Готовый перевод Hogwarts: Wizards Supreme / Хогвартс: Верховные волшебники: Глава 143

Брайан вернулся в общежитие, достал небольшой флакон с эликсиром и облегчённо вздохнул.

Варить эликсир чрезвычайно сложно. Сварить его могут только мастера зелий, и на это уходит полгода. Мастера зелий часто испытывают нехватку времени и не готовы варить эликсир много раз, поэтому на рынке его в основном нет. Капля эликсира привлечёт бесчисленное множество волшебников.

Среди мастеров зелий в Англии, скорее всего, только Слизнорт любит варить это зелье.

"Неужели профессор Снейп получил его от Слизнорта?" Брайан чувствовал, что эта вероятность очень высока. Снейп сам был членом Клуба Слизней.

"Не нужно использовать эликсир Фулинг слишком часто, иначе это приведёт к серьёзным побочным эффектам и сделает людей безрассудными и высокомерными". Брайан подумал: "В жизни человек может получить от эликсира Фулинг до двадцати четырёх часов энергии. А уж потом это окажет влияние".

"Доза в самый раз..." Брайан посмотрел на флакон с эликсиром и положил его в карман.

Он порылся в сумке и нашёл уголок, заполненный флаконами с зельями, которые он сварил в кабинете Снейпа или во время ежедневной практики. Брайан высыпал их и перебрал различные зелья.

Может быть, он мог отправить их домой, и мистер Фоули, вероятно, они понравились бы и он придумал бы всевозможные странные способы их применения.

Вскоре стол и пол были завалены всевозможными флаконами с зельями. Драко привёл Крэбба и Гойла обратно в общежитие. Он был немного ошеломлён и сказал: "О, столько зелий, ты что, ограбил магазин зелий?"

"Это всего лишь продукт ежедневной практики". Брайан покачал головой и убрал их в ящик для зелий.

"Можешь взглянуть и использовать всё, что захочешь..." сказал Брайан, после того как положил некоторые более опасные зелья в ящик.

Глаза Драко загорелись, и он внимательно проверил названия на флаконах с зельями, время от времени вздыхая.

"Я хочу это!" Его глаза заблестели, когда он увидел хрустальный флакон с розовым зельем.

"...Ты уверен?" Брайан взглянул на флакон с зельем, глядя на Драко с несколько удивлённым и сложным выражением лица.

"Конечно, следи за ним внимательно!" - возбуждённо сказал Драко.

"Бери..." Брайан моргнул.

Рано следующим утром Брайан отправил зелья домой. А Драко вместе с Крэббом и Гойлом отправился искать неприятности с Гарри.

Брайан завтракал, и вскоре пришёл Драко, довольный. Он что-то шептал двум громилам, время от времени бросал взгляды на Гарри, на его лице была хитрая улыбка.

Вместе посетив урок травоведения, они направились в подземный класс на урок зелий.

Подземный класс всегда был холодным и тёмным. Снейп стоял на кафедре с мрачным видом и после переклички начал обучать всех, как готовить новые зелья.

Драко часто смотрел в сторону Гарри, но Гарри игнорировал его, а Рон свирепо смотрел на него.

"Брайан, твоё зелье не подействует, так ведь?" - подозрительно сказал Драко.

"Что ты имеешь в виду..." Брайан поднял голову и тупо моргнул, "Не говори мне, что ты что-то подлил Поттеру?"

"Всё верно!" - победно сказал Драко, "Сегодня утром я подошёл и поменял ему стаканчик с напитком... С коэффициентом интеллекта Поттера он, как обычно, ничего не заметил".

Брайан хлопнул себя ладонью по лбу и застонал: "Это такая хорошая идея..."

Он тоже взглянул на Гарри, чувствуя беспомощность и любопытство. Надо сказать, что то, что предпринял Драко, показалось ему очень интересным.

Посреди урока зелий Гарри внезапно застонал, схватившись за живот.

"Что с тобой, Гарри?" - растерянно спросил Рон.

Волосы Гарри стали бешено отрастать, а фигура медленно менялась, становясь меньше.

"Гарри!" - воскликнул Рон.

"Минус десять очков Гриффиндору за нарушение дисциплины на уроке, Уизли". Снейп обернулся и произнёс.

"Но, профессор, Гарри неважно себя чувствует!" - покраснев, сказал Рон.

"На то, чтобы реветь в классе, у вас нет оснований, Уизли, — ровным тоном произнес Снегг. — Даже если Поттер взлетит на воздух, вы должны соблюдать дисциплину..."

Он подошел к Гарри и нахмурился, глядя на произошедшие с ним изменения.

— Что ты ел? — равнодушно спросил Снегг.

— Я не... — начал Гарри, но тут же замолчал, а затем всхлипнул. Потому что его голос превратился в высокий девичий.

Весь класс обернулся, а Гарри в панике поднял голову.

— Ох, Гарри... — застонал Рон.

Волосы Гарри отросли до талии и слегка завились, щеки приобрели острые очертания, черты лица немного изменились, став мягче и красивее, а его изумрудно-зеленые глаза стали больше и влажнее.

Класс зельеварения взорвался, восклицания и обсуждения маленьких волшебников едва не снесли потолок. Со стороны Гриффиндора Гермиона беспомощно смотрела на Гарри, глаза Рона помутнели, а Невилл нечаянно опрокинул свой котел.

Маленькие волшебники из Слизерина покатились со смеху, особенно Драко. Он смеялся так громко, что время от времени бил одной рукой по столу, издавая звуки "бац-бац".

Пустые глаза Снегга неотрывно следили за лицом Гарри, в них светился сложный, необъяснимый свет. Помочав немного, он очень холодно сказал: "Тихо! Вернитесь и варите свое зелье!"

В этот момент от Снегга исходила такая аура, которая не пускала к нему чужаков, отчего молодые волшебники моментально осипли и вернулись к своим котлам, но их взгляды все равно невольно обращались к Гарри.

— Гарри, Поттер... — мягко произнес Снегг, в его голосе слышался сильнейший сарказм. — Я и не думал, что у тебя есть хобби превращаться в девушку... Может, тебе стоит сменить имя на следующий год? Гарлетта?

Гарри с невиданным уродливым выражением лица смотрел на бледное лицо Снегга, а затем понял, какие с ним произошли изменения. Он закричал: "Нет--" А потом закрыл рот и выскочил из класса.

— Гарри! — вскрикнула Гермиона и выбежала за ним.

Рон открыл рот, посмотрел на убегающего Гарри, потом на стоящего рядом Снегга и тоже выскочил.

По классу вновь прокатилась волна приглушенного смеха.

Снегг еще долго стоял молча, словно сухое изваяние.

— Варите свое зелье! — холодно сказал он, впиваясь взглядом в хихикающего Драко. — Если вы не успеете его сварить до конца урока, добавьте к домашнему заданию еще два рулона пергамента.

В классе послышался гул недовольства.

В оставшееся время настроение Снегга стало еще хуже, а взгляд стал мрачнее, чем когда-либо.

Он нашел предлог и снял шестьдесят очков с Гриффиндора, даже Слизерин лишился двадцати.

Когда урок зельеварения закончился, Снегг задал на дом три рулона пергамента, отчего маленькие волшебники взвыли, и Драко не стал исключением. Это больше, чем задают по трем предметам.

Однако по-настоящему побледнели те маленькие волшебники, которые не смогли сварить волшебное зелье. Им нужно было написать пять рулонов пергамента. Невилл после урока все всхлипывал, на глазах у него блестели слезы.

— Вот честное слово, если бы я знал, что профессор Снегг будет так зол, я бы не подсунул ему сегодня это зелье... — жаловался с краю Драко. — Три рулона пергамента, я сейчас в большом убытке.

Брайан беспомощно покачал головой.

В больничном крыле мадам Помфри проверяла состояние Гарри.

— Не прячься, дорогой, дай мне осмотреть тебя, — ласково сказала мадам Помфри.

Гарри убрал руки от лица, его щеки залил румянец.

— Ах, дитя, ты выпил ведьмино зелье? — проведя осмотр, с улыбкой сказала мадам Помфри. — Тебе не сюда надо было идти...

— Это именно то зелье? — прикрыв рот, спросила Гермиона, и ее щеки резко покраснели.

Да, это зелье было создано для того, чтобы мужчины могли испытать то, каково быть женщиной. Соответственно, есть волшебное зелье... — Мадам Помфри закрыла рот рукой и улыбнулась. — Сложно. И компоненты, и ингредиенты недешевы. Эта новая чувствительность может принести удовольствие, не стоит ее отвергать.

— Нет, мэм, я хочу вернуть все как было! — фальцетом взмолился Гарри.

— О, при всем при том, почему же вы хотите вернуть все как было? Зелье не вредит, скорее наоборот, оно даже очень полезно для вашего организма... — удивилась мадам Помфри. — Перевоплотиться в девушку — это новые впечатления, ведь есть много такого, о чем мальчики даже и мечтать не могут...

— Нет, мэм, пожалуйста... — торопливо проговорил Гарри, уткнувшись лицом в руки.

— Понятно. — Мадам Помфри вздохнула. — К сожалению, это зелье изначально не относится к ядам, и никто не будет изобретать к нему противоядия. Те, кто может им воспользоваться, об антидоте даже не думают... Возможно, профессор Снейп что-то придумает, спросите у него.

— Я ни за что к нему не пойду! — сконфуженно произнес Гарри.

— Что ж, эффект от этого зелья обычно держится от трех до семи дней, — сказала мадам Помфри. — Если вы правда будете сильно смущаться, я могу оставить для вас койку.

http://tl.rulate.ru/book/108417/4020713

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь