Готовый перевод Venus Mission: From Former Assassin and Mercenary Middle-Aged Man, Reincarnated into Another World to Assassinate the Hero! / Миссия Венера: Бывший убийца и наемник средних лет перерождается в другом мире, чтобы убить героев: Глава 5 - Оружейный магазин и торговая лавка

Глава 5 - Оружейный магазин и торговая лавка

Позавтракав в гостинице и проверив свой номер, я отправился в город.

 

Моей целью было раздобыть оружие и предметы первой необходимости.

 

Поскольку Богиня говорила о мире "меча и магии", огнестрельного оружия здесь, скорее всего, не существует.

 

В своей прошлой жизни я изучал древние боевые искусства, осваивая фехтование на мечах, ножевой бой и рукопашный бой. Будучи наемником, я прошел военную подготовку в Соединенных Штатах, приобретя навыки выживания и владения огнестрельным оружием.

 

Хотя в юности я увлекался боксом и смешанными единоборствами, они были неэффективны для убийства, а спортивные единоборства с участием противников одинакового веса не подходили для смертельных схваток. Я столкнулся с древними боевыми искусствами случайно, а пожилой мастер, у которого я тренировался, оказался мастером чудовищного калибра. Пока не обнаружилась моя болезнь, я регулярно тренировался в додзе под его руководством.

 

Благодаря интенсивным тренировкам с настоящими мечами, я умею с ними обращаться. Хотя я сомневаюсь, что японские мечи существуют в этом мире, я могу адаптировать свои навыки.

 

Пока я планирую практиковаться в магии и хочу приобрести меч или кинжал в качестве временного оружия.

 

 

Войдя в магазин с вывеской, указывающей на то, что это оружейный магазин, я почувствовал прилив возбуждения при виде того, что находилось внутри. Атмосфера под стать фэнтезийной оружейной лавке. Как и в случае с магазинами огнестрельного оружия в США, вид лавки, до краев набитой оружием, неизбежно трогает сердце мужчины.

 

Внутри было выставлено различное оружие, включая обоюдоострые западные мечи, палаши, короткие мечи, копья и луки. Действительно, там не было японских мечей. Я бы предпочел западный изогнутый меч вроде сабли, если бы такой был, но, похоже, у них есть только мечи с прямым лезвием.

 

- Добро пожаловать, ищите что-то?

 

Крикнул мальчик за прилавком.

 

(Ребенок?)

 

Казалось, он был продавцом, но это абсурдно, чтобы ребенок работал в магазине, торгующем смертоносным оружием.

 

- Ты авантюрист? Новичок?

 

(К чему этот снисходительный тон? Ну, как бы то ни было...)

 

- Я бы хотел посмотреть изогнутый меч. И кинжал.

 

- Изогнутый меч? У нас нет мечей из других стран.

 

- Тогда подойдет обычный длинный меч.

 

- Какой у тебя бюджет?

 

Я достал из кармана несколько серебряных и медных монет. Это все, что у меня было.

 

- ...Извини, но на это меч не купишь.

 

Сказал мальчик за стойкой с недоверчивым лицом.

 

- Сколько минимум мне нужно? Прошу прощения, но я не знаком со здешними ценами.

 

- Ты из другой страны? Я не думаю, что цена сильно отличается от других мест… Ладно, не бери в голову.

 

- За подержанные в бочке у входа - по пять серебряных монет за штуку. Это самый дешевый меч. Но мы не принимаем возвраты или жалобы. Что касается кинжала, то он будет стоить одну серебряную монету.

 

- Тогда, пожалуйста, покажи мне кинжал.

 

- С твоим бюджетом это лучшее, что я могу предложить.

 

Мальчик достал несколько кинжалов. Поскольку я намереваюсь использовать его и для повседневных задач, я бы предпочел меньший размер. Но если я не могу позволить себе меч, мне стоит приобрести более крупный, пригодный для боя. На Земле для охотничьих ножей необходима длина лезвия не менее двадцати сантиметров. Без такой длины лезвие не достигнет сердца животного. Хотя я не знаю размеров монстров или тварей в этом мире, по крайней мере, такой длины должно хватить.

 

- Он сделан из железа? - спросил я.

 

- Даа, извини, но здесь нет ничего лучше стали.

 

(Означает ли это, что существуют материалы лучше, чем сталь? Интересно.)

 

- В таком случае, у вас есть точильные камни?

 

Взяв самый большой из предложенных кинжалов, я проверил его вес, рукоять и баланс. Если он сделан из обычного железа, мне придется самому затачивать его каждый день, так что я не беспокоюсь о его остроте. Если бы это был настоящий меч, заточка была бы за пределами возможностей любителя. Для этого мне пришлось бы прибегнуть к помощи профессионального точильщика или кузнеца, так что исходная острота и материал имели бы первостепенное значение.

 

- Хех, ты не похож на новичка, несмотря на свой юный возраст, - заметил ребенок.

 

(Как много о себе мнит этот парень?...)

 

Не обращая внимания на слова ребенка, я выбрал точильный камень. Как и ожидалось, он был из натурального камня. Я выбрал самый твердый из доступных, заплатил и ушел с кинжалом и точильным камнем в руках.

 

- Приходите еще!

 

Мальчик за прилавком помахал мне рукой, когда я уходил. Если бы здесь царило беззаконие, меня могли бы убить ножом, который он мне продал, и ограбить. Это слишком безрассудно.

 

(Тьфу ты! Разве не должно было произойти ситуации, как в манге, когда я бы приглянулся упрямому старику и он сказал бы: "Оставь себе, не нужно за это платить!"? Когда от тебя легко отмахивается такой ребенок, как он… Кажется, что все дело в деньгах, независимо от того, в каком мире ты находишься.)

 

Положив оставшиеся медные монеты в карман, я решил заглянуть в торговую лавку рядом. Поскольку у меня не было денег, я просто присматривался.

 

Похоже, это был магазин товаров для дома, но половина из них мне незнакома. Маленькие коробочки и стержневидные предметы, на которых выгравированы необычные символы. Магические руны. Это должны быть символы, наделенные магическими эффектами, каждый из которых, согласно знаниям Богини, представляет собой отдельное заклинание.

 

- Это волшебный инструмент для создания воды, а этот – для создания огня, - объяснила женщина средних лет за прилавком.

 

(Волшебные инструменты, ха. Создание огня может быть полезным, а волшебный инструмент, производящий воду, был бы чрезвычайно ценен на Земле.)

 

- Извините, я деревенщина. Впервые вижу волшебные инструменты, - сказал я.

 

- Понимаю. Вы ищете что-то конкретное?

 

- Нет, я только что приехал в этот город и просто осматриваюсь. Возможно, я вернусь позже, чтобы что-нибудь купить.

 

- Тогда не стесняйтесь, приходите снова.

 

В отличие от предыдущего ребенка, эта женщина казалась более благоразумной. Я вернусь сюда снова.

 

 

Я пропустил обед и присел на скамейке в месте, похожем на городскую площадь, наблюдая за прохожими.

 

В историях, которые я читал в своей прошлой жизни, были такие фэнтезийные расы, как зверолюди, эльфы и гномы, но, похоже, в этом городе их нет. Хотя в знаниях Богини есть информация о полулюдях, они, вероятно, не живут в этой стране или городе.

 

Может и не все, но многие люди здесь выглядят ухоженными. Женщин, кажется, больше, чем мужчин. Цвет волос варьируется от светлого до каштанового и рыжего, что указывает на то, что они принадлежат не к одной этнической группе. Цвет глаз тоже встречается разный, но я не видел никого с черными волосами и глазами. Судя по их внешнему виду и именам, все цели, "Герои" – японцы. В таком городе, как этот, они наверняка выделялись бы, если бы ходили в открытую.

 

В гостинице было зеркало, и я увидел свое отражение. В отличие от тела, показанного мне Богиней, мои волосы черные, а глаза - серовато-пепельного цвета. Черты моего лица тоже отличаются. Что это за легкое сходство с моим предыдущим лицом, Богиня? Хотя я чувствую, что это немного напоминает мое лицо из прошлой жизни, оно определенно привлекло бы внимание, находись я в Японии. Я не знаком с эстетическим чувством людей в этом мире и это весьма прискорбно.

 

(Черные волосы могут выделяться...)

 

Я поглубже натянул капюшон и продолжил наблюдение.

 

Время от времени по главной улице проезжал экипаж. Лошади были такими же, как и на Земле. Являются ли экипажи основным видом транспорта в этом мире? Я никогда не ездил верхом на лошади. Если я смогу свободно путешествовать по стране, покупка лошади или экипажа может оказаться необходимой, но это будет бессмысленно, если я не смогу с ней управиться. Мне придется где-то научиться.

 

Пока я был погружен в эти мысли, на довольно высокой башне зазвонил колокол. Должно быть, это колокол, сигнализирующий о наступлении полудня. С тех пор как я приехал в этот город, я не видел ничего похожего на часы. Согласно знаниям Богини, эта планета имеет тот же размер, положение солнца и луны и периоды оборота, что и предыдущий мир.

 

(Это колокол, который отмечает время суток? Если подумать, утром тоже звонил колокол. Ничего ведь страшного, если я пойду в гильдию после полуденного звонка?)

 

Понаблюдав за городом еще некоторое время, я вернулся в гостиницу, услышав звон колокола, возвещающий о наступлении вечера.

http://tl.rulate.ru/book/107789/3956365

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь