Готовый перевод Hogwarts: The Cat Wizard of the Moving Castle / Хогвартс: Кот-волшебник из движущегося замка: Глава 163

На обратном пути в мыслях Гарри все не унималась гонка.

Столько всего хотелось узнать, любопытство жгло подобно пламени, вызывая нестерпимый зуд в сердце.

В то же время, я также чувствовал своего рода давление.

Чувствовалось, что я напихал в себя слишком много дел.

"Слава на первом месте ———"

Двери в гостиную медленно отворились. Он хотел найти место, чтобы немного по планировать перед возвращением в спальню. Как же неожиданно было увидеть, что в гостиной уже сидит до боли знакомый человек.

Лишь один.

Тот который лежал на одном из диванов, скрестив ноги, положив руки на подлокотники, закрыв глаза и что-то обдумывая.

"Ты что, спишь?" — удивился Гарри и прошептал, голос эхом разнесся по полупустой гостиной.

"Рассуждал о чем-то". Драко открыл глаза, а затем нетерпеливо спросил: "Что случилось? Дамблдор среди ночи вызвал тебя к себе в кабинет?"

"Точнее, не господин Дамблдор". Ответил Гарри: "Мистер Джонс".

"Все сходится". Кивнул Драко. Действительно, разбудить кого-то среди ночи, с этим мистер Джонс справлялся лучше.

"Ну и что ты ответил?" — с любопытством спросил он.

"Задание... Ну, оно связано с моими родителями." Гарри вдруг вспомнил слова дяди Луны о том, что он может сам собрать команду единомышленников.

Организация... Доверие...

Затем его взгляд упал на Драко.

Через некоторое мгновение он внутренне покачал головой, ощущая при этом дискомфорт. Втягивать в это дело Драко сейчас было бы скорее вредно, чем полезно.

"Кстати, в соревновании по поединкам я могу не участвовать". Сказал Гарри.

"Что?!" На лице Драко неожиданно появилась улыбка: "Ты серьезно?"

"Так и есть". Гарри кивнул, достал из кармана пергаментный лист, а после стал выписывать все свои накопившиеся дела.

Построить магическую модель Волшебного снежинки Коха!

Изучить заклинания, связанные с Дементорами!

Изготовить волшебную палочку!

Ежедневные учебные задания!

Тренировки по квиддичу!

Затем его перо надолго зависло на квиддиче.

Это было его хобби, но сейчас...

"Ты хочешь бросить квиддич?" Драко заметил его замешательство и просто спросил: "Почему? Ты ведь наконец-то попал в команду, а где же знаменитость? Она хочет летать, а ты хочешь вот так просто от нее отказаться?"

"На самом деле... попасть в команду оказалось довольно просто". Сказал Гарри с неловкостью.

"Если я уйду, ты не мог бы за меня вписаться?"

"Так не пойдет". Драко покачал головой под удивлённым взглядом Гарри: "Я все время буду занят соревнованиями по поединкам. Я как раз только написал письмо отцу. Хочу, чтобы он прислал мне домой тренировочный манекен. Завтра найду пустой класс".

"Вот как". Гарри кивнул и с неохотой опустил руку. "Ты его не вычеркнешь?"

"За свой выбор каждый должен нести ответственность сам. Если я откажусь, что будет с другими?" Гарри горько усмехнулся и покачал головой: "Поговорим об этом после этого года".

"По тому, как ты говоришь, в будущем у тебя должно быть очень много дел". С гордостью улыбнулся Драко: "Кстати, зачем тебе тренировки, которые связаны с Дементорами? Они вовсе не нужны".

"Это, так сказать, будущая миссия". Гарри стал избегать подробностей и уклонился: "Только никому не рассказывай об этом. Это очень важно".

"Неужели?" Драко не поверил: "Кто еще знает?"

"Кроме тебя, больше никто". Сказал Гарри.

Тогда на лице Драко появилось удовлетворенное выражение: "Ну... это хорошо. Я тебе не расскажу, не волнуйся".

Гарри кивнул, встал и окинул взглядом исписанный им лист.

Он оставил этот лист в камине, пока у него не появится примерный план на будущее.

"Я буду отдыхать". Пошел он в сторону спальни: "Кстати, в письме, которое ты пишешь отцу, лучше напиши, чтобы он еще прислал тебе лекарственные средства. Завтра утром мы приступим к тренировкам".

После этого фигура Гарри скрылась в коридоре.

"Вот черт". Беспомощно вздохнул Драко. С ног до головы пробегает какая-то дрожь.

Он по-настоящему боится боли.

После он быстро вернулся в спальню и тут же лег на кровать, с тревогой прикрыв глаза.

Но стоило ему на секунду заснуть, как в ушах вдруг раздался голос Гарри.

Вставайте! Вставайте! — начал Гарри по очереди звать всех.

Драко открыл глаза, не понимая: «Что случилось?! Я же только заснул?»

Крэбб и Гойл тоже заставили себя отозваться.

После больше чем года тренировок Крэбгоюл совсем не толстый. Помимо некоторого детского жира на лице, его безусловно можно считать крепким юношей.

А сам он так и остался тощим.

Он спрашивал Гарри, почему не набирает вес, но тот безжалостно отвечал, что если хочет нарастить мышечную массу, придется заниматься очень тяжелыми силовыми тренировками.

Так ничем дело и не кончилось.

Четверо в спальне, каждый со стаканом холодной воды, быстро умылись, оделись, а потом в полусонном состоянии вышли из спальни.

Пробежав два разминочных круга, Гарри велел всем остановиться.

— Сразу начнем? — Драко вытащил палочку.

— Не торопись. — Гарри покачал головой и потянулся: — Отдохни немного, надо же проснуться.

— Конечно.

— Ну вот и хорошо. Сейчас я расскажу о двух самых важных вещах в дуэли.

Трое младших мальчиков вытянули шеи. Опыт Гарри в дуэли известен всем, у них не оставалось и тени сомнения.

— Первое — это реализация, то есть задумка дуэли! — сурово сказал Гарри: — Как атаковать и как обороняться. У тебя должен быть свой определенный набор тактических приемов.

— Тактические приемы? — Драко растерялся.

— Вот именно. Главное табу при дуэли – хаотично размахивать палочкой. Сейчас вызовешь бушующее пламя, а в следующую секунду — чистейшую воду. — Гарри кивнул.

— Долго об этом говорить бессмысленно. Сейчас можете подумать о том, какие приемы вы будете использовать против меня во время сегодняшнего спарринга.

— Хорошо. — Драко кивнул: — А как насчет второго?

— Второе — это желание! — серьезно сказал Гарри.

Они переглянулись, Драко поклялся, что если бы эти слова произнес кто-то другой, он рассмеялся бы в голос.

— Я не шучу. — Гарри приподнял уголки рта.

— [Желание победы] – пока эта мысль в тебе есть, во время заклинания ты автоматически будешь на голову выше остальных. — Пояснил Гарри.

— Например, когда мы произносим заклинание «энергия» для отгона красношапочников, нужно ли нам направлять свои мысли?

— Да. — Кивнул Драко.

— Вот это и есть воплощение желания в заклинании. Как там говорил профессор Джонс — субъективная инициатива!

А уж на основе этого, если ты лелеешь желание победы, то это станет дополнительным бонусом при наложении заклинания.

Это как если бы кто-то играл в кости и у него была всего одна кость. А у тебя — две, поэтому изначально у тебя больше шансов на выигрыш.

— Неужели? — Драко немного колебался: — Будто куриный суп.

— Бесполезно говорить много. — Гарри взмахнул палочкой: — У вас есть пять минут, сначала выработайте основные тактические приемы. Подумайте, как будете вести бой.

Пять минут пролетели незаметно.

Только сейчас до Драко вдруг дошло.

— Ты собираешься нас троих поколотить?

— Ну... попробовать можно. — Сказал Гарри: — А сейчас слушай сюда: больше это не игра, я постараюсь использовать все, чему научился в школе.

— Да. — Сказал Драко, в душе вскипел боевой дух.

Меч не нужен, посмотрим, что ты можешь.

Потом Гарри взял камень в руку: «Камень упал на землю, сейчас все и начинается».

Получив подтверждение, Гарри высоко подбросил камень в небо.

Несколько человек тоже повернулись и пошли в разные стороны.

Бах --

— Камень летит, — внезапно зазвучало заклинание Гарри. И еще не успев обернуться, он почувствовал, как в него летит камень величиной с половину головы.

В следующую секунду он резко развернулся и быстро прекратил накладывать заклинание.

Камень пролетел у него за спиной.

В этот момент ребята все вместе развернулись.

Крэбб, который шел прямо за ним, пока не пришел в себя. Только он поднял палочку и уже начал произносить заклинание, как вдруг увидел, что в него летит огромный камень, и ужасно испугался.

«Экспеллиармус —

Броня защищена——

Разоружающее проклятие было отклонено, и проклятие Драко неожиданно вылетело. К счастью, Гойл дал ему время.

- Чёрный дракон вылез из ямы, он быстро увеличился в размерах-

Гигантский питон напал и убил Гойла.

- Чёрт! Почему я не додумался до этой комбинации вчера?! - в этот момент Драко осознал, что если бы он наложил заклинание усиления на змею, которая вчера вылезла из ямы, даже если бы она не смогла причинить боль Рону, то, по крайней мере, она могла бы его связать, верно?

Однако в следующий момент его мысли резко прервались.

Он наклонился, чтобы поднять палочку, но его руку крепко сжали две лозы!

- Чёрт! Это что, техника перевоплощения?!

- Стаи птиц — тысячи выпущенных пуль —

Должно пройти не более минуты.

Все трое лежали на земле.

- Кости, переломаны ли мои кости? - воскликнул Крэбб плаксивым голосом.

Гойл:

- Гарри... прекрати, я не могу дышать, я не могу дышать!!

Только Драко был в лучшем состоянии, но в него всё ещё вонзились кровавые дыры острыми клювами птиц. Он обнажил зубы, его глаза были красными и заплаканными.

Но когда он вспомнил слова Гарри прошлой ночью, он заставил себя сдержаться, ударяя кулаками по бёдрам и издавая пугающий рёв.

Потребовалось некоторое время, чтобы провести простое лечение ранения, а затем все четверо поспешно направились в кабинет школьного врача.

- Чёрт... почему ты читаешь заклинания так быстро! - Драко не сердился по пути.

- Я с самого начала думал, что сначала использую Улетающее заклятие, чтобы отвести вещи подальше от Крэбба. Затем, в порядке чтения, я буду защищаться или уклоняться от твоих заклинаний. Наконец-то сделаю это во время интервала твоих чар. Контратака.

- Тогда почему у тебя нет периода чтения заклинаний?! - удивлённо спросил Драко:

- У нас его нет, и у тебя его нет.

- Это так называемая комбинация. - Лицо Гарри сморщилось, он чувствовал, что Драко задал глупый вопрос.

- Слушайте ещё раз, слушайте внимательно!

- Чёрный дракон вылез из ямы, он быстро увеличился в размерах —

Гарри очень прямо замедлил темп своей речи, и все трое заметили разницу.

Хотя между двумя проклятиями есть определённый интервал произношения, в ритме есть очень очевидное прилипание, как верхний и нижний тексты.

Они разделены друг от друга, но вместе они едины!

- У нас мало времени. Давайте проведём индивидуальные тренировки завтра. Сегодня вы можете мысленно определить заклинание, которое хотите произнести, и представить себе сценарий битвы. Затем мы попробуем его завтра.

- Хорошо. - Драко мог только кивнуть.

В полдень Гарри пошёл искать профессора Кетлберна.

Он — преподаватель предмета Уход за магическими существами, который можно изучать только на третьем курсе в Хогвартсе. Это старый волшебник с деревянными протезами на левой руке и обеих ногах.

Его облик выглядит очень устрашающим, и он обычно остаётся в Запретном лесу или в своём офисе. Маленькие волшебники, которые изредка видят его в замке, часто избегают его.

- Войдите, - раздался старый, невнятный голос, как будто в его горле скопилось много старой мокроты.

Гарри медленно открыл дверь.

- Здравствуйте, профессор. - Гарри слегка поклонился.

- Гарри Поттер?!- непослушные белые волосы профессора Кетлберна свисали, напоминая Гарри сердитого льва.

- Это редкий гость. Я ухаживаю за своими протезами. Подойди сюда.

- Профессор, простите, что беспокою вас. - вежливо произнёс Гарри, прежде чем войти.

Кетлберн неопределённо ответил, его мутные глаза всё ещё были устремлены на его деревянный протезную ногу, и он протирал её своей единственной целой рукой.

- Зачем ты здесь? Насчёт Норберта? - сказал он, не поднимая головы.

- Вы знаете Норберта? - Гарри был немного удивлён.

"Мое тело полностью посвящено дракону. Я же должен был сделать что-то, чтобы помочь Норберту оправиться от полученной им травмы в Рождество". Кельтберн усмехнулся: "Если хочешь спросить, так и спрашивай... Я действительно многое знаю о драконах. Ну, конечно, я веду речь о научных изысканиях, а не о том, как наладить с ними мосты с использованием магии по примеру викингов".

"О, профессор, я об этом даже не слышал! Спасибо огромное!"

"Не за что, пожалуйста. Я уже много лет не занимаюсь драконами с тех самых пор, как перешел в Хогвартс. Я очень рад такому случаю".

Гарри кивнул, испытывая легкую ошеломленность.

"Профессор, я, собственно, пришел спросить вас о дементорах. Интересно, что-нибудь о них знаете".

"О дементорах?" – Кельтберн поднял глаза и уставился на Гарри своими мутными глазами: "И с чего бы тебе интересоваться этой темой?"

"Ну... это связано с заданием. Мне надо выполнить задание по заклинанию Патронуса".

"Не думаю, что это из того материала, который ты должен осваивать сейчас, – сказал Кельтберн, а затем взмахнул рукой и бросил платок на стол. – Забудь об этом. Меня это не интересует. Лучше спроси о том, чего нет в учебнике. Я же человек без особого терпения".

"Я хочу спросить о том, как появились дементоры на свет и какие у них отношения с людьми?" – спросил Гарри.

"Гм... отличный вопрос". Кельтберн взял протез и начал его устанавливать.

"Дементоры – это преображенные люди, умершие в отчаянии. На самом деле они и привидения – в каком-то смысле одна и та же сущность. Только вот они лишились рассудка и стали монстрами, питающимися человеческими душами".

"Лишились рассудка... питаются человеческими душами?"

Какая-то мысль внезапно пришла Гарри в голову.

"Профессор... эти дементоры питаются только человеческими душами?!"

"Если говорить точнее, в их рацион входят все разумные существа", – кивнул Кельтберн. – "А вот другие волшебные животные и даже обыкновенные животные не обладают достаточно развитым мозгом, и поэтому, естественно, не могут порождать сколько-нибудь достаточного количества эмоций.

Это как сравнивать, например, крупную рыбу или мясо на обед и сорные травы у обочины дороги. Можно ли это есть? Можно! Но есть это никто не хочет".

"Тогда... что, если я стану сорной травой у обочины дороги..." – неуверенно сказал Гарри.

"Что ты имеешь в виду?" – несколько озадачился Кельтберн.

"Это по... анимагии. Не существует ли каких-либо исследований по этому направлению?"

"По этому..." – Кельтберн на мгновение замялся, а затем приподнял уголки рта.

"Прискорбно, друг мой, но этот вопрос пока никто не рассматривал. Поздравляю, ты открыл очень перспективную тему.

Жаль только, что у нас тут нет дементоров, да и сами мы не анимаги, а то можно было бы действительно изучить этот вопрос".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/108413/4021361

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь