Готовый перевод Hogwarts: Wizards Supreme / Хогвартс: Верховные волшебники: Глава 19

Время быстро летит, и вот-вот начнется еще один матч по квиддичу. Это также второй матч Гарри: Гриффиндор против Хаффлпаффа.

Малфой брезгливо выругался, заявив, что на этот раз Поттер точно упадет с метлы, и что Гриффиндору понадобится сто человек, которые будут следовать за Поттером с матами, чтобы не дать ему разбиться насмерть.

Когда пришло время для игры, Малфой с нетерпением потащил Брайана на арену. Он похвастался Брайану, что на этот раз судьей будет профессор Снейп, и это будет весело.

Так и оказалось. У Снейпа было хмурое лицо, и он постоянно допускал небольшие ошибки в пользу Хаффлпаффа, назначив им пенальти, что вызвало громкий смех Малфоя. Он также ткнул Рона в затылок, отвлекая его внимание.

"Ты видел это? Твоя команда не только жалкая, но и никчемная. Она принимает только игроков, у которых нет родителей или которые слишком бедны, чтобы выжить. Они здесь, чтобы страдать и бедовать?" — с сарказмом сказал Малфой. — "Здесь постоянно нарушают правила. Профессор Снейп их покрывает".

Рон проигнорировал его, понимая, что это только заводит Малфоя еще больше.

Гермиона не слышала, что он говорит. Она обеими руками сжимала свою мантию и неотрывно смотрела на Гарри с встревоженным выражением лица.

Малфою стало скучно, и он повернулся к Невиллу: "Бестолковый Лонгботтом, ты, возможно, надеешься в следующем году попасть в команду Гриффиндора. Сирота, бедняк и неумный — команда Гриффиндора обретает свое лицо".

Лицо Невилла покраснело, и он низко опустил голову.

"О, Малфой, ты еще раз посмеешь сказать слово..." Рон больше не мог этого выносить. Он все время беспокоился за Гарри.

"Ты считаешь, что Дамблдор — твой спаситель? Он никогда о тебе не заботился", — продолжил насмехаться Малфой.

Брайан бросил взгляд в сторону Дамблдора и увидел, что тот как раз поднял голову и посмотрел на него. Их взгляды встретились, и Дамблдор моргнул.

"Эй, Драко, заткнись. Угадай, кто победит в этом матче?" — Брайан больше не мог выносить этих разговоров, поэтому потянул Малфоя за мантию и сказал.

"Ха-ха, разве это не очевидно? Если Поттер и остальные выиграют, я съем свою мантию", — Малфой на время отпустил Уизли, наблюдая за тем, как Снейп в очередной раз назначил Гриффиндору штраф, поднял голову и сказал.

И как только они закончили говорить, они увидели, как Гарри на поле делает красивый нырок, вызвав возгласы с трибун.

"Очевидно, Поттер обнаружил на земле деньги", — скривил уголок рта и сухо сказал Малфой.

Гермиона закричала и подпрыгнула на своем месте, поддерживая Гарри.

Рон набросился на Малфоя, который долгое время издевался над ним. Они покатились клубочком под сиденье. Крэбб и Гойл бросились на помощь, но им помешал Невилл, который нашел в себе смелость это сделать, и они сцепились между собой.

Брайан наблюдал, как Гарри стремительно мчится по воздуху и резко останавливается в своем пике. Он поднял руку, чтобы показать снитч в руке.

Трибуны закипели, и после того, как Брайан убедился, что набрал 0,3 новых очков очевидца, он вытащил палочку из кармана мантии.

Матчи с участием спасителя всегда будут более выгодными.

"Драко, Крэбб, Гойл, прекратите драться". Брайан нацелил свою палочку на людей, которые боролись под сиденьем.

"Расслабьтесь!" — увидев, как Крэбб и Гойл изо всех сил бьют Невилла кулаками и ногами, Брайан указал на них и закричал.

Оба они невольно убрали руки. Бедный Невилл, он получил сильную взбучку. В этот момент его щеки были опухшими, а лицо бледным.

"Уизли, отпусти волосы Драко..." Брайан увидел, как Рон тянет Малфоя за светлые волосы и одной рукой бьет Малфоя в лицо снова и снова. Он не смог удержаться, чтобы не направить такую же магию на Рона.

Малфой с разбитым глазом вырвался из кулака Рона и, прежде чем Брайан оттащил его, со всей силы ударил Рона кулаком в нос.

"Рон, ты где? Гарри победил! Мы победили!" — закричала Гермиона. Рон вытер кровь из носа и с гневом посмотрел на Малфоя и Брайана.

Брайан выглядел непричастным. Он не ожидал, что Малфой не сможет его победить, но его магия ему помогла.

— Хорошо, Малфой, что ты сейчас сказал? Если Гарри победит, ты съешь мантию! — гордо произнес Рон, уставившись на Малфоя.

Щеки Малфоя слегка покраснели. Он прикрыл свои голубые глаза и надменным тоном произнес:

— Ты задел меня, Уизли. Я расскажу своему отцу, и он выгонит тебя из Хогвартса...

Брайан видел смущение Малфоя и неохотно оттащил его от шумных трибун.

— Что я говорил, Гермиона? Брайан Фоули — плохой парень. Он помогал Малфою расправляться с нами. — Рон потер свой ноющий нос и сказал Гермионе, которая подошла.

— О, Невилл, тебе нужно в школьный госпиталь, пошли. — Гермиона беззаботно кивнула Рону, развернулась и помогла Невиллу подняться.

— Ты не должен был меня останавливать только что, Брайан, я собирался преподать этому Уизли урок. — Выйдя с трибун, Малфой медленно задрал свой тонкий подбородок.

— Хорошо, боюсь, что тебя накажут за нарушение школьных правил. Профессор Дамблдор там. — Брайан планировал дать ему немного самоуважения и не разоблачать его.

— Да, нет смысла получать наказание только для того, чтобы преподать Уизли урок. — Малфой кивнул.

Брайан посмотрел на ушибленные глаза Малфоя, поднял свою палочку и с готовностью произнес:

— Я недавно выучил новое лечебное заклинание, которое может улучшить твое самочувствие.

— Нет, я лучше пойду в школьный госпиталь. — Малфой увернулся от его палочки и прикрыл свои глаза.

— Не волнуйся, я очень надежен. — Нехотя сказал Брайан.

— Отпусти меня! Я не хочу открыть глаза и обнаружить, что моя голова превратилась в жабу или что-то такое! — Малфой вырвался из хватки Брайана и убежал вместе с Крэббом и Гойлом.

Вечером Брайан пришел в кабинет Квиррелла и дал ему бутылочку с зельем.

— Нет, я не могу... я не могу этого сделать, я ничего не могу... Пожалуйста, хозяин...

За дверью кабинета Квиррелла Брайан слабо услышал дрожащий умоляющий голос.

— Хорошо... хорошо... я понял... — Голос на некоторое время затих, а затем пробормотал, всхлипывая.

Брайан задержался за дверью до тех пор, пока звук не исчезнет. Он постучал в дверь и вошел.

— Не заходи, небрежно, в эти дни. Снейп начинает сомневаться во мне. — Лицо Квиррелла стало еще бледнее, и он сказал, слегка дрожа.

— Хорошо. И что же ты собираешься делать? — Брайан слегка кивнул.

— Не волнуйся, он не нашел никаких доказательств. Это не может мне помешать. — Квиррелл усмехнулся. — Сегодня он предупредил меня в Запретном лесу, но без сомнений у него нет пути.

— Как бывший сторонник Темного лорда, он действительно предатель, постоянно стремящийся продемонстрировать свою ценность перед Дамблдором, словно пес, — насмешливо сказал Квиррелл.

— Я уже узнал, как пройти мимо этого большого пса, у этого глупого великана, Хагрида. Твой метод очень хорош. — Квиррелл похвалил. — Яйцо дракона так сильно сбило его с толку, что я смог легко его найти. Я напоил его и спросил то, что хотел знать.

— Тогда ты сможешь пойти и забрать то, что внутри? — С радостью в глазах сказал Брайан.

— Нет, еще немного не хватает. Мне нужно найти способ исцелить свое тело и убедиться, что я в хорошем состоянии. — Квиррелл коснулся большого шарфа на своей голове и сказал с белыми губами. — Возможно, мне придется отправиться в Запретный лес, чтобы найти его. Найти единорога.

— Уровни защиты других профессоров не достойны упоминания для меня. — Он прошептал. — Но каков уровень у Дамблдора?

— Ты можешь попытаться выяснить это. — Сказал он Брайану. — Конечно, это сложно. Не приближайся к Дамблдору. Он также может видеть, о чем ты думаешь.

— Просто обращай внимание на некоторую информацию и не разоблачай нас. — Сказал Квиррелл.

— Конечно, профессор. — Брайан слегка поклонился и изобразил идеальную улыбку.

— Хагрид получил яйцо дракона... — Брайан вышел из кабинета Квиррелла, задаваясь вопросом, сможет ли он получить несколько свидетельских баллов за этот инцидент.

Получить очки свидетеля было очень сложно, поэтому он мог только воспользоваться каждым возможным заговором, чтобы их получить. Если бы он просто учился шаг за шагом, пока Волан-де-Морт не воскрес, его уровень был бы не лучше, чем у Гермионы в то время. Он должен был получить достаточно власти, чтобы защитить себя и даже контролировать заговор.

Когда Брайан задумчиво шел вперед, перед ним появилась фигура.

http://tl.rulate.ru/book/108417/4007886

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь