Готовый перевод Tensei Reijou wa Shomin no Aji ni Uete Iru / The Reincarnated Young Lady Is Hungry for Commoner Food / Реинкарнированная леди желает есть пищу простолюдинов!: Главы 87 - 88

Глава 87.


- Эй,там! Вы забыли обо мне, не так ли?

То, что прыгнуло с дерева наверху, оказалось... волком!? Более того, он чрезвычайно огромен...! Я быстро подняла Святого медведя-сан на руки и спряталась за Бьякко-саму.

- Я долго ждал, но ваш разговор все никак не переходил в нужное русло. Чтобы так со мной обращаться... Я тебя не прощу! Бьякко!

А? Знакомый Бьякко-сама...?

- А ... я и забыл.

Хииииии? Бьякко-самаа!?

Ты не должен пытаться вести себя мило, с довольным видом уплетая дораяки! Волк-сан становится все злее и злее, знаешь ли~!?

- Бьякко... чтобы привести меня сюда и забыть обо мне, у тебя достаточно смелости, не так ли?..

Гаруруруру... Волк-сан зарычал и обнажил клыки. С-страшно!

- Ах~... моя вина, моя вина. Я забыл упомянуть об этом, но этот парень - еще один кандидат.

- Это было очень грубое знакомство, не так ли??

- Ну... я решил поприветствовать этого парня, так как был поблизости, и сказал ему, что он не должен приходить, так как я уже взял с собой эту кроху, но он все равно пошел за мной.


Ха? Он не взял его с собой, а вместо этого заставил тащиться следом??

- Ва! Хоть я и нашел время прийти, как ты смеешь так говорить!

- Я просто пришел поприветствовать тебя, так как в прошлом ты говорил, что одинок, потому что у тебя нет товарищей.

- З-заткнись! Это просто твое дикое заблуждение!

Нн? Неужели он совсем один?

- Более того, этот парень говорил о том, как он хочет съесть какую-то хорошую магическую еду для увеличения силы...

- Разве это не естественно? Это было бы бессмысленно, если бы магическая сила моего господина не была вкусной! Если еда тоже вкусная, то это стоит отметить!

Ну, конечно. Заключение контракта имеет свои преимущества. Да, да.

- Более того, Бьякко. Разве ты не хвастался, как восхитительны блюда и магическая сила кандидата в лорды!


...Бьякко-самаааа!! Что ты опять натворил!!!!

- ...Бьякко-сама, ты серьезно не можешь перестать это делать?

Я уставилась на Бьякко-саму.

- ...Да, я сейчас горячо размышляю об этом.

Похоже, на этот раз он действительно размышляет.

Хотя, кажется, ему не хватает практики?

- Кристия, закуски и магическая сила, восхитительно. Я, контракт, заключу.

- Му, тебе следует немного подождать. Я лично буду судить.

- Не получится. Договор, будет.

Святой медведь-сан в моих объятиях крепко прижался ко мне. Ми-ми-ми-лооооо...!

- ...Разве ты уже не заключила контракт с этим ничтожеством?

Да, я тоже так думаю...

- Мне жаль, что вы зашли так далеко и вернетесь с пустыми руками...

- Что ты сказала!? Ты не заключишь со мной контракт!?

Шок! У Волка-сан было такое выражение лица.

Тьфу... Я чувствую себя виноватой, но…

 

Глава 88.


- Это... э-э... не то чтобы я не хотела заключить с вами контракт, но... я даже не знаю, что вы за джентльмен...

В конце концов, я ничего не понял из этого жесткого вступления.…

- Му, это правда. Я Фенрир.

Забавно, представился он, вздохнув.

Фенрир!? Он? Были ли Фенриры Священными животными? Не волшебные зверями?

- В свое время я сделал кое-что плохое, но оставил это позади... Я отделился от людей, чтобы измениться и жил в уединении, почти не охотясь, но я уже потерял интерес к этому.

- Короче говоря, ты был одинок, не так ли?

- Заткнись! Тише!... Я просто подумал, что жить, защищая человека, было бы забавно.

- Даже несмотря на то, что тебя соблазнила еда и магическая сила...

- Я же велел тебе молчать!… Кхем. Как бы то ни было, как раз в тот момент, когда я думал об этом, подошел этот Бьякко. Вот тогда я и услышал, что вы хотите заключить контракт.

- Хаа…


Глядя на комедийный номер с двумя Священными зверями в качестве актеров, я была обеспокоена тем, что я не знала, как на это реагировать.

Нет, я действительно не искала вас, понимаете~? Бьякко-сама решил все за меня.

Хотя я благодарна ему, потому что он сделал это из-за беспокойства.

История Фенрира-сан все еще продолжалась.

- Вы все еще еще молоды, но обладаете магической силой высочайшего качества, готовя вкусные блюда. Он расхваливал вас на все лады. Я решил, что заключать контракт и защищать кого-то вроде вас было бы неплохой идеей.

- Я думал, что ты слишком хорош для нее, хотя... Впрочем, она нуждается в защите.

- Но ты сказал, что она достаточно хороша, чтобы быть настоящим лордом.

- Ну. Она - обладательница божественной силы. Если бы это было не так, я бы не познакомил тебя с этой девушкой. Но ты не смог бы защитить ее, не имея достаточно сил, хотя...

- О, если это так, то проблем не будет. Если это я, то я просто буду наказывать всех враждебных парней в округе.


...Эм, мне не нужна чрезмерная боевая сила... В конце концов, я всего лишь дочь герцога.

- Под таким предлогом я пришел удостовериться, годитесь ли вы для того, чтобы стать моим лордом, прежде чем заключить с вами контракт.

...Ты не оставляешь мне выбора, не так ли?..

- Умм, убедиться... В чем?

- Уму. Мне нужно испытать качество вашей магической силы, попробовав вашу еду.

- Ну, я предполагала, что все так и будет.

- Давайте посмотрим... Я пойду и поохочусь для вас на Быка Бигхорна. Вы должны приготовить из его немногочисленных съедобных частей что-нибудь вкусное.

Эх, что это за манга-подобное гурманское развитие событий!?

...Н? Бык Бигхорн...?

 

http://tl.rulate.ru/book/10778/724306

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь