Готовый перевод I Have A Cell Phone In My Dantian / У меня в Даньтяне есть телефон: Глава 81

Посреди ночи

Пройдя через большую часть города, Су Дун остановился около частного дома в восточном районе уездного городка.

Остановился и посмотрел вниз.

"Это тот самый дом, и компас Фен-шуй указывает на это место".

Су Дун присмотрелся и обнаружил, что этот частный дом тоже был разделен на передний и задний дворы. В данный момент он пари́л высоко в воздухе, поэтому ему было легко разглядеть оба двора.

Во внутреннем дворе стояли несколько охранников в черных костюмах, сжимавших стальные ножи. В заднем дворе ярко горел свет, и мелькали тени людей, выходивших из дома, словно там собралось много народу.

"Компас Фен-шуй указывает именно туда, значит, там происходит что-то несправедливое, но где же эта несправедливость?"

Су Дун был озадачен.

Неужели все эти люди злодеи?

Он обследовал их с помощью своего суперчувства. Резкое и цепкое суперчувствие моментально исчезло, словно нож в масло, как только проникло в дом.

"Интересно, метод даоссизма? Защищает от исследования?" Су Дун был удивлен.

Ему внезапно стало интересно, он понял, что этот частный дом не такой, как все.

"Внимательнее посмотрим".

Су Дун пари́л в воздухе, практикуя технику драконьего обрыва, достигшую шестого уровня, жизненная энергия его тела была более сильной, и на поддержание левитации уходило меньше сил.

Он наблюдал, и время шло своим чередом. Через некоторое время во внутреннем дворе начался шум.

Все охранники во дворе немедленно собрались вместе.

"Что-то происходит". Су Дун посмотрел туда.

Он как раз увидел, как в передний двор входит три человека, и во главе был тот, которого он встречал днем.

Его лицо было похожим на лицо обычного бизнесмена средних лет. Они обычно смеялись по-доброму, но сейчас от них веяло холодом.

"Неужели это тот злобный охранник рядом с Ван Се?"

Сердце Су Дуна забилось чаще. Он сразу узнал этого человека.

"Этот охранник здесь... Уж не связано ли это с Ван Се?"

Глаза Су Дуна чуть сузились, но Ван Се был полным грешником. Неужели тайно происходит что-то хорошее?

Ван Линь вошел, его лицо было бледным. Внезапно он высвободил гравюру Чжэнюань уровня утуна. Его взгляд скользнул по лицам охранников во внутреннем дворе.

"Все, внимание. Сегодня вечером прибудет господин Ситу. Если вы рассердите господина Ситу, то берегитесь, я сделаю вас сырьем для лекарств!" — крикнул он.

"Да!"

Все охранники услышали слово "сырье для лекарств", и у всех на лицах появился страх, они выпрямили спины и ответили.

"Хорошо, я вернусь к вам. Следите за собой и не допускайте ошибок. Шестой, ты прибери в комнате, где будет упражняться господин Ситу, и в комнате для снадобий тоже прибери, не расстраивай господина". Он повернулся к невысокому охраннику.

"Да". Охранник принял приказ.

Комната для упражнений и комната для снадобий находились в углу внутреннего двора.

Ван Линь удовлетворенно кивнул и подождал, пока охранники разойдутся. Немедленно повернул голову и посмотрел в сторону, где был его товарищ.

"Вы поймали девочку, которую я просил?" — тихо спросил он, в его глазах сверкал похотливый огонек.

"Неужели Дагэ обо мне беспокоится, когда у меня поручение? Девочка ждет Дагэ в боковой комнате в заднем дворе". — ответил товарищ.

На лице Ван Линя появилась довольная улыбка.

"Нельзя заставлять красавицу ждать, быстро веди меня туда". — сказал он нетерпеливо.

Они сразу же направились в задний двор.

Боковая комната в заднем дворе. Слабый свет.

В комнате — лежанка. На лежанке — две тени даосов: мужчина и женщина, entrambi связанные веревками и с кляпами во рту. В глазах у них — страх и отчаяние.

Скрип.

Дверь открылась.

Вошли два человека, первый из них — Ван Линь со странной улыбкой на лице.

"У-у-у..." Увидев Ван Линя, женщина на лежанке отпрянула от мужчины.

"Ха-ха, Сяо Лю. Ты все еще умеешь делать дела, и даже его поймала". — сказал спутник.

"Я знаю, что Даг хороший." Сяо Лю кивнул и поклонился.

Ван Линь улыбнулся.

"Хорошо, выходи, я собираюсь развлечься, черт возьми, я приехал в округ Нин'ань, но еще не нагулялся." Он подошел с ухмылкой, и на ходу развязал собственный халат. Показывая сильную верхнюю часть тела.

Лица как мужчин, так и женщин на кане выражают отчаяние, страх и борьбу.

"Наслаждайтесь медленно, господин Ситу, я позову вас, когда он прибудет."

Эта улыбка Сяо Лю угодила. Он повернулся и вышел, плавно закрыв дверь.

"Сумасшедший, этот Ван Линь сумасшедший". Сяо Лю закрыл дверь, и очаровательная улыбка на его лице внезапно исчезла. Вместо этого появилось отвращение. Он тайно проговорил голосом, который мог услышать только он.

"Ван Линь не знает, какому раздражению он подвергался, поэтому он любит портить этих маленьких невесток перед другими мужчинами. Не говоря уже о разрушении, он разрушил это до смерти..."

Он тоже покачал головой.

Ван Линь — силач на уровне боевых искусств, и он разрушает обычную женщину до смерти, может ли эта обычная женщина это выдержать?

Пусть парень наблюдает за ним, а после прочтения его убила ладонь...

"Этот Ван Линь просто сумасшедший."

Пробормотал Сяо Лю.

Внезапно перед ним потемнело.

Пуф.

В центре его бровей сразу появилось кровавое отверстие, и даже страх на лице Сяо Лю не был обнажен, и его голова была пробита. Мозги были разбиты на куски ножевым газом.

Фигура, наступив на его тело, подошла к двери комнаты и распахнула ее.

Мужчина в комнате был отброшен в сторону, его глаза горели вперед, словно он дышал огнем, и на шее у него выступили кровеносные сосуды.

Перед ним Ван Линь с обнаженной грудью подтянул к себе женщину на кане. Глаза женщины были широко раскрыты, полны отчаяния и опустошения.

"Ха-ха, смотри, смотри, папа, смотри, как это делает папа..."

Ван Линь дико улыбнулся.

Хруста.

Когда он был в наибольшем возбуждении, дверь открылась.

Движения Ван Линя внезапно прекратились, и из его тела хлынул убийственный дух. Он очень не любил, когда его беспокоили во время выполнения поручений.

"Сяо Лю, тебе надоела жизнь..." Он повернул голову.

На полпути.

Мешочек.

Через его горло прошел ножевой газ, кровь хлынула. Внезапно он не мог сказать ни слова, он покачнулся и упал на землю. Как бы глубоко он ни был, он тоже был на уровне боевых искусств, но не мог остановить потерю жизни.

Он мог только прикрыть окровавленную рану руками и с ужасом смотреть вперед.

Су Дон!

Су Дон с отвращением посмотрел на Ван Линя на земле.

"Залитый малиновым цветом, есть больше, чем виновная смерть".

Он сделал шаг вперед. Щелкни пальцем. Выплыли два меча ци, тут же перерезав веревки мужчин и женщин на кане.

Эти двое сняли полоски ткани со своих ртов и в панике обняли их. Встаньте на колени и сделайте прямой поклон Су Донгу.

"Спасибо, спасибо, спасибо..."

"Быстро вставай". Су Дон помог им обоим.

"Я отправлю тебя".

Су Дон обнял их обоих за плечи и выпустил Чжэньюань. Все трое бросились к двери и устремились в небо. Пройдя половину улицы, их фигуры упали.

И мужчины, и женщины остолбенели.

"Скорее идите домой. Не волнуйтесь, ни один из этих негодяев не выживет".

Они услышали только звук, раздающийся в их ушах. Су Дон исчез перед ним.

"Улетай... Муж, божество, божество спасло нас".

"Ну, боги тоже сказали, что негодяи не могут жить, добро и зло вознаграждаются, и эти негодяи заплатили". Мужчина стиснул зубы.

...

В боковой комнате частного дома Ван Линь схватился за рану и с ужасом посмотрел на возвращающуюся перед ним фигуру.

Это Су Дон!!

"Я знаю, что вы не можете умереть в короткие сроки. Лекарство, которое вы только что упомянули... это жизни людей на заднем дворе?"

Холодно спросил Су Дон. Использование людей в качестве лекарства... это то, что Ван Линь только что сказал, чтобы напугать охранников.

Ван Линь уставился в ужасе.

Су Дун продолжал спрашивать:

«Какое лекарство... Пилюля Чаншэн, которую принял Ван Це?» Ван Линя охватил еще больший страх.

«Понял».

Пых.

Засверкал золотой нож. Прямо в центр бровей Ван Линя.

Последний умер с выражением ужаса, умирая. Казалось, что он мог видеть приближающийся конец своих приближенных.

Этот Су Дун ужасен!

Ваше господство, какого рода персонажей они спровоцировали...

Спасибо, что читаете эту историю на сайте wuxiamtl.com. Ваша поддержка позволяет нам поддерживать работу сайта!

http://tl.rulate.ru/book/108040/4039790

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь