувствовал, что намеренно сдерживаю слова, боясь показаться навязчивым, но, думаю, было кое-что, что интересовало меня настолько, что я не мог сдержаться.
Когда я быстро взглянул на нее, Бо Гён продолжила говорить.
«Вы сказали это на рассвете. Вы можете столкнуться с вражескими войсками. Однако...».
«Почему ты так и не встретил врага, а?»
Бокён кивнул на мои слова.
Вопреки моим ожиданиям, я не увидел ни одной живой химеры по пути сюда.
Я чувствовал, что внимание других было сосредоточено на мне, вероятно, потому, что им было любопытно после того, как они услышали вопрос.
Если ты так поступаешь, то ты как будто предаёшь чьи-то ожидания.
«Я тоже не знаю».
Все озадаченно посмотрели на нас, словно не ожидая такого ответа.
Неужели эти люди думают, что я принадлежу к какой-то библиотеке? Если вы спросите, вы будете всё знать?
«Здесь слишком мало улик. Давайте сначала отправимся туда. Если мы пойдём и послушаем историю, что-нибудь обязательно выяснится».
Сказав это, я быстро пошёл вперёд, чтобы скрыть своё смущение.
Даже после того, как мы начали подниматься на каменистую гору, чтобы найти точное местоположение, сигнальные ракеты выстрелили ещё пару раз.
И примерно через 20 минут.
Нам удалось найти пропавшую спасательную группу.
*
Место, где прятались выжившие, было каньоном, настолько узким, что он отбрасывал тень даже когда солнце стояло высоко в небе.
Когда я убрал несколько камней с баррикады, найденных с помощью магического обнаружения, я мог разглядеть человеческую тень через скрытый скалой промежуток.
нараспашку.
«Это вторая спасательная группа. Все в порядке?»
Я осторожно спустился по камням и осмотрелся.
Я сразу же захотел забрать свои слова обратно из вежливости.
Количество выживших — семь.
И ни один из них не выглядел хорошо.
«Эм... ? Ты это...».
Элли узнала меня и открыла глаза.
Вся броня на ней, должно быть, была сломана и брошена, поэтому Элли была одета почти только в один кусок одежды.
Единственным жалким предметом, который остался, был нагрудник, висевший на груди, и даже в нём была длинная вмятина от плеча до самого сердца.
Идущий сзади Эван прикусил губу, словно понимая ситуацию.
Он выглядел так, как будто ему было что спросить, но он, похоже, решил передать мне командование и решил немного подождать.
Я подошёл к Элли, которая, по-видимому, была в лучшем состоянии, и спросил.
«Мы прибыли в спешке, поэтому не смогли точно понять текущую ситуацию. Не могли бы вы объяснить, что произошло?»
«Да... ? Разве вы не пришли, услышав историю мистера Атанелли?»
Мистер Атанелли?
Когда я на мгновение замолчал, потому что ничего не понял, Эван, стоявший позади меня, сделал шаг вперёд и сказал.
«Это греческий гарнизон, мисс Элли. Элла не смогла вернуться в базовый лагерь. Мы вышли только потому, что вы не вернулись даже после истечения обещанных трёх дней. Мне нужно объяснение ситуации. Я задам вам вопросы позже».
«А, а, да. Так вот — хммм. Подождите минутку. Мне нужно время, чтобы собраться с мыслями».
За исключением Эвана и меня, вторая спасательная группа была занята тем, что раздавала оставшимся людям еду и зелья.
Хотя у него не было брони, он принёс с собой запасную одежду и вытаскивал её из своего рюкзака.
Юнха принесла ей сменную одежду, но Элли просто стояла там, отсутствующе принимая одежду.
Несмотря на его нетерпеливое выражение лица, Эван спокойно ждал, пока Элли не откроет рот.
«Во-первых, среди врагов... Был мистер Виктор, который пропал без вести. И члены его команды тоже».
Слова Элли были шокирующими с первого слова.
*
История Элли излагалась в хронологическом порядке с первых слов.
1-й день.
Первая спасательная группа начала свои поиски примерно так же, как и мы.
Прогресс был медленным, потому что они даже не думали о том, чтобы выяснить, присутствует ли магический камень или нет.
Тем не менее, до этого момента никаких проблем не было.
2-й день.
Мне показалось странным, что я не встретил ни одной химеры.
Хотя было довольно много химер, с которыми разобралась команда Виктора, не имеет смысла, что они ни разу не повстречались с какой-либо из них во время поисков.
Они пришли к выводу, что там будет как минимум один командир с более высоким рангом, и оба командира согласились с этим.
Однако двое командиров выразили противоположные мнения.
Элли настаивала, чтобы они вернулись в базовый лагерь и доложили обо всем, в то время как Хела, напротив, настаивала на том, чтобы найти команду Виктора, пока не стало слишком поздно.
Хотя у двух лидеров и были разные мнения, аргумент Хелы, члена Дикого Клыка, оказался более весомым, и в конечном счете они решили продолжить поиски.
И той ночью произошло первое нападение.
"Я до сих пор не знаю. Очевидно, они установили барьерный камень и стояли на страже..."
Они внезапно появились из ниоткуда и атаковали, словно привидения.
Врагов было около пятнадцати.
И среди них, как и сказала Элли, были люди, похожие на без вести пропавшего Виктора и его товарищей по команде.
"Но это не было похоже на людей. Даже когда я попыталась поговорить с ними, они никак не реагировали, и выражение лица у всех было такое унылое... Я поняла, что это группа мистера Виктора только потому, что в той группе был мой близкий друг. Он был очень жизнерадостным человеком, с богатой мимикой, но, как ни странно, было ощущение, что он стал другим человеком..."
"Подождите минутку. Сейчас мне все понятно."
Попросив Элли ненадолго замолчать, Эван повернулся ко мне.
"Есть какие-то предположения?"
"Ну... Если судить по описанию, то похоже на двойника химеры 5-го типа..."
"Хотя ради удобства двойников и относят к типу 1, их производственные мощности совершенно разные. Я знаю, что даже после падения Империи Республика упорно уничтожала их, так что не осталось почти никаких производственных мощностей или даже каких-либо сохранившихся структур."
"Так что вполне логично предположить, что здесь есть высокопоставленный командир, который и командовал всем этим."
"Да, но..."
Эван замолчал, как будто что-то его смущало.
Было видно, что он знает то, что хочет сказать.
Двойники хорошо имитируют человеческие эмоции, поскольку изначально они были созданы для шпионажа, но, с другой стороны, их собственная боевая мощь слаба.
Это полная противоположность показаниям Эли.
Потом Эли снова заговорила.
"Теперь, когда я об этом подумала, когда они погибли, они превращались в прах и рассыпались вокруг."
"Да?"
"Мне всего несколько раз удавалось их убить, так что я не уверена... Кажется, да..."
Эван прищурился, словно не понимая этих слов.
А я, наоборот, забыла, что хотела сказать, словно меня ударили молотком.
Почему я сразу не подумала об этом парне?
Я же знала, что здесь есть один уникальный вид.
Однако он еще не был членом древнего злого бога, и его зона деятельности была немного в стороне, в пустынной местности.
Он никогда не покидает свою территорию, так на каком таком ветру его сюда занесло?
Неужели древний злой дух приложил все усилия, чтобы сделать его одним из своих подданных?
Если это так, то это, наверное, неплохо.
Чем больше усилий он приложит к этому парню, тем больше времени потребуется, чтобы подчинить себе остальных.
Этот парень определенно придирчив, но это справедливо только среди тех немногих видов, которые не были порабощены древним злым богом.
Его боевая мощь слабее, чем у Ворона, который находится на самом дне среди уникальных видов, и число Химер, которых он может контролировать, тоже самое низкое.
Правитель пустыни, гордо именующий себя армией из одного человека.
Герцог Пыли.
"Это Герцог Пыли".
За моей спиной раздался злобный голос.
Не знаю, как долго он слушал наш разговор, но сзади стоял Гирил, его лицо выражало ужас и суровость.
*
"Вау! Наконец-то!"
Девушка с короткими светло-зелеными волосами посмотрела на свой мобильный телефон и закричала так, словно она долго его ждала.
Люди, которые сидели в большом зале и обедали вместе, как будто на корпоративном ужине, одновременно достали свои мобильные телефоны, как будто сговорились.
То, что так много людей одновременно услышали звук уведомления, который обычно слышали только отдельные люди, означало, что каждому человеку на Земле было отправлено сообщение.
«Вот видите! Я ведь сказал, что приду? Ладно, так вот, все, нечего мямлить, начинайте заранее паковать вещи! Особенно это касается вице-капитана! Не выйдет увильнуть от обязанностей, как в прошлый раз!»
«Почему я должен приносить закуски для лидера…?»
Мужчина жаловался, но девушка даже не обращала внимания.
«О, ты можешь начинать собираться, как только доешь! Раз я уже все съела, пойду-ка я первой!»
С этими словами девушка убежала куда-то.
Она была девушкой, которая всегда вела себя непредсказуемо.
Что он делает и какими способностями обладает.
▶ Миссия
▷ Покорение
С noble mtl dot com
Победить единственный вид — Пыльного герцога.
1-й пункт сбора: Эмур.
2-й пункт сбора: Кирнью.
※ Если не прибыть на точку сбора к экспедиции, награду получить невозможно.
[Главный участник]
Равиола Энсис (лидер Магического корпуса Энсис).
Ардина Карелопин (вице-капитан рыцарей Полуночного солнца).
▷ Награды
При участии в сражении за покорение — +2 к очкам свободного распределения.
При участии в сражении за покорение —500~30000 к общественной ценности в зависимости от вклада.
При прямом участии в победе над Пыльным герцогом — +1 к 9 очкам свободного распределения в зависимости от уровня вклада.
«Я тоже проснусь пораньше».
Сонхо Ким закончил есть и встал.
Я не был сыт, но у меня просто не было желания продолжать сидеть и ковыряться в еде.
Сколько прошло с тех пор, как эта экспедиция стала масштабной?
Лидер твердил нам несколько дней назад, как будто занимался нашим промыванием мозгов, что если мы будем менее готовы, чем другие группы наемников, то нам не поздоровится.
Кстати, Кирню.
Я слышал, что там недавно было неспокойно, они дрались друг с другом.
А еще это пограничный город, где на этот раз заключил контракт Дикий Клык.
И, что самое главное, это город, в котором сейчас находится тот самый парень из обучения.
«… Они что, выделяют феромоны, которые привлекают единственный вид?»
Ерунда.
Пробормотав это, Сонхо Ким рассмеялся.
http://tl.rulate.ru/book/108422/4009307
Сказали спасибо 0 читателей