Готовый перевод Guild no Uketsukejou desu ga, Zangyou wa Iya nanode Boss wo Solo Toubatsu Shiyou to Omoimasu / Я секретарь гильдии, но я не люблю сверхурочную работу, поэтому я собираюсь подчинить босса в одиночку: Глава 34

Переводил и редактировал Капитан Глум!

***

Сжимая в руке светящийся осколок кристалла, Алина побежала сквозь ночную тьму. Она не знала, что заставило её так поступить.

Еще не поздно было вернуться в офис и закончить сверхурочную работу. Но её тело продолжало бежать, отказываясь останавливаться.

Алина точно знала, куда направляется — к хрустальным вратам в штаб-квартире гильдии. Активировав умение, она большими прыжками побежала к штаб-квартире так быстро, как только могла. Она покинула главную улицу, перемахнула через большие железные ворота и пересекла тихий двор.

В темноте ночи она смогла разглядеть слабый свет хрустальных врат. Но как раз в тот момент, когда она собиралась достать лицензию авантюриста, спрятанную у неё в кармане, резкий голос приказал ей остановиться.

Алина подчинилась. Наконец она пришла в себя. Тяжело дыша, как собака, она перевела взгляд на приближающихся мужчин.

— Кто там идёт? Хрустальные врата в настоящее время запечатаны.

Лязгая металлом о металл, мужчины окружили Алину. На них были одинаковые доспехи с гербом гильдии и одинаковые длинные мечи. Вероятно, это были охранники штаб-квартиры гильдии.

— Подождите, она всего лишь администратор?

Узнав форму Алины, охранники опустили мечи, несколько разочарованные таким исходом.

— Что тебе здесь нужно? Эти хрустальные врата ведут только в подземелья. Людям, кроме искателей приключений, не разрешается ими пользоваться. Если хочешь телепортироваться в город или ещё куда-нибудь, используй тот, что в Ифуре.

Алина запаниковала, когда охранники схватили её за руки и попытались силой вывести из помещения. Она уже собиралась применить своё умение и отправить их в полёт, когда вспомнила, что на ней всё ещё была форма.

«Я облажалась!» — подумала Алина. Её лицо побледнело.

Из-за того, что она выбежала, не подумав, она не взяла с собой ничего, чтобы замаскироваться. Если бы только у неё был плащ, чтобы прикрыть лицо...

Алина была в смятении. Она не могла ясно мыслить. В этот момент ей нужно было спешить, потому что люди, которых она хотела спасти, были в опасности. Если она не уйдёт сейчас, будет слишком поздно.

Однако её более спокойная сторона быстро отругала её за безрассудство. Она понимала, что если она доберётся до хрустальных врат и воспользуется ими, это раскроет факт, что у неё есть лицензия — что она авантюристка. Не говоря уже о том, что если бы она попыталась выхватить свой боевой молот и вырубить охранников, они бы узнали, что она Палач, факт, который она до сих пор кое-как скрывала. Её стабильное положение секретарши рухнет. Вся её тяжёлая работа и старания рухнут в одно мгновение.

Смерть Шрауда стояла у неё перед глазами. В то же время другие, более холодные слова промелькнули у неё в голове: «Все авантюристы всё равно умирают». Они беспечно входят в опасные подземелья за неопределённую награду, на них предсказуемо нападают монстры, а затем они умирают. Рискованная жизнь, которую они предпочитают вести.

Алина не такая. Она стала секретаршей, чтобы избежать этого. Даже если ей приходится работать сверхурочно, даже если иногда это тяжело, она никогда не бросала свою работу. Потому что она хотела избежать нестабильного образа жизни авантюристки.

Так почему же она должна отказываться от стабильной работы секретарши в приёмной, чтобы пожертвовать своей жизнью ради каких-то авантюристов?

«Таков путь Серебряных Клинков», — слова Джейда, сказанные буднично, всё ещё звучали у неё в голове. Он сказал бы, что долг Клинков, долг авантюриста — отправиться в подземелья и добиться результатов, даже если это означало рисковать своими жизнями.

Что за чёрт. Насколько это глупо? Что хорошего может быть в смерти? Шрауд пытался избежать опасности, и даже он умер. Человек, который делает опасный выбор по собственной воле, не останется невредимым навсегда.

Конечно же, они сейчас на грани смерти. Так им и надо. Кучка идиотов.

Давайте оставим их в покое.

— Активирую, — пробормотала Алина эти слова, прежде чем поняла, что делает.

— Э?

— Активирую навык: «Гибель Диа!»

Сжимая осколок кристалла, Алина произнесла слова, которые не хотела произносить.

Белый магический круг бесшумно возник у неё под ногами. Из белого света возник боевой молот, который, казалось, пронзил темноту ночи подобно стреле. Алина схватилась за его рукоять.

Ах, я не могу сейчас вернуться. Я такая же идиотка, как и те парни.

— Что?!

— Навык?!

В панике охранники отступили назад, держа мечи наготове.

— Я думал, она секретарша! Нет, кроме этого. Что, чёрт возьми, это за умение?!

— По—по-подождите! Подождите минутку!

Один из охваченных паникой охранников, казалось, что-то заметил и перекричал остальных.

— Э—э-э, этот огромный боевой молот...

Другие охранники тоже поняли, что он собирался сказать, и один за другим их охватил благоговейный трепет.

— Она... Палач?!

Охранник смотрел на Алину с недоверием. И кто мог его винить? Фигура, которая размахивала боевым молотом перед его глазами, совсем не походила на таинственного и прекрасного авантюриста или отважную женщину-воина. Это была всего лишь секретарша из приёмной.

Алина сказала им тихим голосом: «Отойдите в сторону». Она не пыталась спрятать своё лицо. Напротив, она решительно держала голову высоко поднятой.

«Шрауд не вернётся домой».

Эти слова остались в сердце Алины как несмываемое пятно.

Ничего хорошего не происходит, когда ты отваживаешься на риск. Эту правду вбили в еще молодую, мечтательную Алину. Вот почему Алина всегда действовала осторожно.

Она больше не хотела быть авантюристкой и сражаться с монстрами со свирепой отвагой. Она не хотела жить в большом особняке или что-то в этом роде. Она не была заинтересована в том, чтобы разбогатеть или выйти замуж за богача. Ей также не нужна была жизнь, полная взлётов и падений. Она просто хотела вести разумный образ жизни, разумно наслаждаться своим временем и мирно проживать каждый день.

Даже если это означало, что придётся смотреть, как кто-то умирает.

«Больше нет. Мне надоело так существовать», — сказала она себе.

Они на грани смерти? Они не вернутся домой? Хрена с два. Я этого не допущу. Я вытащу этих идиотов из подземелья и верну их силой, если потребуется. Даже если это означало бы величайший риск.

— Если вы не отойдёте в сторону, я вас вздую, — сказала она охранникам.

http://tl.rulate.ru/book/107992/4054988

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь