Готовый перевод Reborn in a daimyo's court-Naruto SI / Наруто: Переродился при дворе даймё: Глава 3

Глава 3 - Умирающая принцесса!

С точки зрения Кацугавы Миюки

Прошло два дня, и вот она снова сидела напротив своего будущего мужа. Все эти два дня в ее голове царил настоящий беспорядок, пока она пыталась переварить его слова, пытаясь понять его намерения.

При дворе даймё было полно обманщиков и лжецов, людей, которые говорили сладкие слова, несмотря на то, что у них были самые черные сердца. Был ли он таким же, как они, пытаясь обмануть ее, а если нет, то каковы были его намерения? Ведь никто не упустит такую возможность, какую ему предложили.

И все же, пока она сидела там, и все эти мысли проносились в ее голове, он сидел напротив нее, безразличный и незатронутый тяжестью своего заявления, потягивая свой чай, пока полная луна освещала сад.

- Почему? - спросила она, ведь именно этот вопрос мучил ее больше всего. Насколько она помнила, у нее не было с ним никаких близких отношений, как и у его братьев, насколько она знала. Тогда почему он предлагал ей свою помощь безвозмездно, ведь в политике есть одно правило, которое знают все?

"В этом мире не бывает бесплатного сыра."

Он поднял на нее бровь и осторожно опустил чашку, начав мягким голосом.

- Думаю, я уже отвечал на этот вопрос, Миюки-химэ; то, что случилось с Вашими братьями, было трагедией, и Ваше стремление к справедливости не должно заставлять Вас продавать себя, - сказал он, как и два дня назад.

Она сжала в руках свое кимоно, пристально глядя на него.

- А что, если бы сейчас я возразила против брака? Что бы Вы тогда сделали? - спросила она, и он пожал плечами.

- Тогда эта помолвка будет расторгнута, я не намерен брать в жены кого-то, кого заставили, - ответил он, и тут она увидела, как его губы поджались, когда он продолжил.

- Какой бы красивой она ни была, - при этих словах ее сердце заколотилось, и она опустила глаза, почувствовав, что ее щеки покраснели.

- А... аа... Что? Вы считаете меня красивой? - сдержанно спросила она и услышала, как он хихикнул.

- Конечно. Я бы сказал, что Вы самая прекрасная дева на континенте, - ответил он, и она почувствовала, как ее обдало жаром от этих слов, и между ними снова воцарилось молчание, пока она не успокоила свое взволнованное сердце и не задала еще один вопрос.

- А что это за слухи? - удалось ей вымолвить, когда она посмотрела ему в глаза, и он нахмурился.

- Слухи? - а затем его глаза расширились, и он продолжил с улыбкой.

- А-а-а, слухи о моем пресловутом гареме? - Он быстро понял смысл ее слов, и она кивнула. Ходили слухи, что печально известный дзито из Шинои был щедрым покровителем и поддерживал большинство городских домов удовольствий и обеспечивал их удобствами.

- Не стану отрицать, что несколько ойранов в Шинои действительно пользуются моим покровительством, и даже слухи о том, что я предлагаю женщинам в таких заведениях соответствующее лечение, защиту, а теперь еще и образование, тоже правда, - ответил он, к ее шоку, и она почувствовала, как ее губы сжались при этих словах.

И хотя в этом не было ничего неуместного, все же это как-то опечалило ее.

- Хотя, я должен добавить, что такие возможности предоставляются всем, кто живет в моих землях, несмотря на род занятий. Базовое образование и лекари доступны всем детям в моих землях, даже сиротам, - продолжил он, и она была удивлена этими словами.

В них было гораздо больше смысла.

- А что же тогда с ойранами? Будете ли Вы продолжать навещать их и после нашего брака? - Такой вопрос был бы крайне неуместен при любых других обстоятельствах, и многие лорды даже обиделись бы на такое, и она поняла это с запозданием, когда слова уже давно покинули ее рот.

Однако, подняв глаза, она не обнаружила в его взгляде ни капли той ярости, которую ожидала увидеть, когда он медленно отпил чай и заговорил.

- Мое знакомство с ними всегда было чисто платоническим, и я не намерен этого менять, - ответил он, и она смущенно опустила глаза, слегка поклонившись.

- Я прошу прощения за то, что перегнула палку, милорд. Это было неуместно с моей стороны, - сказала она, надеясь, что он не затаит обиду.

- Все в порядке, хотя, похоже, моя леди не любит делиться мной, - поддразнил он ее, и она увидела, что он смотрит на нее с улыбкой, когда она вздохнула и подняла голову.

- Тогда каков ваш ответ, миледи? - спросил он, и она почувствовала, как у нее защемило сердце, потому что, несмотря на его честность, она была совсем не такой. Она мало что могла предложить ему в этом браке, а тут еще и секрет, который она скрывала долгие годы.

Большинство людей знали, что ее мать умерла от болезни, но правда была гораздо более зловещей. Ее мать медленно отравляли на протяжении многих лет. Однако отравлена была не только она.

- Для меня будет честью стать Вашей женой, милорд, но прежде чем Вы согласитесь на это, я должна Вам кое-что сказать, - сказала она и склонила голову.

- Я умираю.

0000

С точки зрения Повелителя огня - Кацугавы Хирайоши.

- Это фарс. Мирный договор, предложенный Ивой Хокаге Сандайме, - это фарс. Мы не можем принять это, мой господин, - возразил один из его советников, очередной лизоблюд, поднявшийся по карьерной лестнице благодаря влиянию своей дочери, которая была одной из его наложниц.

- Действительно, милорд. Требуемые репарации просто нелепы, мы не можем с этим согласиться, - заговорил другой, когда двор собрался, чтобы разобраться с окончанием войны, по крайней мере, на одном фронте, хотя конфликт с Кири тоже затих после смерти Третьего Райкаге.

- Я слышал, что Хирузен собирается взять на себя ответственность за это и планирует уйти в отставку к концу года, - заговорил он, и премьер-министр Кадзуто кивнул.

- Действительно, мой господин, - подтвердил он, и эта новость встревожила его.

- Этот конфликт длится уже достаточно долго, и если цена окончания десятилетней войны - золото, то это цена, которую я готов заплатить; эта война уже достаточно дорого нам обошлась. Нет необходимости продолжать её, - принял он решение и увидел, что несколько человек при дворе были недовольны этим, и он услышит много жалоб по этому поводу.

И все же он принял решение.

Его здоровье ухудшалось с каждым днем, а кризис престолонаследия, назревающий после его кончины, мог означать конец Страны Огня, давая иностранным державам шанс вмешаться в их дела. Если война будет окончена до его смерти, это позволит его землям выйти из конфликта за престолонаследие в лучшем состоянии.

Однако все зависело от одного человека. Акихито Сирахоси и его возможностей, а также того, насколько быстро и стремительно он сможет расправиться со всеми, кто выступит против его собственных притязаний.

- Поскольку Хирузен уходит в отставку, Лист должен выбрать другого Хокаге, - начал он и увидел, как несколько его советников вздрогнули при этих словах.

Хирузен Сарутоби был выбран на эту должность своим преемником, и он поддержал этот выбор, учитывая его репутацию и способности. Однако теперь человек, возглавлявший Коноху все эти годы, должен был уйти в отставку, причем в очень опасное время. Следовательно, у него должен быть такой же способный преемник, и хотя у него было право выдвигать людей, в конечном итоге выбор кандидатуры должен был быть за ним.

- Отец, я думаю, мы... - попытался вмешаться его сын.

- Тсс. - сказал он, заставив его замолчать, и повернулся, чтобы посмотреть на самого молодого члена Совета, дзито из Шинои.

- Лорд Сирахоси, что Вы думаете обо всем этом....

0000

http://tl.rulate.ru/book/108094/4271017

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь