Готовый перевод Star Dome Railway: God-level Enchanter, Heavy Forge Engine / Железная дорога Звездного купола: Чародей уровня бога, тяжелый кузнечный двигатель: Глава 37

В следующий раз готовить для Шиваро будет кто-то другой. Он вообще не годится для этого. Пускай работает на кухне. Лучше позволить ему практиковать свое умение бить людей.

Сваро, который находился на кухне, сразу выскочил оттуда, услышав это.

— Линь Цие, ты слишком далеко заходишь. Ты даже готовишь для Коколии сам, а мне даже не позволяешь готовить для Клары. Ты ведешь себя будто...

— Я готовил еду столько раз и ни разу не подрывал кухню. Мне кажется, только ты способен на такое.

— Что? Ты что, не веришь? А может быть, нам с тобой...

Не успел Линь Цие закончить предложение, как Сваро понуро ушел.

В конце концов, в этом вопросе мне нечего сказать.

Клара заметила, что Сваро расстроен, и, бросив сердитый взгляд на Линь Цие, быстро подбежала.

— Коколия, кем, по-твоему, является Клара? Я всего лишь сказал справедливую вещь, а она только что осмелилась на меня зыркнуть.

— Разве то, что я только что сказал, неправда? Ты что, думаешь, Сваро умеет готовить? Когда он впервые готовил, он испортил кучу всего на моей кухне. Я давал ему самые простые вещи. Он все равно чуть не поджег кухню. Почему Клара должна на меня сердиться после таких слов?

— Разве это не любезное напоминание? Неужели в следующий раз я позволю Сваро продолжать готовить, пока он не снесет всю комнату? Неужели вся база удивится его кулинарному таланту?

— Это было довольно интересно — нам двоим явиться сюда сегодня. Как вела себя Клара только что? Если в следующий раз произойдет такое, мы будем сидеть в комнате и не выходить. А я посмотрю, как он с этим справится.

После того как Коколия выслушала жалобы Линь Цие, она похлопала его по плечу.

— Хорошо, не говори так. Клара защищает Сваро не потому, что он ей нравится.

— Если бы кто-то сказал что-то плохое обо мне в твоем присутствии, ты бы остался равнодушным? Кто угодно на твоем месте поступил бы так же, как Клара. Но у нее более искренний характер, поэтому она выражает свое недовольство прямо тебе в лицо.

Линь Цие, который был полон гнева, смог подавить раздражение только после слов Коколии.

В конце концов, если бы со мной случилось такое, я бы так и поступил.

— На этот раз я не буду ругаться с ней из-за тебя. Но если это повторится, я прямо все ему выскажу. И тогда ты меня не остановишь.

Кивнув беспомощно на детского Линь Цие, Коколия позволила ему увести ее.

Сваро в комнате был готов разрыдаться от разочарования.

Увидев, что вошла Клара, он быстро взял себя в руки.

— Я сейчас уберусь на кухне. Ты подумай, что ты хочешь поесть. Я отведу тебя в ресторан.

— Зачем идти в ресторан? Кухню очень быстро убрать. Почему бы мне сегодня не приготовить для нас?

— Может быть, тебе уже надоела еда, которую я тебе готовлю, и ты хочешь попробовать что-то другое?

Услышав это, Сваро быстро замахал руками.

— Вовсе нет. Я просто подумал, что мне может потребоваться некоторое время, чтобы убрать кухню. Обед может получиться поздно, и я боюсь, что ты будешь голодной.

— Я помогу тебе убраться. Мы вдвоем справимся очень быстро. И не смей чувствовать себя виноватым за то, что случилось сегодня. Меня уже очень радует то, что ты пытаешься научиться готовить для меня.

— А как хорошо у тебя получается, зависит от твоего таланта. Если ты не можешь научиться, то лучше оставь это мне.

Сваро, который сначала был сильно расстроен, увидев, как Клара говорит с ним серьезно, вдруг почувствовал, что насмешки Линь Цие в дверях больше не имеют значения.

— Но я буду чувствовать вину, если все время буду просить тебя возвращаться и помогать мне. Мне будет казаться, что я ни на что не гожусь и только и могу, что командовать тобой.

Увидев выражение лица Сваро, Клара улыбнулась.

Ладно, это всего лишь мелочь. Почему ты так виновата? До тех пор, пока ты всегда можешь меня помнить, как ты сказала, ты раньше могла готовить, но каждый раз, когда мы встречаемся, мы словно незнакомцы. Я все еще предпочитаю эти отношения тем, что были раньше.

Каждый выигрыш должен сопровождаться потерей. Поскольку я уже с тобой, я должна нести какую-то ответственность.

И я помню, я говорила тебе раньше, ты не умеешь готовить, а я умею, и я не заставляю тебя этим заниматься. Кто сказал тебе учиться этому?

Подумав о сарказме Линь Цие, который он ей только что высказал, Шиваро больше ничего не скрывала от него.

Я видела, как Линь Цие собирал кукурузу в тот день. Когда я увидела, как он собирает эту штуку, мне стало любопытно, и я начала расспрашивать. Он сказал, что из такой штуки можно приготовить очень сладкую еду. Я думаю, ты любишь сладкое. Я тайком чему-то у него научилась, но я не ожидала, что моя первая попытка сегодня провалится.

Но не волнуйся, Линь Цие сказал, что приготовить эту штуку очень просто. Я обязательно научусь делать это для тебя.

Глядя на Сваровски, чьи сердце и глаза были полны ею, Клара счастливо улыбнулась.

На самом деле, неважно, можно ли научиться готовить эту штуку или нет, в конце концов, я могу научиться этому сама.

Если ты научишься готовить это для меня, я буду очень рада, а если не научишься, забудь об этом.

Тебе не нужно заставлять себя учиться этому, научишься или нет, не заставляй себя этого делать, как сегодня, если в следующий раз ты пойдешь к Линь Цие домой учиться и случайно взорвешь его кухню, этот мелочный человек, вероятно, создаст для тебя трудности.

Линь Цие, которого называли мелочным, громко чихнул на дороге и заговорил сам с собой.

Кажется, я в последнее время одеваюсь слишком легко, и я даже могу начать чихать во время ходьбы.

Коколия, ты же видишь, что я живу так бедно эти два дня, почему бы тебе не подумать о том, чтобы взять меня к себе?

Я могу приготовить для тебя еду и помочь убраться в доме. Тебе просто нужно предоставить мне немного теплой одежды и вещей для повседневной жизни. Я многого не прошу.

http://tl.rulate.ru/book/108073/3967694

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь