Готовый перевод Владыка Народов / Повелитель Народов: Глава 41

Глава 41.

Когда солнце уже поднялось высоко в небе, Ли Фань наконец-то встал с кровати. Не испытывая нужды в деньгах и прекратив торговлю солью, его повседневные дела стали весьма ограниченными. Помимо тренировки боевого духа, его основным занятием было общение с Дианой и Анной, приготовление им вкусных блюд и завоевание их благосклонности.

Приближался полдень, Ли Фань привел себя в порядок и, как обычно, покинул Город Грехов, направляясь к пещере, где жили Диана и Анна. Но по пути он внезапно нахмурился.

Эльфийский талант [Природная близость] не только увеличивает все параметры, но и, как следует из названия, делает его обладателя ближе к природе, как и самих эльфов. В лесу этот талант увеличивает все параметры на 10%, включая восприятие. Конечно, уровень таланта Ли Фаня [Природная близость] был ещё слишком низким, поэтому и усиление, и близость к природе были минимальными.

Тем не менее, даже на таком уровне [Природная близость] позволила ему ощутить некую аномалию. Более того, шестое чувство, присущее расе зверолюдей, также предупреждало его о чём-то. Сегодня что-то было не так.

Ли Фань долго размышлял, прежде чем внезапно осознал, в чём дело: сегодня вокруг было намного тише, чем обычно. Ли Фань легко догадался, что за ним кто-то следит. И это, скорее всего, был человек, а не магическое существо. Более того, этот человек был мастером в скрытности и обладал значительной силой. Ведь Ли Фань всегда был крайне осторожен, направляясь к Диане и Анне, и в этот раз он тоже не проявил беспечности. Однако его всё равно преследовали незаметно, и если бы не талант эльфов и зверолюдей, он бы до сих пор ничего не заметил.

Ли Фань обдумывал план действий, не останавливаясь ни на секунду. Приближаясь к пещере, он внезапно остановился. Он достал из кармана костяную флейту и, прижав её к губам, начал играть. Флейта не издавала звука, будто была сломана. Ли Фань не торопился, закончив играть, он остался стоять на месте.

Прошло десять минут, а вокруг не было ни звука. Ли Фань, казалось, разочарованно покачал головой и повернулся обратно. Пройдя около пяти минут, он внезапно заметил, как кулак вылетел из тени и устремился к нему. Ли Фань в ужасе отступил назад, но кулак был слишком быстрым. В последний момент Ли Фань активировал талант [Трансформация в зверя], и его тело покрылось чёрной шерстью. Все его параметры увеличились втрое.

[Имя: Ли Фань

Царство: Воин Боевого Духа 1-го уровня

Сила: 66

Телосложение: 33

Ловкость: 33

Дух: 66

Связь: Эльфы – 0,1%, Зверолюди – 13,2%

Таланты: Природная близость: в лесу все атрибуты увеличиваются на 10%; Трансформация в зверя: на атрибуты утраиваются на короткий промежуток времени; Быстрое восстановление — скорость восстановления увеличена в 5 раз, по сравнению с базовой.

Баллов связи: 312 баллов]

С такими базовыми параметрами, мало кто из воинов боевого духа 1-го уровня мог бы сравниться с ним. Но кулак всё равно был быстрее. Ли Фань понял, что столкнулся с воином 2-го уровня. В следующую секунду кулак ударил его в грудь. Боль пронзила его, сердце, казалось, остановилось на мгновение, и Ли Фань отлетел назад, ударившись о дерево, выплевывая кровь.

С трудом поднявшись, он внимательно посмотрел вперед.

«Неплохо, воин боевого духа 1-го уровня выдержал мой удар, можешь гордиться этим...» — мужчина в кожаной броне вышел из тени.

Увидев Ли Фаня, мужчина замер в удивлении и указал на него: «Почему у тебя на лице выросла шерсть? Нет, у тебя по всему телу шерсть. Значит, ты полукровка, ублюдок зверолюдей. Теперь понятно, откуда у тебя связь со зверолюдьми».

Ли Фань не стал возражать и холодно улыбнулся в ответ.

Мужчина недоумённо спросил: «Почему ты, полукровка, ещё улыбаешься? Ладно, я скоро узнаю всё. Сейчас послушно иди со мной и рассказывай всё, что знаешь, особенно о зверолюдях. Не вздумай ничего скрывать, иначе познаешь настоящую боль».

Не успел мужчина договорить, как стрела просвистела в воздухе, устремляясь к его груди. Мужчина в ужасе увернулся, но мгновением позже возле него возникла прекрасная волчица, держа нож у его горла.

Мужчина не верил своим глазам: его так легко захватили. Этот зверочеловек – воин 3-го уровня? Нет, 3-й уровень куда сильнее. Значит, она – воин 2-го уровня с продвинутой техникой. Такие техники доступны только знати. Как такая знатная зверолюдка оказалась в этом лесу?

Мужчина не понимал, но боялся пошевелиться. Нужно найти способ сбежать. Мужчина начал говорить: «Кто ты? Почему напала на меня? У меня личные счёты с тем парнем, это вас не касается. Я – человек из особняка лорда Зимнего Города. Если что-то сделаешь со мной, мой господин пошлёт армию, и никто не уйдет живым. Отпусти меня...».

Паф!

Ли Фань перебил его, ударив по лицу: «Заткнись! Ты здесь из-за зверолюдей, не надо врать!».

Мужчина разозлился, но нож у горла заставил его молчать. Он смотрел на Ли Фаня с ненавистью.

Ли Фань усмехнулся: «Глупец! Пленён и всё равно пытается угрожать. Видимо, особняк лорда вселил в тебя уверенность. Но сейчас ты поймешь, что он не всемогущ».

Мужчина был потрясен, но продолжал думать о том, как выбраться. Прежде чем Ли Фань успел что-то сказать, мужчина заговорил снова: «Ты не понимаешь, с кем связался! Я – из особняка лорда Зимнего Города. Если мне причинят вред, вас всех уничтожат!».

Паф!

Ещё один удар Ли Фаня заставил мужчину замолчать. Он понял, что любые угрозы и попытки выкрутиться были бесполезны. Ли Фань был непреклонен, и его друзья не собирались давать ему шанс на спасение, и угрозы близким тут не помогут.

http://tl.rulate.ru/book/108300/4025634

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь