Глава 135, Гилдерой Локхарт и собака
Ареопаг, также известный как Ареопаг, — небольшой скалистый холм, расположенный к западу от Акрополя.
В эпоху Древней Греции на холме был построен Совет ареопагита, важный политический институт, отвечавший за правосудие и законы.
Что неожиданно, ныне здесь располагается Министерство магии Греции.
Но...
— Вы ведь не в горах его построили, правильно? — смущённо спросил Му Эн.
— Откуда вы знаете? — женщина слегка удивилась, а потом вспомнила то, что произошло только что, на её лице отразились страх и изумление.
Она не успела среагировать, а Му Эн вдруг выставил палец и коснулся её лба. Он вытянул оттуда серебристую нить памяти и растворился в воздухе.
— Вы должны пойти со мной в министерство! — серьёзно произнесла женщина.
— Разумеется, — кивнул Мун и обернулся к Гарри: — Что думаешь?
С тех пор, как дядюшка Му Эн стёр память его одноклассников, он довольно привык к этой способности, но всё же немного испугался и быстро кивнул.
— Прекрасно, дайте мне свои руки, — кивнула женщина и протянула ладони.
Обхватив их своими, она быстро бросила взгляд по сторонам, чтобы убедиться, что никто не наблюдает за ними, а затем вместе с ними переместилась.
У подножия Холма Ареса, в безлюдном лесу, двое — большой и маленький — внезапно появились на тропинке.
— Ох... уф... — женщина закачалась и отвернулась: — Вы... почему вы такой тяжёлый?
— Это из-за веса при перемещении? — посмотрел на неё Му Эн.
— Да, я... ах! Чувствую, будто голова сейчас взорвётся, будто я целый день не спала!
— Дышите глубже, головокружение — это нормально, — Му Эн лениво огляделся и тут заметил каменную стену у подножия холма, за ней тропинка пропадала.
По обе стороны от тропинки росло два оливковых дерева.
Стоит ли говорить, насколько важны оливки для Афин.
— Здесь вход? — спросил Му Эн.
— Да, — женщина, держась за дерево, продолжала глубоко дышать. — Эта дорога ведет на главную дорогу снаружи, но магглы её не видят. Так что не беспокойтесь.
— То есть тот парень тоже из вашего греческого Министерства магии? — указал Му Эн позади женщины.
Женщина обернулась и увидела мужчину в ослепительном фиолетовом костюме и мантии; на солнце блестели его великолепные белокурые волосы, а он высоко подняв голову, шествовал вперёд.
— О Боже! Неужели вы его не знаете? — удивлённо посмотрела женщина на Му Эна.
— Кто он? — криво усмехнулся Му Эн. — Только не говорите мне, что это очередная звезда шоу-бизнеса.
— Гилдерой Локхарт! Вы не знаете его? — женщина удивлённо посмотрела на Муна. — Он же очень популярен в Великобритании! Книга «Магический я» уже несколько месяцев подряд держится на верхних строчках бестселлеров, я купила и английский, и греческий варианты, они ведь написаны в вашей стране!
— Если вы ещё раз такое скажете, я вынужден буду пробраться внутрь и что-нибудь украсть! — злобно покачал Му Эн головой.
— Это какая-то британская шутка? — слегка смутилась женщина.
Му Эн кивнул, но напрямую ничего не сказал.
Но, как только женщина его представила, он действительно вспомнил о нём.
Гилдерой Локхарт, книги этого парня, кажется, очень хорошо продавались в книжном магазине «Флориш энд Блоттс». Как только заходишь в магазин, их книги бросаются в глаза.
Он, по обыкновению, мельком взглянул на них и больше не обращал никакого внимания.
Очередной триллер о борьбе с низкоуровневыми магическими существами. Подходит для... ну... подходит для чтения как развлекательное произведение.
Пока он об этом думал, подошёл и мужчина. Он заметил взгляды троих людей и поправил воротник: — Ох нет, серьёзно, как вы узнали, что я собирался обратить внимание на кражу культурных ценностей? Серьёзно, не нужно выходить меня встречать. Я не хочу выглядеть слишком вызывающе. Это всего лишь парочка мелких воришек.
Му Энь задумчиво посмотрела на него, и в ее глазах величественная духовная энергия слабо нажала на него.
Глаза Локхарта были ясными, он спросил: "О, друг, не смотри на меня так. Хотя я и знаю, что мы не часто видим членов Ордена Мерлина, но тебе не нужно слишком нервничать".
Му Энь немного удивилась, этот...
С такой броской одеждой, словами и делами, он, должно быть, волшебник с высоким духом. Почему ты не поддался его искушению?!
"Странно..." Он покачал головой. Я не собираюсь дальше форсировать испытания, это было бы немного грубо, и было бы то же самое, что и впервые встретить Легилименцию.
То, что он только что сделал, было похоже на стук в дверь. Если никто не ответил, он не стал бы выламывать дверь и входить.
Гарри растерянно посмотрел на Луну и увидел, как он раскинул руки и повернулся к каменному выступу входа.
Сзади послышался женский голос.
"Мистер Локхарт, какое совпадение, что я встретила вас здесь. Меня зовут Эльза Лезли, приятно познакомиться".
"Мне тоже приятно познакомиться". Локхарт пожал ей руку, широко улыбаясь, обнажив свои восемь стандартных зубов, которые, казалось, издавали звук "динь" под солнечным светом.
"Что привело вас в греческое Министерство магии?" — спросила Эльза.
"О, говоря об этом, первоначально это была всего лишь обычная поездка, но каким-то образом ваши авроры узнали, что я здесь, и любезно пригласили меня приехать и взглянуть на дело о краже, которое произошло некоторое время назад..."
Му Энь не совсем услышала, что сказали за ее спиной. В это время она уже привела Гарри в Министерство магии.
Взору открылся тёмный туннель, вокруг которого возвышались костры. Впереди посреди дороги стояла движущаяся статуя.
Статуя слепой богини в золотой короне, единственное, что в ней не из мрамора.
Одетая в облегающее белое одеяние, в одной руке она держит меч, а в другой — весы. И на теле у нее также прислонена связка прутьев.
Сверху вниз они символизируют достоинство, чистоту, санкции, справедливость и права, представленные палкой.
Под связкой прутьев обвилась привлекательная змея, а рядом с ней была собака.
Они олицетворяют ненависть и дружбу соответственно, означая, что ни один из них не может повлиять на истинную справедливость.
То же самое касается и повязки на глаза. Справедливое наказание не полагается на зрение, а полагается на идеи!
В это время по обе стороны прохода обычных волшебников или работников Министерства магии зорко осматривали змея и собака.
Кажется, если обнаружится "грех", он будет немедленно осуждён.
"Это Фемида, символ закона и справедливости". Луна похлопала Гарри по плечу и повела его вперёд.
Пройдя мимо статуи под взглядами змей и собак, они оказались в более широком коридоре со здоровенными серыми каменными кирпичами под ногами. По обеим сторонам коридора возвышались дорические и ионические колонны. Над ними в порядке следования располагались двенадцать олимпийских богов.
Двое впереди — Зевс с молнией в руке слева и Гера со скипетром справа.
Взгляд Му Энь на мгновение остановился на фигуре с трезубцем, а затем пошла дальше.
Один волшебник остановил их обоих: "Здравствуйте, я хотел бы попросить вас позаботиться об одном деле".
"Мы здесь как туристы, чтобы сделать доклад", — сказала Му Энь.
"Кстати, а где находится ваш склад для хранения культурных реликвий?"
"Отдел национальной охраны важных культурных реликвий находится на третьем этаже", — сухо ответил мужчина, а затем его выражение сменилось, и он с улыбкой сказал: "Чтобы зарегистрироваться как иностранный волшебник, просто поднимитесь по парадной лестнице на пятый этаж.
Вы двое можете сначала подойти к стойке регистрации, чтобы получить бейджи доступа, и вас могут попросить временно оставить свои волшебные палочки".
Наконец, он мягко улыбнулся: "Желаю вам приятного путешествия!"
"Спасибо, мне пока очень нравится", — улыбнулась Му Энь.
Гарри тихо спросил с удивлением: "Дядя Луна, разве он только что не понял?"
Приложение для более продвинутых пользователей, немного громоздкое, но для такой задачи подходит как раз. – Мун Ын улыбнулся.
Те двое быстро получили свои значки и направились прямо вниз по лестнице.
– Дядя Мун, мы... – Гарри слегка испугался, но в то же время почувствовал какое-то возбуждение.
– Не думай об этом, ты же не думаешь, что я на самом деле истинный рисерфлер, правда? – Мун Ын заулыбался. – Я просто осматриваюсь.
После чего он стал внимательно осматривать входящих и выходящих отсюда людей.
Ощутив немного волшебства, сосредоточенного вокруг третьего этажа, он не стал сразу входить внутрь. Было очевидно, что это не то место, куда могут проникнуть обычные волшебники.
А в связи с делом о краже здесь установлено множество всеобъемлющих и очень чувствительных охранных заклинаний.
Видимо, их недавно установили.
– Эй, вы откуда?! – очень зорко определил их один мужчина.
Серьёзный голос этого человека заставил Гарри невольно вздрогнуть, а затем его адреналин подскочил, и он почувствовал волнение.
Мун Ын обернулся и с недоумением посмотрел на этого мужчину:
– Здравствуйте, можно поинтересоваться, что это за место...
Гарри подметил, что слова дяди Муна отдавали сельским диалектом.
– Что? – мужчина сверху тоже переспросил на слегка корявом английском.
Через некоторое время ему наконец удалось понять слова Мун Ына.
– Это третий этаж! Пассажиры, сообщившие о пятом этаже, должны подняться выше!! – сердито заявил он, глядя на Мун Ына с сомнением в глазах.
При этом он буркнул себе под нос по-гречески:
– Ещё один бриташка из какой-то деревушки, мать его... Его английский ещё хуже моего!
– О, извините. – Мун Ын улыбнулся и махнул рукой.
За ним Гарри увидел несколько капель разбрызганной воды, чёрной как чернила.
– Пойдёмте вверх. – Сказал Мун Ын с улыбкой.
Когда они поднялись к ступеням на пятом этаже, ещё один мужчина внезапно подбежал к мужчине этажом ниже и сказал по-гречески:
– Командир! Мистер Локхарт здесь!
– Что?! – лицо мужчины исказилось ужасом, и он сердито посмотрел на него.
– Малака!! Ты сам его и привлёк. Теперь он здесь, и тебе решать, как с ним справиться.
Позволь мне тебе сказать, если он в будущем выпустит «Прогулки с греческим Министерством магии» и приукрасит там историю о том, как он помог греческому Министерству магии раскрыть преступления, я засажу тебя в тюрьму как можно скорее!
По пути наверх Гарри не понимал, почему дядя Мун так радостно улыбается.
Словно услышал очень забавную шутку.
Он знал только, что процедура оформления была очень сложной, но Мун Ын махнул рукой, что было равносильно звонку, и они спустились.
Здесь они снова встретили ту женщину. К этому моменту её мозги уже несколько прояснились, и она быстро взглянула на них двоих:
– Вы уже зарегистрировались?
– Конечно. – Мун Ын беспомощно кивнул. – Мы можем идти.
В то же время чувствительные уши Муна уловили вздорные интонации Локхарта этажом ниже.
– О, позвольте мне посмотреть, здесь нет ли волос? Кажется, они от оборотня. Я с ними отлично знаком!
– Сэр... они принадлежат трёхголовому псу... он охраняет это место.
…
– Я... я не знал, что у вас есть трёхголовый пёс, но, поверьте мне, это, скорее всего, шерсть оборотня. Я уже показывал в своей книге «Странствия с оборотнями» насколько глубоко я изучил этот тип существ.
Мун Ын почувствовал, как атмосфера переполнилась неловкостью, и был немного шокирован способностью этого парня нести чушь.
Я не ожидал, что он будет таким спокойным и невозмутимым в Министерстве магии.
Он не мог не задуматься, решился бы этот парень на такую наглость перед лицом всех этих мастеров, если бы он отправился в Хогвартс...
http://tl.rulate.ru/book/108413/4020750
Сказали спасибо 2 читателя