Готовый перевод Пиратские вкусные приключения / Кулинарный мир Ван Писа: Глава 22

В настоящее время самый быстрый способ, который пришел в голову Лейфе, чтобы стать сильнее, — естественно, положиться на [Систему питания].

Если бы он полагался только на практику, он уже попробовал бы ее. И хотя темпы совершенствования были бы достаточно высоки, чтобы потрясти многих людей, все равно было бы слишком сложно обрести способность защитить себя, пока не настанет буря.

Поэтому, если Лей Фа хотел еще больше ускорить свой темп, он мог думать только о [Гурманской системе].

Но что смущает, так это то, что с момента первой активации [Системы питания] Лейфа принял и выполнил только одно первоначальное задание — задание попробовать три вида «вкусной пищи».

С тех пор он больше никогда не получал заданий от [Системы питания].

Но подумав над этим некоторое время, он понял, что происходит.

[Система питания] после инициализации стала подсказывать, что «задачи системы будут запускаться случайным образом. Чем больше событий контактов, тем больше задач может быть запущено».

Однако он провел почти все последние шесть месяцев в этом молодежном тренировочном лагере.

Люди, с которыми он вступает в контакт, — одни и те же люди, и вещи, которые он делает каждый день, одинаковы. Где он может вступать в контакт с любыми событиями, и, естественно, нет возможности говорить о задачах.

Первоначально он планировал дождаться окончания молодежного тренировочного лагеря в этом году, а уже потом найти способ выйти наружу, но он не ожидал, что во второй половине молодежного тренировочного лагеря его ждет неожиданный сюрприз!

«Я надеюсь, что это место с шампунем меня не разочарует…»

В сердце Лейфы теплились некоторые надежды.

Несколько дней спустя Лейфа, Бейли Гуд и еще один студент, который также был назначен на [Острова Шампанских островов], последовали за военным кораблем на окраину Шампуня.

«Я приезжал в Шампунь со своим отцом в юности, но у меня уже почти не осталось воспоминаний. Я только помню, что здесь вроде бы был большой парк развлечений…» — Тот, кто был назначен в одно и то же место, что и Лейфа и Берри Гуд, здесь студенты смотрели вдаль и вспоминали.

Хотя этот третий человек не был очень хорошо знаком с Лейфой и его небольшой группой, Лейфа все еще произвел на него глубокое впечатление. Ну, если быть точнее, у него было глубокое впечатление от его отца.

Его зовут Патрик, и он является тем самым учеником, отца которого Дальмесия использовал в качестве примера для всех, чтобы преподать им урок, когда только начался молодежный тренировочный лагерь. Его отец сейчас один из вице-адмиралов штаба ВМФ. , по имени Рэндольф!

Лейфа все еще ясно помнил, что вице-адмирал Рэндольф однажды, будучи полковником, в одиночку выследил пиратскую группу, капитан которой получил награду в размере более 60 миллионов бели.

Не будет преувеличением назвать его одиноким героем.

Следует сказать, что у людей в молодежном тренировочном лагере остались об этом глубокие воспоминания.

Именно поэтому у Лейфы сложилось глубокое впечатление о Патрике.

Более того, талант Патрика не низок. Он один из тех людей, которые, как заметил Лейфа, не появлялись на крупных мероприятиях в будущем, но его талант смутно выше, чем у Берри Гуд.

«Ты правильно помнишь, на этих [Островах Шамбор] есть огромный парк развлечений, который назван в честь Шамбора. Это один из самых больших парков развлечения на этом великом маршруте». Сказал Лей Фа. Ши сказал Патрику с улыбкой.

Хотя он был на острове Шамбо впервые, в том мире, с которым он был знаком, группа «протагонистов» уже привезла его, чтобы испытать очарование [Островов Сямбо].

«Да, я тоже видел записи в дорожном дневнике, написанном контр-адмиралом флота. Говорят, что парк развлечений Shampoo очень захватывающий! Обязательно попробуйте, если у вас будет такая возможность!» Берри Гуд тоже стоял рядом. он сказал с энтузиазмом, с большим ожиданием.

«Хорошо, мы почти приехали, нам нужно собрать вещи». Глядя на острова, которые постепенно становились все отчетливее, Лейфа первым пошел в сторону каюты, и их салюты все еще находились в каюте.

Через полчаса военный корабль пришвартовался у дока острова № 69.

Постепенно лейтенанту Лейфе, с которым его познакомили представители сопровождающего флота, стало вспоминаться, что эти [острова Сабаоди] состоят из 79 самых крупных мангровых зарослей в мире. Каждая мангровая роща представляет собой остров и пронумерована по порядку — 79 островов.

На самом деле непосредственно подконтрольными флоту являются только острова под номерами 60–69.

На других островах размещаются разные организации.

Острова с № 1 по № 29 являются наиболее хаотичными и беспорядочными районами [островов Шабонди]. Они также известны как беззаконные места. Здесь в основном собираются пираты и охотники за головами. Здесь находится знаменитый «Дом торговли людьми»!

На островах с № 30 по № 39 расположен парк развлечений Shampoo Land, о котором только что мечтали Патрик и Берри Гуд. Один парк развлечений занимает всю территорию десяти островов. Видно, что этот парк развлечений просто огромных размеров.

Острова с № 40 по № 49 служат туристическими достопримечательностями с разнообразными магазинами, ресторанами и т. д. Здесь обычно тусуются туристы.

Острова с № 50 по № 59 являются территорией лодочников и также местом, где прокладывают защитные покрытия. Как мы все знаем, чтобы перебраться с первой во вторую половину Гранд Лайн, нужно пересечь Красный Континент. А существует всего два способа пересечь Красный Континент:

Первый — бросить корабль и пройти через Святую землю Марии Джоа на вершине Красного Континента, где располагается «Мировое правительство» и где обитают благородные Небесные драконы.

Второй — направиться сюда [на острова Шабонди], чтобы нанести на корабли защитное покрытие, которое позволит им плыть под водой до тех пор, пока они не проплывут через огромную дыру в нижней части континента Красной земли. Также на входе в пещеру есть глубоководный остров под названием [остров Рыболюдей], где живут вместе русалки и рыболюди. Пройдя там, можно попасть во вторую половину Гранд Лайн.

Конечно, для пиратов есть только один способ — покрытие, потому что требование к пиратам бросить корабль и направиться на Святую землю Мариджоа равносильно тому, чтобы броситься в ловушку.

Само собой разумеется, острова с № 60 по № 69 принадлежат военно-морской базе и недоступны ни для кого другого.

Последний остров с № 70 по № 79 — это улица отелей. Сюда в конечном счете приходят отдохнуть все — и туристы, которые приехали развлечься, и пираты с охотниками за головами с задними мыслями.

Такова ситуация на [островах Сабаоди], которую можно охарактеризовать как сложную.

Нет сомнений, что из шести искусственно разделенных районов самым сложным и опасным, без сомнения, является первый район!

Именно там расположены острова с № 1 по № 29!

Это видно даже по территории, которую занимает этот район.

Даже представители флота и Мирового правительства контролируют только десять островов на этих [островах Шабонди], а этот район занимает в общей сложности двадцать девять островов!

Этого достаточно, чтобы объяснить многие проблемы.

Лейфа приблизительно предположил некоторые причины, исходя из той ограниченной информации, которую он знал, но он не мог сделать вывод до тех пор, пока он не увидит это своими глазами.

http://tl.rulate.ru/book/107869/3933660

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь