"Трелони рассказала тебе пророчество?"
Когда закончилось обычное занятие по зельеварению, Снейп вдруг тихо сказал.
"Да, сэр." Брайан кивнул.
"...будь бдителен." Черные глаза Снейпа были равнодушными и пустыми. Долгое время он молча смотрел на Брайана, потом кратко сказал:
"Конечно." Брайан кивнул и вышел из кабинета.
В ночном коридоре все еще было темно и мрачно. Брайан вытащил свою палочку и играл ею, замечая все вокруг себя.
Он достал сделанную им Карту мародеров и осмотрел окрестности. По коридорам бродило несколько маленьких волшебников. Ближе всех к нему оказался Блейз Забини, его маленькая точка медленно двигалась по коридору.
Брайан оставался бдительным и без происшествий добрался до Выручай-комнаты.
Он достал маховик времени, позволил себе вернуться на пять часов назад и достал две книги, данные ему Дамблдором.
Сначала он пролистал "Алхимические заметки" Николя Фламеля. У них была красивая золотая обложка, и они явно были не очень толстыми, но Брайану потребовалось много времени, чтобы пролистать их до конца.
"Кажется, на этой книге есть что-то вроде бесконечного заклинания расширения..." Брайан на мгновение замолчал.
Содержание этой книги намного богаче, чем он себе представлял. Здесь есть и базовые вводные знания по алхимии, и более глубокие, продвинутые знания. Включая даже методы переработки и опыт изготовления философского камня.
Пожалуй, именно на это должен был сделать акцент Николя Фламель, мастер алхимии.
Брайан поджал губы, убрал тяжелую книгу и стал изучать другую книгу: "Записи зловещих исследований".
Это не книга, а собрание различных исследовательских отчетов, заполненных разнообразными исследовательскими материалами, отчетами и исследовательскими догадками.
Брайан просматривал ее несколько часов, и описание в основном соответствовало словам Дамблдора. Он проверил данные о тех, кто умер после того, как увидел что-то зловещее, и обнаружил, что в них не было ничего особенного, и между ними не было никакой связи. Время, место и даже конечный способ их смерти были разными.
Брайан отметил места, где умерли жертвы, но также обнаружил закономерность.
Хотя жертвы есть по всему миру, очевидно, что жертвы в Европе составляют почти половину всех жертв. Это не нормально.
"Здесь есть зловещее логово?" язвительно сказал Брайан.
Он также проанализировал расу жертв и обнаружил, что большинство из них были людьми, но на самом деле были жертвы из всех разумных рас, таких как гоблины, домовые эльфы, гномы и т. д.
"Похоже на нападение на разумные расы?" Брайан поднял брови.
Он записал свои мысли и выводы, и, увидев, что время почти истекло, он собрал вещи, наложил на себя Заклинание разочарования и бдительно вернулся в гостиную.
Гостиная в это время была полна маленьких волшебников, делающих домашнее задание. Дафна помахала ему рукой, и Брайан сел рядом с несколькими людьми.
Драко сидел и делал уроки по древним рунам. Он немного раздраженно листал словарь рун, из-за чего на пергаменте все перепуталось. Крэбб и Гойл, склонив головы набок, переписывали домашнюю работу Драко, из-за чего на бумаге было еще больше беспорядка.
Дафна кивнула Брайану, а затем тихо учила Асторию искусству трансфигурации. Маленькая девочка внимательно слушала.
Теодор изящно сидел в кресле, на его коленях лежала газета "Трансфигурация сегодня", которую он медленно читал.
Офел, серебряная Линновая змея, сновал туда-сюда по столу, приходя и уходя свободно, как серебряный меч, и ему было весело.
Брайан делал домашнее задание, а Блейз вернулся в гостиную и сел рядом с Брайаном и остальными.
"Где ты был? Не боишься, что тебя поймает Филч в такой поздний час?" Теодор спокойно поднял веки и сказал.
"Когда я гуляю, этот старый Филч меня не поймает." гордо сказал Блейз.
Офер полз по столу перед Блейзом, шипя и высовывая в его сторону язык.
Блейз моргнул, раскрыл учебник и посмотрел в него.
Драко поднял голову, ехидно улыбнулся, схватил Офера и пошёл прямо к Блейзу, который закатил глаза в ответ.
Драко вопросительно приподнял брови: "Неужели ты больше не боишься Офера?"
"Гм-м, а когда я вообще его боялся?" — Блейз слегка закашлялся. — "Разве меня может поставить в тупик какая-то маленькая змейка..."
Он встал и сказал: "Ну, я пойду в спальню". И поспешил уйти.
"Чем это Блейз так увлечён в последнее время? В последнее время он такой же загадочный, как Бриан", — нахмурился Теодор.
"Случайно знаю кое-что..." — протянул Драко, поглаживая чешую Офера.
Драко бросил это дело, обнаружив отсутствие поддержки, поэтому он безнадёжно проговорил: "Он, должно быть, влюблён".
"А?" — Теодор и Дафна посмотрели в его сторону, а Брайан тоже бросил взгляд на Драко.
Драко гордо поднял подбородок и объявил: "Вчера вечером я видел, как он тайно разговаривал с какой-то девушкой на краю поля. Я никогда не видел его настолько близко с девушкой... И она была старшеклассницей..."
"Кто это?" — любопытно спросила Дафна.
"Было слишком далеко, я не рассмотрел толком", — сказал Драко. — "Они быстро разошлись, как только увидели меня. Может, Блейзу было немного неловко влюбиться в старшеклассницу..."
"Откуда ты знаешь, что она старшеклассница?" — Теодор вопросительно приподнял бровь.
"Конечно, по фигуре этой девушки... сам понимаешь", — Драко посмотрел на грудь Дафны, отвернулся и притворился беспечным.
Щёки Дафны покраснели, и она, сжав зубы, пробормотала: "Д-Д-Ла-Ки!"
Теодор поперхнулся и слегка закашлялся.
Брайан моргнул и в замешательстве покачал головой.
Он освободил изо всех сил сопротивлявшегося и кричавшего Офера из рук Драко и небрежно положил его на стол.
"Хуан Мао издевается надо мной! Хозяин, однажды я укушу его!" — злобно прошипел Офер.
Брайан улыбнулся, глядя вдаль на глубокое озеро за окном.
...
В общей гостиной Гриффиндора Гермиона сидела перед кучей книг. Она наконец закончила обширное домашнее задание и немного потянулась.
Её большой рыжий кот Криволап высунул голову из кресла и тоже потянулся.
Она посмотрела на Гарри и Рона, в замешательстве прикусила губу, а затем подошла ближе. Криволап выпрыгнул из кресла и неторопливо пошёл за ней.
"Эй, Гермиона, отпусти своего больного кота!" — недовольно проговорил Рон, держа трясущийся маленький шарик в своём кармане.
"Можешь уйти, я хочу только поговорить с Гарри", — высокомерно заявила Гермиона.
"Хм, ну ладно!" Рон обнял мышь Коросту и пошёл прочь. Криволап неспешно пошёл за ним, и Рон нетерпеливо пнул его, но тот ловко увернулся.
Гермиона тяжело вздохнула и села в соседнее с Гарри кресло. Столкнувшись со смущённым взглядом Гарри, она сжала зубы и сказала: "Гарри, твоя Карта мародёров..."
"Гермиона, это просто карта, она совсем не опасна!" — застонал Гарри. — "Моя Молния уже уничтожена тобой, пожалуйста, не..."
"Я хотела сказать не это". Гермиона крепко сжала губы, и её щёки покраснели. "Я просто хотела спросить, можешь ли ты одолжить мне... Карту мародёров".
Гарри с некоторым удивлением посмотрел на маленькую ведьму перед собой, как будто задаваясь вопросом, не разыграли ли её. Гермиона всегда считала Карту мародёров опасной вещью.
"Знаешь, меня всё время волнует то, что произошло в прошлом семестре..." — тревожно сказала Гермиона. — "Мне не по себе. Я хочу кое-что выяснить".
"Гермиона, кого ты подозреваешь?" — осторожно спросил Гарри.
"Ты сам знаешь, Гарри!" — серьёзно сказала Гермиона. — "Он единственный, у кого был мотив сделать это".
"Но, Фоули, это он сказал правду и помог нам победить Василиска и Волдеморта!"
"Да, вот это мне и непонятно. Но ты уверен, что правда, которую он сказал, действительно является правдой?" — спросила Гермиона. — "Это всего лишь его слова. Если... я имею в виду, если вместо того, чтобы выбросить дневник, он сохранил его до лучших времён и позже подкинул его Фреду?"
"Это... это слишком возмутительно, Гермиона". Гарри покачал головой и сказал: "То, что он сделал, было совершенно немотивированно. Нападение на одноклассников, но обеспечение того, чтобы они не были убиты, почти воскрешение Волдеморта, а затем лично предотвращение его воскрешения? Это полно противоречий!"
"Да, я знаю", - проскрежетала зубами Гермиона.
"Тогда почему ты..."
"Интуиция, Гарри, все из-за этого". Гермиона отвернулась в сторону и сказала: "В тот день, когда я не смогу разрешить это сомнение, в тот день, когда я не смогу с ним столкнуться. Может быть, я просто хочу найти доказательства, чтобы доказать, что моя интуиция ошибочна".
"Хорошо, конечно, я дам тебе их", - сказал Гарри. "Конечно, я буду наблюдать за ним вместе с тобой. Я думаю, Рон тоже..."
http://tl.rulate.ru/book/108417/4020533
Сказали спасибо 2 читателя