Готовый перевод I Have A Cell Phone In My Dantian / У меня в Даньтяне есть телефон: Глава 136

"Так и оказалось", - улыбнулся Су Дун.

Среди многочисленных князей династии Цзинь князь Мучжоу считался редким учёным. Непрерывно пребывал в своём Мучжоу, а Мучжоу находился на западе от Цинчжоу и относился к северо-западным землям династии Цзинь. Часто потом служил "бесом".

Естественно, большой отваги, чтобы вступить в битву с чудовищами, у князя Мучжоу не было. Однако Су Дун также очень восхищался сим. Тот, как говорят, происходил из армии, обрёл судьбу святого и культивировал, пока не дошёл до высшей ступени формирования души Юаньин.

История тоже довольно легендарна. Затем, благодаря своей выдающейся военной заслуги, предками династии Цзинь был назначен князем Мучжоу, управлял территорией государства.

Су Дун очень уважает его как человека и как главнокомандующего.

"Князь Мучжоу услышал о том, как молодой рыцарь Су Чжэньжунь в двадцать лет стал досточтимым в павильоне Шифан, и был несказанно поразился, потому спешно приказал мне пригласить досточтимого. Непременно следует посетить банкет в честь его дня рождения", - с улыбкой сказал Лянь Ятао. .

"Раз уж князь Мучжоу пригласил, как я могу отказаться", - прямо ответил Су Дун.

На самом деле, в данной местности пребывание досточтимым в плане определённого статуса - не ниже, чем у князя государства. Просто-напросто молодой ещё, потому естественно, стоит уважать подобных старших товарищей.

"Прекрасно, тогда летим".

Лянь Ятао улыбнулся, поднялся с места и пошёл на улицу. Взмах - так и нет ни следа.

"Пойдёмте". Су Дун кивнул.

Выйдя из зала, Ян Ань и его приёмный отец сказали, что вернутся позже, и двое немедленно взлетели в воздух.

Ян Ань и остальные остались, глядя вверх, наблюдая за тем, как Су Дун и Лянь Ятао исчезают в небе бок о бок.

"Это действительно пара бессмертных".

"Женщины вокруг взрослого - все святые".

В полдень, холодно.

На территории уезда Мучжоу квартирует огромное количество воинов Северо-Западной армии, среди которых собралось множество мощнейших практикующих, а также команд секстантов.

Шум, шумно.

Сегодня у князя Мучжоу день рождения, ему исполняется 300 лет, и его армия строго охраняет его. Ни одно чудовище не пришло сюда просто так, чтобы доставить неприятности.

Двое людей летели с неба, болтая и смеясь.

"Это Семь Звёзд Вэнь Фей из Ворот Семи Звёзд. Благодаря побуждению духовного кристалла она может летать быстрее, чем бессмертный практик Юаньин. Одновременно вмещает около десятка человек, роскошная донельзя", - Лянь Ятао указал пальцем в дальнюю небесную пустошь на прямоугольную летающую лодку с маленьким паланкином сверху, с улыбкой объяснил.

"Хоть и не сравнится с императорскими воротами святого, но тоже ничего да и стоит она намного дешевле. Немного более 20.000 духовных кристаллов всего нужно".

"Я у святой ничего не покупал", - качая головой, улыбнулся Су Дун.

Святой альянс со своей базой располагался на морском острове святого, то есть, перед альянсом династия Цзинь была всего лишь страной, которую поддерживали. Альянс святых ценил только святых, а практикующих, в глазах альянса, считали ничем.

По идее, каждый бессмертный альянса может получить приглашение от альянса, предложить альянсу святых символ, к тому же многочисленные сокровища альянса продавали внешнему миру. У Су Дуна тоже есть возможность трансформировать святых в божества, но он не получал такого обращения. Хотя это было обычным явлением.

"Я практикующий, даже если я купил сокровище, я не смогу им воспользоваться", - пожимая плечами, сказал Су Дун.

"Тогда я отправлю Досточтимого на летающем корабле завтра, хотя он не такой быстрый, как Досточтимый. Но очень удобный. Его можно активизировать с помощью духовных кристаллов и им легко управлять", - щедро сказал Лянь Ятао.

Су Дун покачал головой и хотел отказаться, но женщина рядом с ним чуть-чуть ускорилась, оставив его с одной спиной, не дав ему возможности отказаться.

Эти двое спустились на землю.

"Господин!" Десятки сержантов перед особняком принца Мучжоу отдали честь Лянь Ятао.

"Гость принца пожаловал, мы удалимся," — махнул рукой Лянь Ятао.

Сержанты расступились и торжественно посмотрели на Су Дона. Су Дон в ответ слегка кивнул.

Они вошли во дворец.

Дворец Мучжоу — самый большой особняк в префектуре Мучжоу и центр управления её ядром. Здесь сосредоточена вся власть.

В отличие от особняков других знатных семей, он не украшен павильонами, мостиками и текущей водой в пасторальном стиле. Войдя в парадную дверь особняка принца Мучжоу, попадаешь прямо на большую территорию для боевых искусств. Это больше похоже на большие казармы, чем на особняк.

Во внутреннем дворе раздавалась бодрая музыка.

Лянь Ятао здесь свой. Вместе с Су Доном он прошёл через среднюю дверь, и взору их открылась величественная резиденция. Хотя она не такая грандиозная, как столичный дворец, но тоже впечатляющая. Её охраняют отряды сержантов, которые патрулируют всё вокруг на расстоянии десятков метров. От ворот дворца тянется ярко-красная ковровая дорожка длиной более ста метров, по которой во дворец входят элегантно одетые люди. Например, главы сект, находящихся на территории Мучжоу, чиновники и вельможи императорского двора. Только обладатели достаточно высокого статуса удостоились чести присутствовать на дне рождения принца Мучжоу.

"Мастер Цянь, редкий гость," — прозвучало приветствие.

"Принц ещё не вышел?" — осведомился глава Цянь, держа в руках шкатулку, обтянутую парчой.

"Он же сегодня именинник, так что нормально, что он не торопится. А вы что, какой подарок подготовили?"

"Так, мелочь всякая."

Во дворце множество сидячих мест, которые распределены в зависимости от статуса, а также места, где можно прогуляться и пообщаться. Некоторые тихо ждут. Сегодня здесь присутствуют либо высокопоставленные чиновники, либо знать. Среди них много совершенствующихся, достигших уровня зарождающейся души, и очень мало тех, кто ещё не достиг этого уровня. Те, кто не отличается высоким статусом, естественно, ищут возможности пообщаться.

Лянь Ятао отвёл Су Дона не в главный зал дворца, а в боковой. В боковом зале намного меньше людей, чем в главном, но охрана здесь такая же строгая.

Лянь Ятао беспрепятственно провёл Су Дона в зал. Как только тот вошёл, он увидел сидящую там фигуру. На висках у фигуры пробивалась седина, но она сидела в позе лотоса и излучала сильное намерение убивать. Глаза её были крепко закрыты, но в них чувствовалась свирепая властность.

"Это и есть принц?"

Су Дон посмотрел на фигуру и открыл компас фэн-шуй в приложении на своём мобильном телефоне. На компасе появилась проекция принца Мучжоу, но с едва заметным золотистым свечением.

На лице Су Дона естественным образом появилась улыбка.

Ходят слухи, что сто лет назад принц Мучжоу сражался с монстрами. Есть страшные монстры, которые практикуют злые методы и строят планы по уничтожению города. В то время принц Мучжоу узнал об этом и во главе со своими сержантами отправился на верную смерть, чтобы защитить жителей города. Он взял на себя инициативу и принял смерть без сожалений. Та битва потрясла всю династию Цзинь и стала одним из многих славных подвигов государственных правителей, о котором широко говорили.

Однако Су Дон всегда относился к этому с некоторой долей скепсиса.

"Похоже, слухи правдивы," — увидев золотистое свечение, подумал Су Дон. Он наконец поверил. Этот принц Мучжоу действительно заслуживает уважения.

"Здравствуйте, достопочтенный Су," — открыла глаза фигура и встала с улыбкой. На высоком и крепком теле вздувались мускулы, и было незаметно, что перед ними трёхсотлетний старик.

"Хозяин, я могу тебя отстоять. Ты обещал малышке, это не считается". Лянь Ятао заговорил перед Су Доном.

Су Дон невольно посмотрел на женщину рядом с ним, с намеком на сомнение в глазах.

Лянь Ятао, казалось, злобствовал и демонстративно высунул язык Су Дону. У этой девочки были отменные манеры. Обладая редким чувством прекрасного, Су Дон повеселел, увидев прямолинейную внешность этой особы.

"Ты, детка... легко говорить, я поговорю со стариком Лянь Чаном о твоих делах позже. Он точно поспособствует тому, чтобы тебя взяли". Ван Мучжоу махнул рукой. Затем он снова посмотрел на Су Дона.

Су Дон не обратил на это внимания, на его лице была улыбка.

"С силой Военного Почтенного ты действительно необыкновенный", - сказал Ван Мучжоу с волнением и тайным удивлением.

Спасибо, что читаете эту историю на сайте mtlarchive.com. Ваша поддержка позволяет нам поддерживать работу сайта!

http://tl.rulate.ru/book/108040/4041404

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь